第三章
關燈
小
中
大
白光。
阿初出嫁那天的儀式感和規模遠遠超過小督出嫁之時。
沒人會相信這是五年前從北之莊逃出命來的落魄孤兒的婚禮。
阿初所乘的轎辇介于二品小上臈[15]和三品禦局之間,轎子周身被塗上美麗的朱紅色。
阿初在掀起轎簾上轎之前,和當年的小督一樣,轉身向茶茶施禮拜别。
小督當時是微笑着上轎的,而阿初卻用婚服的袖子拂拭眼角,似乎無法忍受與茶茶分别的悲傷。
茶茶靠近阿初,用略帶苛責的口氣說道:&ldquo振作一些!你和小督不一樣,你不過就是嫁到湖對岸的城裡而已。
&rdquo 十九歲的新娘經過精心打扮過的面容,被停不下來的淚水打濕。
明明剛才數着時間,期待着轎子趕快出發,可真到要出發時,又突然為别離感傷起來,茶茶實在不理解阿初這種多愁善感的女兒心腸。
終于到了起程的時刻,女人們乘坐的十二挺轎子走在隊前,其後又有三十挺轎子,隻是不知裡面都坐着何人,七騎騎馬武士跟在後面。
隊尾是長長的嫁妝隊列,有貝桶[16]、衣櫃、櫥櫃、黑櫃,還有各色屏風等家具。
送嫁隊伍行進至大津,從大津改由水路前往大溝。
茶茶一直送到城門口,然後登上角樓,目送着隊伍慢吞吞地在湖岸那條悠長綿延的小徑上爬行。
此時,她再次看到在湖畔的平原上方,有十幾隻飛鳥排着整齊的隊列自南向北飛過。
和其他侍女不一樣,茶茶并不覺得這是吉兆,反而覺得鳥群的移動帶着一種傷感寂寥。
與阿初的别離,也不像小督當年,她始終沒有那種失去一個妹妹後黯然傷神的失落感。
走下角樓,茶茶返回居所,這才發現這是她自出生以來頭一次開始獨自生活。
她在房内四處走動、坐立不安。
像是進錯了屋子一樣,覺得一直住慣了的房間不是自己的房間。
先是母親,然後小督、阿初相繼從她身邊離開,隻剩下她孑然一身,可她并不覺得孤單。
也不知道為什麼,反正是坐也不是站也不是,恍惚不安。
如今隻剩自己一人了,她感到有什麼可悲的事情要發生在這樣一個人身上,所以感到不安。
事情并不像茶茶擔心的那樣。
她接下來的獨居生活風平浪靜、波瀾不驚。
阿初婚禮的熱鬧勁兒過去後一陣子,侍女們又開始議論起關于秀吉在京都修建的宏偉壯麗的宅邸&mdash&mdash聚樂第[17]。
據說這宅邸東起大宮,西至淨福寺,北臨一條,南抵下長者町之北,面積十分廣闊。
宅邸周圍深挖溝渠,宅中造山填池,數棟大型建築物伫立其中,讓人分不清是城池還是居所。
阿初出嫁後不到半月,于九月十三日,秀吉舉家遷居聚樂第。
安土城下的很多居民都紛紛趕到京都觀看秀吉舉家搬遷的盛大儀式。
九月到十月的這段時間,受到聚樂第相關活動的影響,安土城内十分安靜。
茶茶漸漸習慣了獨居生活。
十月剛到,前田玄以便登門拜訪茶茶。
說是怕她一個人寂寞,決定親自作陪,邀請茶茶前往聚樂第參觀。
茶茶想都沒想就應承下來。
前田玄以的意思便是秀吉的意思,除了應承,她沒有别的選擇。
茶茶乘着轎辇從大津出發,途徑山科,進入京都。
一行人共有五架轎辇,載着女人們。
前後三十騎武士護衛,頗具規模。
茶茶一上轎便心神不甯,心想這次去聚樂第,不會永遠回不來了吧!她之前怎麼沒有意識到這個問題呢。
轎辇停在山科的高台上稍事休息,茶茶借此機會向一個守衛的武士打探前田玄以的座駕。
她打算自己上前去詢問前田玄以,此次上京的目的是否隻是單純地聚樂第觀光。
還沒等她行動,前田玄以便策馬來至茶茶轎辇前。
原來他并沒有坐轎。
&ldquo請問我何時再回安土城?&rdquo 茶茶用淩厲的目光盯着前田玄以問道。
前田玄以雖近中年,還是個還俗僧侶,但是他的政治手腕當屬一流,他回答道: &ldquo想快些回去嗎?您那麼眷戀安土城嗎?&rdquo言罷又大笑道,&ldquo您想什麼時候回去都可以。
不過,明天計劃要參觀聚樂第,所以就請您暫且忍過明天吧。
&rdquo從這番話中怎麼也聽不出别的意思。
轎辇再次出發。
這是茶茶初次來到京都。
外面寒風呼嘯,讓她沒法掀開轎簾觀望,隻得透過簾子的縫隙一看究竟。
街道上行人絡繹不絕、形形色色。
男人有武士,有百姓,也有僧侶。
女人們的服裝都很華麗,從服飾很難判斷出她們的身份。
這天晚上,茶茶在圍繞着聚樂第所建的衆多武家房舍中的一家歇息下來。
也不知那屋子的主人是誰。
次日,茶茶在前田玄以的帶領下來到聚樂第。
一進門,穿過鋪滿白沙的廣闊庭院,進入了第一間建築。
此時,她才發現自己前面有一位資深的侍女引路,後面跟着一群侍女。
前田玄以在最前面帶路,将衆多建築物一一看過。
茶茶雖然覺得什麼都很稀奇,可并沒有什麼讓她動心的東西。
由數十張榻榻米鋪就的大廣間裡的挂畫,前一兩幅茶茶還仔細觀賞了一會兒,後面就是走馬觀花地浏覽而已。
每穿過幾間屋舍,必然有一處庭院。
每個庭院都各有意趣,可看了幾個之後,茶茶便看不出區别了。
&ldquo請這邊走。
&rdquo 直到那個戴着能面[18]一般面無表情的領班開口說話,茶茶才發現前田玄以和其他侍女們不知何時已經離開,如今就剩下自己和這領班兩人了。
她順從地踏進一間不太大的房間。
床間[19]挂着一幅巨大的繪有孔雀的挂軸。
旁邊的擱物架上陳列着幾個盛放裝飾品的小盒子。
房屋中間擺放着一個頗有異國風情的黑色大桌。
茶茶便在桌邊就座。
沒多久,曾幾何時在安土城廣間内聽到的那個匆忙的腳步聲再次響起,漸漸靠近這邊,其中還摻雜着一些其他的腳步聲。
與腳步聲同時接近的還有頗具特點的旁若無人的笑聲,還是匆匆忙忙的感覺。
秀吉走進屋内,看上去老态畢露。
之前在安土城一見,他與摩阿并肩坐着,再加上燭火昏暗,看不清面容。
而今天站在茶茶面前的秀吉,就是一個身材矮小、滿臉皺紋的普通老者。
茶茶甚至懷疑,當年在北之莊城陷落次日看到的那個策馬北向,威震四方的武将,和今日面前這個老者根本就不是同一個人。
&ldquo茶茶,你已經出落成大人啦。
&rdquo 秀吉還未就座,卻突然說道。
本能寺兵變後,在清洲城初見時,秀吉稱呼茶茶&ldquo小姐&rdquo。
後來在安土城與摩阿并坐時,他也用了&ldquo小姐&rdquo的稱謂。
如今突然改口直呼茶茶的名字。
茶茶一言不發,隻是向這個日本第一掌權人低頭行禮。
隻有秀吉一人站着,身後的男女侍從全部是躬身垂首。
&ldquo今晚一起用膳吧。
&rdquo秀吉說道。
&ldquo我實在太累了。
&rdquo茶茶回道。
她盡可能地想回避與秀吉共同進餐。
&ldquo累了嗎?好容易來聚樂第玩耍,可不能累着了。
&rdquo秀吉又說,&ldquo擡起臉讓我看看。
&rdquo 茶茶順從地擡起面龐。
&ldquo還好,從面色來看精神還是好的,不用擔心。
不過,若是覺得累就休息吧。
帶點什麼特産回安土城?給城裡的女人們每人都帶點什麼回去吧。
&rdquo &ldquo恐怕我無法攜帶那麼多。
&rdquo &ldquo沒法帶?!哈哈,又不是讓茶茶你自己一人帶回去。
&rdquo 秀吉離開房屋,一邊往外走一邊像是自言自語地絮叨着茶茶想親自拿禮物回去的事,然後放聲大笑着離開了。
笑聲穿過走廊漸漸遠去,随行的近侍們也一窩蜂地跟了出去,屋裡僅剩茶茶和領班兩人。
一會兒又不知從哪裡冒出來一群侍女,茶茶跟着她們穿過廣闊的庭院,從外部欣賞天守閣的風景。
茶茶看到天守一角的庭院整齊地栽種着幾十株荻花,淺紫色的花朵正在絢麗綻放。
茶茶由衷地覺得這花團錦簇是她見過聚樂第中最美的一道風景。
隻見那庭院的地面上鋪着沙礫,其上遍種荻花。
茶茶一時貪看這景象,駐足不前。
旁邊的一位侍女說道: &ldquo那是加賀局的住所。
&rdquo &ldquo加賀局?就是那位前田大人的&hellip&hellip&rdquo &ldquo正是。
&rdquo &ldquo可那不是天守閣嗎?&rdquo &ldquo是啊。
加賀局就住在那裡。
因為這位夫人喜歡荻花,大人特意安排将庭院修建為荻花之院。
花是去年種上的,饒是這樣夫人還嫌今年花開得少呢&hellip&hellip不過現在是有些過了盛花期。
&rdquo 茶茶一聽說這個荻花之院屬于摩阿住所的一部分,當即掃了興緻。
不過茶茶想不到,摩阿到底有什麼本事,能讓秀吉為她在聚樂第中建造這所荻花之院。
想起摩阿不苟言笑的面容,也算得上是個美人,可對于這個小自己兩三歲的有些不懷好意的少女,茶茶無法想象她究竟身懷什麼本領。
茶茶此次在京都留宿了三日,其間由前田玄以陪同着,參觀了京郊及城内的多座寺廟,終于精疲力竭地返回安土城。
回到安土城,生活還是一成不變,茶茶有一段時間滿腦子都裝着此次短暫旅行的京都見聞。
嵯峨與醍醐迥異的風光,如夢一般豪華宏偉的聚樂第,還有那遍種荻花的庭院,摩阿,還有秀吉爽朗的笑聲,這些場景像走馬燈一般在她腦海裡輪番出現。
小督偶爾會來一封信,阿初卻隔三岔五地頻繁來信。
一旦分開,才明白阿初比小督更與家人親近。
阿初每次來信都會邀請茶茶前往大溝一遊。
盛情難卻,茶茶也想着什麼時候去一趟。
雖然還是介意與高次碰面,但既然他已經娶了阿初,那麼兩人也應該可以坦然相見吧。
于是,茶茶與前田玄以商量起大溝之行,沒想到玄以馬上用否決的态度說: &ldquo小姐您不能這樣任性妄為,這是不允許的。
&rdquo &ldquo不允許?誰不允許?&rdquo 前田玄以并沒有回答茶茶的問題,隻是模棱兩可地說小姐是嬌貴之軀不能随意行動。
茶茶從本丸回到自己屋中,環視周圍。
此時,她突然覺得安土城深處的這一處房屋便是自己的牢籠。
她感到害怕起來,原來自己不過是被幽禁在這湖畔之城内一室的俘虜而已。
*** [1]小袖:一種窄袖方領的衣服。
[2]大紋:一種男性穿着的和服種類。
[3]三河:舊國名。
今愛知縣東部。
[4]常陸:舊國名。
今茨城縣北、東部。
[5]駿河:舊國名。
今靜岡縣東部除去伊豆半島的地區。
[6]近江:也稱江州,今滋賀縣。
[7]日本古代計時方法:一刻約兩小時。
[8]小牧合戰:也叫小牧、長久守之戰。
天正十二年(1584),羽柴秀吉陣營和織田信雄、德川家康陣營在尾張國小牧、長久手地區展開的戰役。
此戰中,德川家康逐漸占據上風,秀吉試圖完全壓制家康的計劃失敗。
雙方議和後,家康名義上奉秀吉為主,确立了豐臣政權内最大的外樣大名(指不是親族或原有家臣,由原獨立勢力收編而來的大名)的穩固地位,為日後的德川幕府奠定了基礎。
[9]紀州:又名紀伊國。
今和歌山縣與三重縣南部一帶。
[10]禦局:江戶時代對将軍家或大名家被賜予局(住宅)的大奧女子的尊稱。
[11]關白:古代日本代替天皇執掌天下政權的官職,同時也是公家的最高權威。
[12]白無垢:一種裡外皆為白色的和服。
無垢為梵語,意為純潔、一塵不染。
在日本自古被用作祭典用禮服,如婚禮、生産、葬禮、喪服等。
[13]五奉行:五奉行是安土桃山時代豐臣政權末期制定的職務,是負責政權運作的工作。
包括淺野長政、石田三成、前田玄以、長束正家、增田長盛五人。
1600年(慶長五年)五奉行裡的石田三成擁立五大老之一的毛利輝元發動關原之戰,長束正家跟随三成,而淺野長政則從屬東軍的德川秀忠軍。
[14]障子:日本房屋用的紙糊木框。
用來分隔室内和室外的窗戶。
[15]小上臈:身份略低于上臈禦年寄、但高于禦年寄的高級女中,類似于&ldquo實習上臈禦年寄&rdquo的身份。
[16]貝桶:盛納合貝遊戲(一種貴族娛樂)所用貝殼的桶,通常是六棱形或八棱形。
[17]聚樂第:豐臣秀吉在京都營造的宅邸。
天正十五年(1587)落成。
第二年後陽成天皇來次巡幸,秀吉借此向諸大名展示了豐臣的實力。
後來成為其養子豐臣秀次的居所。
秀次死後被毀。
[18]能面:能樂所用的面具,有200種以上,分為鬼神之面、老人之面、男面、女面等種類。
又是也用于形容美麗端正但面無表情的容顔。
[19]床間:日式客廳内靠牆處高出來的地闆,用以陳設花瓶等裝飾,正面牆上可供挂書畫的一塊地方。
阿初出嫁那天的儀式感和規模遠遠超過小督出嫁之時。
沒人會相信這是五年前從北之莊逃出命來的落魄孤兒的婚禮。
阿初所乘的轎辇介于二品小上臈[15]和三品禦局之間,轎子周身被塗上美麗的朱紅色。
阿初在掀起轎簾上轎之前,和當年的小督一樣,轉身向茶茶施禮拜别。
小督當時是微笑着上轎的,而阿初卻用婚服的袖子拂拭眼角,似乎無法忍受與茶茶分别的悲傷。
茶茶靠近阿初,用略帶苛責的口氣說道:&ldquo振作一些!你和小督不一樣,你不過就是嫁到湖對岸的城裡而已。
&rdquo 十九歲的新娘經過精心打扮過的面容,被停不下來的淚水打濕。
明明剛才數着時間,期待着轎子趕快出發,可真到要出發時,又突然為别離感傷起來,茶茶實在不理解阿初這種多愁善感的女兒心腸。
終于到了起程的時刻,女人們乘坐的十二挺轎子走在隊前,其後又有三十挺轎子,隻是不知裡面都坐着何人,七騎騎馬武士跟在後面。
隊尾是長長的嫁妝隊列,有貝桶[16]、衣櫃、櫥櫃、黑櫃,還有各色屏風等家具。
送嫁隊伍行進至大津,從大津改由水路前往大溝。
茶茶一直送到城門口,然後登上角樓,目送着隊伍慢吞吞地在湖岸那條悠長綿延的小徑上爬行。
此時,她再次看到在湖畔的平原上方,有十幾隻飛鳥排着整齊的隊列自南向北飛過。
和其他侍女不一樣,茶茶并不覺得這是吉兆,反而覺得鳥群的移動帶着一種傷感寂寥。
與阿初的别離,也不像小督當年,她始終沒有那種失去一個妹妹後黯然傷神的失落感。
走下角樓,茶茶返回居所,這才發現這是她自出生以來頭一次開始獨自生活。
她在房内四處走動、坐立不安。
像是進錯了屋子一樣,覺得一直住慣了的房間不是自己的房間。
先是母親,然後小督、阿初相繼從她身邊離開,隻剩下她孑然一身,可她并不覺得孤單。
也不知道為什麼,反正是坐也不是站也不是,恍惚不安。
如今隻剩自己一人了,她感到有什麼可悲的事情要發生在這樣一個人身上,所以感到不安。
事情并不像茶茶擔心的那樣。
她接下來的獨居生活風平浪靜、波瀾不驚。
阿初婚禮的熱鬧勁兒過去後一陣子,侍女們又開始議論起關于秀吉在京都修建的宏偉壯麗的宅邸&mdash&mdash聚樂第[17]。
據說這宅邸東起大宮,西至淨福寺,北臨一條,南抵下長者町之北,面積十分廣闊。
宅邸周圍深挖溝渠,宅中造山填池,數棟大型建築物伫立其中,讓人分不清是城池還是居所。
阿初出嫁後不到半月,于九月十三日,秀吉舉家遷居聚樂第。
安土城下的很多居民都紛紛趕到京都觀看秀吉舉家搬遷的盛大儀式。
九月到十月的這段時間,受到聚樂第相關活動的影響,安土城内十分安靜。
茶茶漸漸習慣了獨居生活。
十月剛到,前田玄以便登門拜訪茶茶。
說是怕她一個人寂寞,決定親自作陪,邀請茶茶前往聚樂第參觀。
茶茶想都沒想就應承下來。
前田玄以的意思便是秀吉的意思,除了應承,她沒有别的選擇。
茶茶乘着轎辇從大津出發,途徑山科,進入京都。
一行人共有五架轎辇,載着女人們。
前後三十騎武士護衛,頗具規模。
茶茶一上轎便心神不甯,心想這次去聚樂第,不會永遠回不來了吧!她之前怎麼沒有意識到這個問題呢。
轎辇停在山科的高台上稍事休息,茶茶借此機會向一個守衛的武士打探前田玄以的座駕。
她打算自己上前去詢問前田玄以,此次上京的目的是否隻是單純地聚樂第觀光。
還沒等她行動,前田玄以便策馬來至茶茶轎辇前。
原來他并沒有坐轎。
&ldquo請問我何時再回安土城?&rdquo 茶茶用淩厲的目光盯着前田玄以問道。
前田玄以雖近中年,還是個還俗僧侶,但是他的政治手腕當屬一流,他回答道: &ldquo想快些回去嗎?您那麼眷戀安土城嗎?&rdquo言罷又大笑道,&ldquo您想什麼時候回去都可以。
不過,明天計劃要參觀聚樂第,所以就請您暫且忍過明天吧。
&rdquo從這番話中怎麼也聽不出别的意思。
轎辇再次出發。
這是茶茶初次來到京都。
外面寒風呼嘯,讓她沒法掀開轎簾觀望,隻得透過簾子的縫隙一看究竟。
街道上行人絡繹不絕、形形色色。
男人有武士,有百姓,也有僧侶。
女人們的服裝都很華麗,從服飾很難判斷出她們的身份。
這天晚上,茶茶在圍繞着聚樂第所建的衆多武家房舍中的一家歇息下來。
也不知那屋子的主人是誰。
次日,茶茶在前田玄以的帶領下來到聚樂第。
一進門,穿過鋪滿白沙的廣闊庭院,進入了第一間建築。
此時,她才發現自己前面有一位資深的侍女引路,後面跟着一群侍女。
前田玄以在最前面帶路,将衆多建築物一一看過。
茶茶雖然覺得什麼都很稀奇,可并沒有什麼讓她動心的東西。
由數十張榻榻米鋪就的大廣間裡的挂畫,前一兩幅茶茶還仔細觀賞了一會兒,後面就是走馬觀花地浏覽而已。
每穿過幾間屋舍,必然有一處庭院。
每個庭院都各有意趣,可看了幾個之後,茶茶便看不出區别了。
&ldquo請這邊走。
&rdquo 直到那個戴着能面[18]一般面無表情的領班開口說話,茶茶才發現前田玄以和其他侍女們不知何時已經離開,如今就剩下自己和這領班兩人了。
她順從地踏進一間不太大的房間。
床間[19]挂着一幅巨大的繪有孔雀的挂軸。
旁邊的擱物架上陳列着幾個盛放裝飾品的小盒子。
房屋中間擺放着一個頗有異國風情的黑色大桌。
茶茶便在桌邊就座。
沒多久,曾幾何時在安土城廣間内聽到的那個匆忙的腳步聲再次響起,漸漸靠近這邊,其中還摻雜着一些其他的腳步聲。
與腳步聲同時接近的還有頗具特點的旁若無人的笑聲,還是匆匆忙忙的感覺。
秀吉走進屋内,看上去老态畢露。
之前在安土城一見,他與摩阿并肩坐着,再加上燭火昏暗,看不清面容。
而今天站在茶茶面前的秀吉,就是一個身材矮小、滿臉皺紋的普通老者。
茶茶甚至懷疑,當年在北之莊城陷落次日看到的那個策馬北向,威震四方的武将,和今日面前這個老者根本就不是同一個人。
&ldquo茶茶,你已經出落成大人啦。
&rdquo 秀吉還未就座,卻突然說道。
本能寺兵變後,在清洲城初見時,秀吉稱呼茶茶&ldquo小姐&rdquo。
後來在安土城與摩阿并坐時,他也用了&ldquo小姐&rdquo的稱謂。
如今突然改口直呼茶茶的名字。
茶茶一言不發,隻是向這個日本第一掌權人低頭行禮。
隻有秀吉一人站着,身後的男女侍從全部是躬身垂首。
&ldquo今晚一起用膳吧。
&rdquo秀吉說道。
&ldquo我實在太累了。
&rdquo茶茶回道。
她盡可能地想回避與秀吉共同進餐。
&ldquo累了嗎?好容易來聚樂第玩耍,可不能累着了。
&rdquo秀吉又說,&ldquo擡起臉讓我看看。
&rdquo 茶茶順從地擡起面龐。
&ldquo還好,從面色來看精神還是好的,不用擔心。
不過,若是覺得累就休息吧。
帶點什麼特産回安土城?給城裡的女人們每人都帶點什麼回去吧。
&rdquo &ldquo恐怕我無法攜帶那麼多。
&rdquo &ldquo沒法帶?!哈哈,又不是讓茶茶你自己一人帶回去。
&rdquo 秀吉離開房屋,一邊往外走一邊像是自言自語地絮叨着茶茶想親自拿禮物回去的事,然後放聲大笑着離開了。
笑聲穿過走廊漸漸遠去,随行的近侍們也一窩蜂地跟了出去,屋裡僅剩茶茶和領班兩人。
一會兒又不知從哪裡冒出來一群侍女,茶茶跟着她們穿過廣闊的庭院,從外部欣賞天守閣的風景。
茶茶看到天守一角的庭院整齊地栽種着幾十株荻花,淺紫色的花朵正在絢麗綻放。
茶茶由衷地覺得這花團錦簇是她見過聚樂第中最美的一道風景。
隻見那庭院的地面上鋪着沙礫,其上遍種荻花。
茶茶一時貪看這景象,駐足不前。
旁邊的一位侍女說道: &ldquo那是加賀局的住所。
&rdquo &ldquo加賀局?就是那位前田大人的&hellip&hellip&rdquo &ldquo正是。
&rdquo &ldquo可那不是天守閣嗎?&rdquo &ldquo是啊。
加賀局就住在那裡。
因為這位夫人喜歡荻花,大人特意安排将庭院修建為荻花之院。
花是去年種上的,饒是這樣夫人還嫌今年花開得少呢&hellip&hellip不過現在是有些過了盛花期。
&rdquo 茶茶一聽說這個荻花之院屬于摩阿住所的一部分,當即掃了興緻。
不過茶茶想不到,摩阿到底有什麼本事,能讓秀吉為她在聚樂第中建造這所荻花之院。
想起摩阿不苟言笑的面容,也算得上是個美人,可對于這個小自己兩三歲的有些不懷好意的少女,茶茶無法想象她究竟身懷什麼本領。
茶茶此次在京都留宿了三日,其間由前田玄以陪同着,參觀了京郊及城内的多座寺廟,終于精疲力竭地返回安土城。
回到安土城,生活還是一成不變,茶茶有一段時間滿腦子都裝着此次短暫旅行的京都見聞。
嵯峨與醍醐迥異的風光,如夢一般豪華宏偉的聚樂第,還有那遍種荻花的庭院,摩阿,還有秀吉爽朗的笑聲,這些場景像走馬燈一般在她腦海裡輪番出現。
小督偶爾會來一封信,阿初卻隔三岔五地頻繁來信。
一旦分開,才明白阿初比小督更與家人親近。
阿初每次來信都會邀請茶茶前往大溝一遊。
盛情難卻,茶茶也想着什麼時候去一趟。
雖然還是介意與高次碰面,但既然他已經娶了阿初,那麼兩人也應該可以坦然相見吧。
于是,茶茶與前田玄以商量起大溝之行,沒想到玄以馬上用否決的态度說: &ldquo小姐您不能這樣任性妄為,這是不允許的。
&rdquo &ldquo不允許?誰不允許?&rdquo 前田玄以并沒有回答茶茶的問題,隻是模棱兩可地說小姐是嬌貴之軀不能随意行動。
茶茶從本丸回到自己屋中,環視周圍。
此時,她突然覺得安土城深處的這一處房屋便是自己的牢籠。
她感到害怕起來,原來自己不過是被幽禁在這湖畔之城内一室的俘虜而已。
*** [1]小袖:一種窄袖方領的衣服。
[2]大紋:一種男性穿着的和服種類。
[3]三河:舊國名。
今愛知縣東部。
[4]常陸:舊國名。
今茨城縣北、東部。
[5]駿河:舊國名。
今靜岡縣東部除去伊豆半島的地區。
[6]近江:也稱江州,今滋賀縣。
[7]日本古代計時方法:一刻約兩小時。
[8]小牧合戰:也叫小牧、長久守之戰。
天正十二年(1584),羽柴秀吉陣營和織田信雄、德川家康陣營在尾張國小牧、長久手地區展開的戰役。
此戰中,德川家康逐漸占據上風,秀吉試圖完全壓制家康的計劃失敗。
雙方議和後,家康名義上奉秀吉為主,确立了豐臣政權内最大的外樣大名(指不是親族或原有家臣,由原獨立勢力收編而來的大名)的穩固地位,為日後的德川幕府奠定了基礎。
[9]紀州:又名紀伊國。
今和歌山縣與三重縣南部一帶。
[10]禦局:江戶時代對将軍家或大名家被賜予局(住宅)的大奧女子的尊稱。
[11]關白:古代日本代替天皇執掌天下政權的官職,同時也是公家的最高權威。
[12]白無垢:一種裡外皆為白色的和服。
無垢為梵語,意為純潔、一塵不染。
在日本自古被用作祭典用禮服,如婚禮、生産、葬禮、喪服等。
[13]五奉行:五奉行是安土桃山時代豐臣政權末期制定的職務,是負責政權運作的工作。
包括淺野長政、石田三成、前田玄以、長束正家、增田長盛五人。
1600年(慶長五年)五奉行裡的石田三成擁立五大老之一的毛利輝元發動關原之戰,長束正家跟随三成,而淺野長政則從屬東軍的德川秀忠軍。
[14]障子:日本房屋用的紙糊木框。
用來分隔室内和室外的窗戶。
[15]小上臈:身份略低于上臈禦年寄、但高于禦年寄的高級女中,類似于&ldquo實習上臈禦年寄&rdquo的身份。
[16]貝桶:盛納合貝遊戲(一種貴族娛樂)所用貝殼的桶,通常是六棱形或八棱形。
[17]聚樂第:豐臣秀吉在京都營造的宅邸。
天正十五年(1587)落成。
第二年後陽成天皇來次巡幸,秀吉借此向諸大名展示了豐臣的實力。
後來成為其養子豐臣秀次的居所。
秀次死後被毀。
[18]能面:能樂所用的面具,有200種以上,分為鬼神之面、老人之面、男面、女面等種類。
又是也用于形容美麗端正但面無表情的容顔。
[19]床間:日式客廳内靠牆處高出來的地闆,用以陳設花瓶等裝飾,正面牆上可供挂書畫的一塊地方。