森普利斯1

關燈
單,能夠跟昆蟲融洽相處。

    誰也不再躲着他。

    他常常在一條小路的深處撞見一隻蝴蝶正在揉皺一朵雛菊的打裥頸圈。

     不久以後山楂樹克服了它的腼腆,甚至給年輕王子上起課來了。

    它充滿柔情地教他香味的語言和色彩的語言。

    從此以後,每天早上绯紅的花冠在森普利斯起床時向他緻敬,綠葉向他講述夜裡出現的流言蜚語,蟋蟀悄聲告訴他,它愛紫羅蘭愛得發了狂。

     森普利斯選中了一隻身材苗條、翅膀微微顫動的金黃色蜻蜓做女朋友。

    這個親愛的美人兒,賣弄風情到了令人讨厭的地步。

    它在做遊戲,好像在招呼他,然後又敏捷地從他手底下逃走。

    那些大樹看見它玩這個花招,嚴厲地指責它,而且還在它們之間嚴肅地說,它不會有好下場。

     五 森普利斯突然變得心事重重。

     金龜子首先發現它們的朋友悶悶不樂,試着安慰他。

    他流着眼淚回答說,他跟剛來時一樣快樂。

     現在他随着晨曦一同起來,在矮林中一直奔跑到晚上。

    他輕輕地撥開樹枝,察看每一個灌木叢。

    他撩起樹葉,在樹葉的影子裡觀看。

     &ldquo我的學生在尋找什麼?&rdquo山楂樹問苔藓。

     蜻蜓對被它情人的遺棄感到詫異,還以為他因為愛情而發了狂。

    它圍着他飛來飛去逗弄他,但是他不再看它。

    大樹對它估計得完全正确:它在十字路口遇到第一隻蝴蝶,就很快地得到了安慰。

     樹葉子很憂愁,它們望着王子察看每一叢草,用眼光探測長長的林蔭大道;它們聽見他抱怨荊棘叢太深。

    它們說: &ldquo森普利斯看見了泉水女仙&mdash&mdash水花。

    &rdquo 六 水花是一縷陽光和一滴露水的女兒。

    她的美麗是那麼晶瑩清澈,情人的一吻就會置她于死地;她吐出來的香氣是那麼甜蜜,她的嘴唇的一吻也會置一個情人于死地。

     森林知道這個情況。

    心懷嫉妒的森林把它心愛的孩子藏了起來。

    在它最稠密的枝葉遮蔽下有一泓泉水,它把這一泓泉水給了她作為庇護所。

    在那兒的寂靜和陰暗中,水花在她的姐妹中間閃耀着光芒。

    她懶洋洋地躺在潺潺流動的水面上,她的小腳被波浪半遮着,她的金發的腦袋戴着透明的珍珠冠。

    她的微笑使睡蓮和菖蘭感到莫大的快樂。

    她是森林的靈魂。

     她無憂無慮地生活,在大地上隻認識她的母親露水,在天空中隻認識她的父親陽光。

    她感到自己為蕩漾着她的水波所愛,為蔭蔽着她的樹枝所愛。

    她有成千個愛慕者,卻沒有一個情人。

     水花知道自己将為愛情而死;這個想法使她感到高興;她懷着死的想望生活下去。

    她面帶笑容地等候着心愛的人。

     一天夜裡,在星光下,森普利斯在一條小路的拐彎處看見了她。

    他後來找她找了足足一個月,在每一棵樹幹後面都以為會遇見她。

    他一直相信看見她在矮林裡滑行;但是他在奔跑中隻找到在微風中搖曳不止的楊樹的巨大身影。

     七 森林現在保持沉默了;它不再信任森普利斯。

    它讓枝葉長得更加茂密,它讓黑暗包
0.046948s