退步主義者

關燈
這種話。

    難道要我在大馬路上做那種事嗎?&rdquo &ldquo你被炒鱿魚了。

    滾出去。

    &rdquo &ldquo别急嘛。

    劇團沒關系嗎?雖然被炒了,可是我不能走吧?不會影響到劇團的業務嗎?&rdquo 雖然這是個前途難料的時代,不過希望并未在馬吉身上駐足。

    他在觀衆席的走廊閑晃,什麼事都沒發生。

    看來退步主義也是一門艱困的事業。

     他隻剩下當小偷這條路了,他打開售票亭的門,走進去說:&ldquo嗨,你今天也很認真嘛。

    &rdquo 平常隻有一個售票員,今天多了個助手,還有一個負責打掃的阿婆,睜大了眼瞪着馬吉。

     &ldquo不行哦。

    我們接到指示了。

    嘿嘿嘿。

    &rdquo &ldquo欸嘿嘿。

    &rdquo 馬吉也露出苦笑。

    他打算回到後台,守在樓梯入口的後門守衛說:&ldquo你不能進去。

    我已經接到指示,不能讓你進去。

    &rdquo &ldquo别開玩笑了。

    我的東西還在裡面。

    &rdquo &ldquo嘿嘿嘿。

    全劇團的人都知道你窮得隻剩那身衣服。

    &rdquo 馬吉慢慢踱到舞台後方,在道具後面躺下來。

    如果不去偷點東西的話,他就要餓死了。

    他已經顧不得地上有沒有玻璃了。

    先睡一覺再說,他呼呼大睡。

    他非常冷靜,随時都能盜竊和殺人。

     馬吉覺得有人踢了自己的側腹,醒了過來。

    踢他的人是道具組的熊先生,他是劇團的大力士,馬吉打不過他。

     &ldquo喂,别這樣。

    有話好好講,幹嗎踢我呢?我現在就起來。

    &rdquo &ldquo你很擋路,快滾開。

    &rdquo 馬吉心不甘情不願地站起來,熊先生面露殺氣,幾乎要把他丢出去,此舉勾起馬吉的貪念。

     &ldquo喂。

    熊先生。

    看在我們朋友一場的份兒上,可以給我一些送别的禮物嗎?&rdquo &ldquo你少來。

    還不滾的話,後果我可不負責。

    &rdquo 馬吉隻好打消念頭,走了出去。

    這下沒辦法了。

    劇團他比較熟,如果要偷的話,這裡比較好下手,不過他受到嚴密監視,難以如願。

    後門守衛站在出口瞪着他,似乎要他早點離開。

     &ldquo喂。

    我們朋友一場,好歹給我點錢,當作送别禮物嘛。

    我一定會記住你的恩情。

    &rdquo 雖然他知道沒用,但還是把心裡的話說出來了。

    後門守衛沒有回答,隻是打開後門,揪住他的衣領,把他扔了出去。

    他腳步還沒站穩,門已經關上了。

    這下已經無計可施了。

     想到什麼朋友一場,他沒來由地感到羞恥。

    什麼人情道義都是假的。

    每個人都是态度一緻的高傲武士。

    人生就是這樣一回事,他為自己的無力露出苦笑。

     接下來換我成為武士了。

    武士是什麼?椎名町帝銀[7]的犯人應該是位了不起的武士吧。

    他撿起路上的煙蒂,在打火機專賣店拿了打火機,把煙點着。

    不好意思,請原諒我。

    打火機專賣店的販賣員是個可愛的女孩。

    她吓了一跳,睜大雙眼。

    馬吉想調戲她,于是把打火機放進口袋裡。

    她差點叫出來。

     &ldquo嘿嘿嘿。

    騙你的。

    &rdquo 馬吉放下打火機,露出獰笑,抛了個媚眼。

    突然被人揍了一拳。

     &ldquo喂,别這樣。

    我開玩笑的。

    &rdquo &ldquo你要是再敢做傻事,小心吃不完兜着走。

    &rdquo 對方有兩個人,好像是打火機專賣店隔壁的店員。

    說不定是想在打火機專賣店的女孩面前逞威風。

     &ldquo嘿嘿嘿。

    &rdquo 馬吉奉行不抵抗主義。

    跟退步主義一樣,隻要完全不做進取那類的好事,每個人都能達到這個境界,可說是文明的極緻。

     他想到一個好主意&mdash&mdash去品川一平的公寓。

    他打算跟管理員借鑰匙,畢竟他們昨天還住在一起,指令應該還沒傳到那裡,不會被懷疑。

    于是他成功了。

     &ldquo欸嘿嘿,那家夥真是太天真了。

    大家都氣得橫眉豎目,隻有他還呵呵大笑。

    &rdquo 馬吉找出米,先煮了一鍋飯。

    一平家的飯都是馬吉煮的,所以他很順手。

    馬吉不在的時候,一平多半在外面吃飯,他是