第二章

關燈
去摸一下,手指卻被那層透明的物質擋住了。

    他把那機器放到我們耳邊,隻聽見它發出不停的聲音,好像水車一般。

    我們猜想這不是某種我們不知名的動物,就是他所崇拜的上帝,但我們更傾向于後一種猜測,因為他對我們說(如果我們理解正确的話,他表達得很不清楚),無論做什麼事,他都要請教官。

    他管它叫先知,說他一生中的每一次活動都由它來指定時間。

    他從左邊的表袋裡掏出一張差不多夠漁夫使用的網,不過可以開合,實際上也是他的錢包。

    我們在裡邊找到幾大塊黃色的金屬,如果是金子的話,那麼它的價值可就大了。

     遵奉陛下之命,我們将他身上所有的。

    袋都認真地檢查了一遍。

    我們還看到了在他腰間一條腰帶,是由一種巨獸的皮革制成的。

    腰帶的左邊挂了一把五人高的長刀,右邊挂有一隻皮囊,裡面又分為兩個小袋,每隻小袋均都能裝下三個陛下的臣民;其中的一隻裝了些和我們腦袋一樣大小的重金屬球,要一手好力氣才能拿得起來;另一隻裝有一堆黑色顆粒,個兒不大也不重,我們一手可抓起五十多個。

     這就是我們在巨人山身上搜查情況的詳細清單。

    他對我們非常有禮貌,對陛下的命令表現出應有的尊重。

    陛下榮登皇位第八十九月初四日。

    簽名蓋章。

     克萊弗林·弗利洛克 馬爾西·弗利洛克 當這份清單給皇帝宣讀完之後,他雖然措辭婉轉,卻還是命令我把那幾件物品交出來。

    他首先要我交出腰刀,我就連刀帶鞘一起摘了下來。

    與此同時,他命令三千精兵(當時正侍衛着他)遠遠地将我包圍起來,持弓搭箭準備随時向我放射;不過我并沒有去留意他們,因為我兩眼正全神貫注在皇帝身上。

    接着他要我拔出腰刀;雖然受海水浸泡的刀有點生鏽,但大體上還是雪亮的。

    我拔出刀來,所有士兵又驚又怕,立即大聲叫喊;此時正當烈日當空,我手拿腰刀舞來舞去,那刀光使他們眼花缭亂。

    陛下畢竟是位氣概不凡的君王,并沒有像我所料想的那麼驚吓;他命令我将刀收回刀鞘,輕輕地放到,離拴着我的鍊子的末端約六英尺的地方。

    他要我交出的第二件東西是那兩根中空的鐵柱之一,他指的是我的袖珍手槍。

    我把槍拔出來,按照他的要求,盡可能清楚地向他說明了槍的用途。

    因為皮囊收得緊,其中的火藥也幸運地沒有被海水浸濕(所有謹慎的航海家都會特别小心以免火藥被海水浸濕這種不愉快的事情發生);我裝上火藥,并且事先告訴皇帝不要害怕,然後向空中放了一槍。

    他們這一次所受的驚吓,大大超過了剛才看見我腰刀時的驚吓,幾百人倒地,好像被震死了一樣,就是皇帝,雖然依舊站着沒有倒下,卻也半天不能恢複常态。

    我像交出腰刀那樣,交出了兩把手槍以及彈藥包;我告訴他千萬要注意,不要讓火藥接近火,因為一丁點兒星火就會引起燃燒,把他的皇宮轟上天去。

    同樣我把手表也交了出去,皇帝看了十分好奇,命令兩個個子最高的衛兵用杠子擡在肩上,就像英格蘭的運貨車夫擡着一桶淡啤酒一樣。

    對于表所發出的連續不斷的鬧聲和分針的走動,他大為驚奇;由于他們的視力遠比我們敏銳,所以很容易就看得出分針是在走動着。

    他征詢了身邊學者們的意見,雖然我不大能聽得懂他們的話,卻可以看出他們的意見是各式各樣的,分歧很大,這也用不着我多說,讀者很容易想象。

    接着我又交出了銀币、銅币,錢包以及裡面的九大塊金币及幾枚小金币;還有我的小刀。

    剃刀、梳子、銀鼻煙盒、手帕和旅行日記等。

    結果是我的腰刀、手槍和彈藥包被車送進了皇帝的禦庫,其它的物件全都歸還給了我。

     前面也曾提到過,我還有一隻秘密口袋逃過了他們的檢查,那裡有我的一副眼鏡(我視力不好,有時需要戴眼鏡),一架袖珍望遠鏡,和一些小玩意兒。

    那些東西對皇帝來說無關緊要,我也就認為沒有必要非獻出來不可。

    再者,我也擔心,這些東西随随便便交了出去,可能不是被弄丢就是被搞壞了。