第十二章
關燈
小
中
大
。
但是,我描述過的那幾個國家一定都不願意被殖民者征服。
奴役或者趕盡殺絕,他們那裡也不盛産黃金、白銀、食糖和煙草,所以我以為,他們并不是我們表現熱情、發揮勇武或者撈點實惠的合适的對象。
然而,如果那些和這事更有利害關系的人覺得應該持與我相反的意見,那麼我在依法被召見的時候就準備宣誓作證:在我之前還從未有任何一個歐洲人到過那幾個國家。
我的意思是說,如果我們相信當地居民的話,事情是不會引起紛争的,除非是關于那兩隻據說是許多年前出現在“慧骃”國一座山上的“野胡”可能會引起争議;根據那種意見,“野胡”種就是它倆的後裔,而據我所了解,那兩隻“野胡”可能就是英國人。
這一點,說實話,從它們後代面容的每一特征來看,我是有點懷疑的,但這是否就構成我們占據那地方的理由,我隻有留給精通殖民法的人去考慮了。
但至于以國王陛下的名義正式占領那些地方,我卻是從來都不曾想到過,而即使有過那種想法,就我當時的情形來看,為了慎重和自我保護起見,我也許還是等有更好的機會再說。
作為一個旅行家,我可能受到的責難也許隻有這一個了,而我現在已經做了答辯。
在此我謹向我的每一位敬愛的讀者最後告别。
我要回到瑞德裡夫我的小花園中去享受自己靜思默想的快樂,去實踐我從“慧骃”那兒學來的那些優秀的道德課程,去教導我自己家裡的那幾隻“野胡”直到把它們都培養成馴良的動物。
我要經常對照鏡子看看自己的形象,如果可能的話,想這樣慢慢養成習慣,到以後看到人類不至于忍受不了。
我很惋惜我國的“慧骃”還有野蠻的表現,可是看在我那高貴的主人、它的家人、朋友以及全體“慧骃”的面上,我對它們一向還是很尊敬的。
我們的“慧骃”每一處輪廓都有幸同“慧骃”國的“慧骃”一樣,可是它們的智力卻逐漸地退化了。
從上星期開始,我已經允許我妻子與我同桌吃飯了,我讓她坐在一張長桌子離我最遠的一頭,也讓她回答我提的幾個問題(不過隻讓她極簡單地回答)。
可是“野胡”的氣味還是非常難聞,我總是用芸香、熏衣草或者煙草将鼻子捂住。
雖然老年人舊習難改,但這對于我來說并不是毫無希望,一段時間之後,總可以受得了讓鄰居的“野胡”與我相聚,而不會像現在這樣要他用牙齒或爪子來傷我。
如果一般的“野胡”僅僅有着生來就有的罪惡與愚蠢,我同它們和睦相處可能還不是很困難。
我見到律師、扒手、上校、傻子、老爺、賭棍、政客、嫖客、醫生、證人、教唆犯、訟棍、賣國賊等等一點也不生氣,這都是很合乎情理的事情。
但是當我看到一個醜陋的笨蛋,身上心裡都有病,卻還驕傲不堪,我馬上就會失去全部的耐心。
我怎麼也弄不明白這樣一種動物怎麼會和這麼一種罪惡攪和到一起。
聰明而有德行的“慧骃”富于理性動物所能有的一切美德,而在它們的語言中卻沒有表達這種罪惡概念的名詞。
它們的語言中,除了那些用來描述“野胡”的可惡品性的名詞外,沒有任何可以表達罪惡的術語。
它們因為對人性缺乏透徹的理解,所以在“野胡”身上還辨認不出有這種驕傲的罪惡,可在“野胡”這種動物統治的别的國家中,驕傲一惡是顯而易見的。
因我比較有經驗,所以能夠清清楚楚在“野胡”的身上看到幾分驕傲的本性。
但是,在理性支配下的“慧骃”卻不會因自己具有許多優點而感到驕傲,就像我并不會因為自己沒有少一條腿或者一條胳膊而感到驕傲一樣;雖四肢不全的人肯定會痛苦,但頭腦正常的人也決不會因為自己四肢齊全就吹噓起來。
這個問題我談得較多,為的是想盡一切辦法使英國的“野胡”們不至于叫人不能忍受;所以我在這兒請求那些沾染上這種荒謬罪惡的人,不要随便走到我的面前來。
但是,我描述過的那幾個國家一定都不願意被殖民者征服。
奴役或者趕盡殺絕,他們那裡也不盛産黃金、白銀、食糖和煙草,所以我以為,他們并不是我們表現熱情、發揮勇武或者撈點實惠的合适的對象。
然而,如果那些和這事更有利害關系的人覺得應該持與我相反的意見,那麼我在依法被召見的時候就準備宣誓作證:在我之前還從未有任何一個歐洲人到過那幾個國家。
我的意思是說,如果我們相信當地居民的話,事情是不會引起紛争的,除非是關于那兩隻據說是許多年前出現在“慧骃”國一座山上的“野胡”可能會引起争議;根據那種意見,“野胡”種就是它倆的後裔,而據我所了解,那兩隻“野胡”可能就是英國人。
這一點,說實話,從它們後代面容的每一特征來看,我是有點懷疑的,但這是否就構成我們占據那地方的理由,我隻有留給精通殖民法的人去考慮了。
但至于以國王陛下的名義正式占領那些地方,我卻是從來都不曾想到過,而即使有過那種想法,就我當時的情形來看,為了慎重和自我保護起見,我也許還是等有更好的機會再說。
作為一個旅行家,我可能受到的責難也許隻有這一個了,而我現在已經做了答辯。
在此我謹向我的每一位敬愛的讀者最後告别。
我要回到瑞德裡夫我的小花園中去享受自己靜思默想的快樂,去實踐我從“慧骃”那兒學來的那些優秀的道德課程,去教導我自己家裡的那幾隻“野胡”直到把它們都培養成馴良的動物。
我要經常對照鏡子看看自己的形象,如果可能的話,想這樣慢慢養成習慣,到以後看到人類不至于忍受不了。
我很惋惜我國的“慧骃”還有野蠻的表現,可是看在我那高貴的主人、它的家人、朋友以及全體“慧骃”的面上,我對它們一向還是很尊敬的。
我們的“慧骃”每一處輪廓都有幸同“慧骃”國的“慧骃”一樣,可是它們的智力卻逐漸地退化了。
從上星期開始,我已經允許我妻子與我同桌吃飯了,我讓她坐在一張長桌子離我最遠的一頭,也讓她回答我提的幾個問題(不過隻讓她極簡單地回答)。
可是“野胡”的氣味還是非常難聞,我總是用芸香、熏衣草或者煙草将鼻子捂住。
雖然老年人舊習難改,但這對于我來說并不是毫無希望,一段時間之後,總可以受得了讓鄰居的“野胡”與我相聚,而不會像現在這樣要他用牙齒或爪子來傷我。
如果一般的“野胡”僅僅有着生來就有的罪惡與愚蠢,我同它們和睦相處可能還不是很困難。
我見到律師、扒手、上校、傻子、老爺、賭棍、政客、嫖客、醫生、證人、教唆犯、訟棍、賣國賊等等一點也不生氣,這都是很合乎情理的事情。
但是當我看到一個醜陋的笨蛋,身上心裡都有病,卻還驕傲不堪,我馬上就會失去全部的耐心。
我怎麼也弄不明白這樣一種動物怎麼會和這麼一種罪惡攪和到一起。
聰明而有德行的“慧骃”富于理性動物所能有的一切美德,而在它們的語言中卻沒有表達這種罪惡概念的名詞。
它們的語言中,除了那些用來描述“野胡”的可惡品性的名詞外,沒有任何可以表達罪惡的術語。
它們因為對人性缺乏透徹的理解,所以在“野胡”身上還辨認不出有這種驕傲的罪惡,可在“野胡”這種動物統治的别的國家中,驕傲一惡是顯而易見的。
因我比較有經驗,所以能夠清清楚楚在“野胡”的身上看到幾分驕傲的本性。
但是,在理性支配下的“慧骃”卻不會因自己具有許多優點而感到驕傲,就像我并不會因為自己沒有少一條腿或者一條胳膊而感到驕傲一樣;雖四肢不全的人肯定會痛苦,但頭腦正常的人也決不會因為自己四肢齊全就吹噓起來。
這個問題我談得較多,為的是想盡一切辦法使英國的“野胡”們不至于叫人不能忍受;所以我在這兒請求那些沾染上這種荒謬罪惡的人,不要随便走到我的面前來。