第21章
關燈
小
中
大
,唇如彤雲,八姐比新娘還要漂亮。
但當小孩們到盤裡取食時,都圓睜着眼。
看着他們搶食動物屍體,我為他們悲哀。
六姐嫁給巴比特,母親反對。
六姐道:“娘,你打死了奶奶的事,我可是替你保着密。
”母親一下子便軟了,沉默了。
母親的沉默使她的表情像秋葉凋零,她對六姐的婚事一下子撒手不管,倒讓六姐也不安了好幾天。
此刻宴會進入自然狀态,桌與桌之間的食客,不再打交道,每桌自成中心,猜拳鬥酒。
酒源源不斷,菜一道跟着一道,穿着白色号服的堂倌,胳膊上能托一溜盤子,一路小跑,高聲唱着菜名:來喽——紅燒獅子頭——來喽一鐵扒鹌鹑——來喽——蘑菇炖小雞——我們桌上,是一群淨盤将軍。
來喽,玻璃肘子肉——一條明晃晃的豬腿,落在桌子中央,幾隻油亮的手,一齊伸過去。
燙,都像毒蛇一樣咝咝地吸氣。
但沒人願意罷休,又把手伸過去,摳下一塊肉皮,掉在桌上再撿起采,扔到嘴裡,不敢稍停,一抻脖子,咕噜咽下去,咧嘴皺眉頭,眼睛裡擠出細小的眼淚。
頃刻間皮盡肉淨,盆子裡隻剩下幾根銀晃晃的白骨。
搶到白骨的,低着頭努力啃骨頭關節上的結締組織。
搶不到的目光發綠,舔着食指。
他們的肚子像皮球般膨脹起來,細長的腿,可憐地垂在闆凳下。
他們的肚子裡冒着綠色的氣泡,發出像狸貓打呼噜一樣的聲響。
來喽——松鼠桂魚——一個腹大腿短、滿臉橫肉的堂倌,穿着潔白的燕尾服,托着一隻木盤,木盤裡放着一隻白瓷盤,白瓷盤裡躺着一條焦黃的大魚。
十幾個堂倌,一個高似一個,都穿着同樣的白燕尾服,都托着同樣的木盤、瓷盤,同樣的焦黃大魚。
那個排在隊伍最後的堂倌,好像一根電線杆。
他把盛着魚的盤子放在我們的桌上,對着我扮了一個鬼臉。
我感到這人有些面熟。
歪着嘴,閉一眼睜一眼,鼻子上布滿皺紋,這鬼臉我在什麼地方見過呢?是在爆炸大隊為上官盼弟和魯立人舉行的結婚宴會上? 松鼠桂魚,滿身金黃的傷疤,傷疤上挂着一層酸溜溜桔紅色的糖漿。
灰白的眼珠隐藏在一片青翠的蔥葉下,三角形的尾巴悲慘地跳出盤外,好像還在微微顫動。
油膩的小爪子又試探着伸出了,我不忍心看到瓜分松鼠魚屍體的情景,側過臉去。
巴比特和上官念弟,從主桌那兒站起來,每人捏着一個盛着紅葡萄酒的高腳玻璃杯,沒拿杯子的胳膊勾在一起。
他倆文質彬彬地、扭扭捏捏地,對着我們的宴桌走來。
同桌的目光都盯着松鼠桂魚,可憐的魚,已經被揭掉了半邊屍體,一條青藍色的魚刺露了出來。
一隻小爪子扯着那根魚刺一抖,魚的下半邊屍體轉眼便被扯碎。
每個孩子的面前,都放着一團不成形狀的、冒着熱氣的魚肉,他們像貪食的小獸,總是把大量的食物拖到洞邊,然後悠然進食。
魚盤裡,隻剩一個肥大臃腫的魚頭,一個清秀單薄的魚尾,中間有一根魚刺相連。
雪白的桌布一塌糊塗,隻有我面前的桌布,保持着泛藍的潔白,一隻盛着紅酒的杯子,端正地放在潔白的中央。
“親愛的小朋友們,”巴比特把酒杯舉到我們面前,親切地說,“讓我們共同幹杯!” 他的太太也把杯子舉到我們面前,她的手指有的彎曲有的挺直,好似一朵蘭花,金戒指在蘭花瓣上閃爍。
她的露出來的乳房邊緣,泛着白磁一樣的冷光。
我的心撲撲通通地狂跳着。
嘴裡塞滿魚肉的同桌們手忙腳亂地站起來,他們的腮幫子上、鼻尖上、甚至額頭上都沾着明晃晃的油。
我身邊的司馬糧,匆匆把嘴裡的魚肉咽下去,并撩起桌布垂在桌下的部分,大咧咧地擦手擦嘴。
我的雙手白嫩細膩,我的禮服一塵不染,我的頭發金光燦燦。
我的腸胃從沒消化過動物的屍首,我的牙齒從沒咀嚼過植物的纖維。
一片油膩的小爪子,笨拙地舉着酒杯,與巴比特夫婦手中的杯子碰撞。
隻有我,立在桌前,癡迷地盯着上官念弟的乳房。
我的雙手捏着桌子的邊沿,極力克制着想撲到六姐胸前去吃奶的念頭。
巴比特驚訝地看着我,問:“你,為什麼不吃不喝?你什麼也沒吃?一點兒也沒吃?” 上官念弟短暫地放下了架子,恢複了一些屬于我的六姐的神情,她用那隻空閑的手,摩娑着我的脖子,對嶄新的夫婿說:“我弟弟是半個神仙,他不食人間煙火。
” 六姐身上濃烈的芳香薰得我心神狂蕩,我的手背叛了我的意志,抓住了她的胸脯。
她的綢衣是那麼滑溜。
六姐驚叫一聲,把杯中酒潑到我的臉上。
六姐的臉漲得通紅。
她把被我弄亂了的裙領往上扯了扯,低聲罵道:“混蛋!” 紅色的酒在我臉上流淌,我的眼前拉開了一道紅色的透明簾幕。
上官念弟的雙乳像兩個充足了氣的紅氣球,與其說在我眼前,不如說在我腦子裡嘭嘭有聲地碰撞着。
巴比特用他的大手拍着我的腦袋,擠眉弄眼地說:“小夥子,母親的乳房屬于你,但姐姐的乳房屬于我。
希望我們能成為好朋友。
” 我躲閃開他的大手,仇視地盯着他既滑稽又醜陋的臉。
我心中
但當小孩們到盤裡取食時,都圓睜着眼。
看着他們搶食動物屍體,我為他們悲哀。
六姐嫁給巴比特,母親反對。
六姐道:“娘,你打死了奶奶的事,我可是替你保着密。
”母親一下子便軟了,沉默了。
母親的沉默使她的表情像秋葉凋零,她對六姐的婚事一下子撒手不管,倒讓六姐也不安了好幾天。
此刻宴會進入自然狀态,桌與桌之間的食客,不再打交道,每桌自成中心,猜拳鬥酒。
酒源源不斷,菜一道跟着一道,穿着白色号服的堂倌,胳膊上能托一溜盤子,一路小跑,高聲唱着菜名:來喽——紅燒獅子頭——來喽一鐵扒鹌鹑——來喽——蘑菇炖小雞——我們桌上,是一群淨盤将軍。
來喽,玻璃肘子肉——一條明晃晃的豬腿,落在桌子中央,幾隻油亮的手,一齊伸過去。
燙,都像毒蛇一樣咝咝地吸氣。
但沒人願意罷休,又把手伸過去,摳下一塊肉皮,掉在桌上再撿起采,扔到嘴裡,不敢稍停,一抻脖子,咕噜咽下去,咧嘴皺眉頭,眼睛裡擠出細小的眼淚。
頃刻間皮盡肉淨,盆子裡隻剩下幾根銀晃晃的白骨。
搶到白骨的,低着頭努力啃骨頭關節上的結締組織。
搶不到的目光發綠,舔着食指。
他們的肚子像皮球般膨脹起來,細長的腿,可憐地垂在闆凳下。
他們的肚子裡冒着綠色的氣泡,發出像狸貓打呼噜一樣的聲響。
來喽——松鼠桂魚——一個腹大腿短、滿臉橫肉的堂倌,穿着潔白的燕尾服,托着一隻木盤,木盤裡放着一隻白瓷盤,白瓷盤裡躺着一條焦黃的大魚。
十幾個堂倌,一個高似一個,都穿着同樣的白燕尾服,都托着同樣的木盤、瓷盤,同樣的焦黃大魚。
那個排在隊伍最後的堂倌,好像一根電線杆。
他把盛着魚的盤子放在我們的桌上,對着我扮了一個鬼臉。
我感到這人有些面熟。
歪着嘴,閉一眼睜一眼,鼻子上布滿皺紋,這鬼臉我在什麼地方見過呢?是在爆炸大隊為上官盼弟和魯立人舉行的結婚宴會上? 松鼠桂魚,滿身金黃的傷疤,傷疤上挂着一層酸溜溜桔紅色的糖漿。
灰白的眼珠隐藏在一片青翠的蔥葉下,三角形的尾巴悲慘地跳出盤外,好像還在微微顫動。
油膩的小爪子又試探着伸出了,我不忍心看到瓜分松鼠魚屍體的情景,側過臉去。
巴比特和上官念弟,從主桌那兒站起來,每人捏着一個盛着紅葡萄酒的高腳玻璃杯,沒拿杯子的胳膊勾在一起。
他倆文質彬彬地、扭扭捏捏地,對着我們的宴桌走來。
同桌的目光都盯着松鼠桂魚,可憐的魚,已經被揭掉了半邊屍體,一條青藍色的魚刺露了出來。
一隻小爪子扯着那根魚刺一抖,魚的下半邊屍體轉眼便被扯碎。
每個孩子的面前,都放着一團不成形狀的、冒着熱氣的魚肉,他們像貪食的小獸,總是把大量的食物拖到洞邊,然後悠然進食。
魚盤裡,隻剩一個肥大臃腫的魚頭,一個清秀單薄的魚尾,中間有一根魚刺相連。
雪白的桌布一塌糊塗,隻有我面前的桌布,保持着泛藍的潔白,一隻盛着紅酒的杯子,端正地放在潔白的中央。
“親愛的小朋友們,”巴比特把酒杯舉到我們面前,親切地說,“讓我們共同幹杯!” 他的太太也把杯子舉到我們面前,她的手指有的彎曲有的挺直,好似一朵蘭花,金戒指在蘭花瓣上閃爍。
她的露出來的乳房邊緣,泛着白磁一樣的冷光。
我的心撲撲通通地狂跳着。
嘴裡塞滿魚肉的同桌們手忙腳亂地站起來,他們的腮幫子上、鼻尖上、甚至額頭上都沾着明晃晃的油。
我身邊的司馬糧,匆匆把嘴裡的魚肉咽下去,并撩起桌布垂在桌下的部分,大咧咧地擦手擦嘴。
我的雙手白嫩細膩,我的禮服一塵不染,我的頭發金光燦燦。
我的腸胃從沒消化過動物的屍首,我的牙齒從沒咀嚼過植物的纖維。
一片油膩的小爪子,笨拙地舉着酒杯,與巴比特夫婦手中的杯子碰撞。
隻有我,立在桌前,癡迷地盯着上官念弟的乳房。
我的雙手捏着桌子的邊沿,極力克制着想撲到六姐胸前去吃奶的念頭。
巴比特驚訝地看着我,問:“你,為什麼不吃不喝?你什麼也沒吃?一點兒也沒吃?” 上官念弟短暫地放下了架子,恢複了一些屬于我的六姐的神情,她用那隻空閑的手,摩娑着我的脖子,對嶄新的夫婿說:“我弟弟是半個神仙,他不食人間煙火。
” 六姐身上濃烈的芳香薰得我心神狂蕩,我的手背叛了我的意志,抓住了她的胸脯。
她的綢衣是那麼滑溜。
六姐驚叫一聲,把杯中酒潑到我的臉上。
六姐的臉漲得通紅。
她把被我弄亂了的裙領往上扯了扯,低聲罵道:“混蛋!” 紅色的酒在我臉上流淌,我的眼前拉開了一道紅色的透明簾幕。
上官念弟的雙乳像兩個充足了氣的紅氣球,與其說在我眼前,不如說在我腦子裡嘭嘭有聲地碰撞着。
巴比特用他的大手拍着我的腦袋,擠眉弄眼地說:“小夥子,母親的乳房屬于你,但姐姐的乳房屬于我。
希望我們能成為好朋友。
” 我躲閃開他的大手,仇視地盯着他既滑稽又醜陋的臉。
我心中