第七章
關燈
小
中
大
第二天要離開嗎?&rdquo
&ldquo她沒有跟我說。
&rdquo &ldquo她的貼身女傭知道。
&rdquo &ldquo我們關系不太好,内莉和我。
&rdquo &ldquo因為她拒絕被您調戲?&rdquo &ldquo應該說是我拒絕了她的勾引。
&rdquo &ldquo也就是說,星期四晚上射擊訓練後,您的手上可能殘留着子彈粉末。
午夜前後,當時至少有兩個人在納烏赫先生的辦公室。
這兩個人都證實您也在那裡。
&rdquo &ldquo那兩個人是誰?&rdquo &ldquo首先是納烏赫太太。
&rdquo &ldquo她當時在做什麼?&rdquo &ldquo她告訴丈夫她要離婚和離開家。
&rdquo &ldquo您不知道她丈夫絕對不會同意離婚?您以為她這是第一次提起這件事?您不知道她丈夫會用盡全力阻止她?&rdquo &ldquo包括對她開槍?&rdquo &ldquo已經證實是他先開槍的嗎?您的意思是,按照您的經驗,會有人隔着三四米遠打中别人的喉部?納烏赫太太有沒有跟您講她為什麼迫不及待地要離婚?&rdquo &ldquo為了和當時也在案發現場的阿爾維多結婚。
&rdquo &ldquo一聲槍擊還是幾聲槍擊?&rdquo &ldquo兩聲槍擊。
納烏赫先生在第一聲槍擊後倒下。
&rdquo &ldquo也就是說,開第二槍的是一個死人?&rdquo &ldquo納烏赫先生中彈後并沒有馬上死亡。
他很有可能在倒下前下意識地扣動扳機。
&rdquo &ldquo誰先開的槍?&rdquo &ldquo您。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo有可能是為了保護納烏赫太太,也有可能是為了報複納烏赫先生。
&rdquo &ldquo為什麼不是阿爾維多?&rdquo &ldquo他似乎根本不會用槍,況且身上也沒有槍。
對于這一點,警方會進一步繼續調查。
&rdquo &ldquo他們兩人之後畏罪潛逃了。
&rdquo &ldquo他們确實去了阿姆斯特丹,不過是按照一個星期之前的方案。
而且他們第二天就在巴黎會合了。
&rdquo &ldquo阿爾維多當晚有可能戴了手套。
&rdquo &ldquo沒錯。
&rdquo &ldquo他戴的有可能是加厚手套。
&rdquo &ldquo奧利機場的警務人員已經找到那雙手套。
專業檢驗證明,手套上沒有火藥殘留。
&rdquo &ldquo納烏赫太太在離開前也戴着手套吧?&rdquo &ldquo同樣的檢驗還沒有任何結果。
&rdquo &ldquo您确定警方找到的是同一雙手套?&rdquo &ldquo内莉确認過。
&rdquo &ldquo一開始您說有三位證人,第三位就是内莉吧?&rdquo &ldquo她當時在二層樓梯口,納烏赫夫婦談話快結束時,她聽到兩聲槍響。
&rdquo &ldquo這是她星期六的供詞?&rdquo &ldquo這個和您無關。
&rdquo &ldquo您至少可以告訴我她星期日去了哪裡吧?&rdquo &ldquo盧浮宮酒店。
和她的女主人,還有女主人的朋友。
&rdquo &ldquo這三個證人沒有事先串通好?我想您應該分開詢問其他三人。
&rdquo &ldquo阿爾維多下午去看過她們。
&rdquo 蓋伊像變了一個人,往椅子後面一倒,冷冷地說: &ldquo我就說這些。
從現在開始,我隻在律師在場的情況下說話。
&rdquo &ldquo我希望您能誠懇地回答我之前的一個問題:您和納烏赫太太到底是什麼關系?&rdquo 蓋伊臉上閃過一絲冰冷的笑,眼神逼人,撕扯着叫了一聲: &ldquo什麼關系也沒有。
&rdquo &ldquo謝謝。
拉伯特,再叫兩個同事進來。
&rdquo 麥格雷站起來,走到正對着蓋伊的辦公桌前。
蓋伊依然一動不動地坐在椅子上,冷冷地看着警長。
麥格雷從上到下打量着他,嘴角湧起一絲苦澀的表情: &ldquo複仇?&rdquo 福德·蓋伊确定隻有麥格雷在場,并且問詢室的門已關,冷冷地說: &ldquo也許吧。
&rdquo &ldquo站起來。
&rdquo 他照做了。
&ldquo伸出手。
&rdquo 他依然照做,不過臉上依然挂着那冰冷的笑。
&ldquo現在,警方以法院法官卡約特的名義逮捕您&hellip&hellip&rdquo 麥格雷轉向随後進來的兩位警察: &ldquo押去拘留所。
&rdquo
&rdquo &ldquo她的貼身女傭知道。
&rdquo &ldquo我們關系不太好,内莉和我。
&rdquo &ldquo因為她拒絕被您調戲?&rdquo &ldquo應該說是我拒絕了她的勾引。
&rdquo &ldquo也就是說,星期四晚上射擊訓練後,您的手上可能殘留着子彈粉末。
午夜前後,當時至少有兩個人在納烏赫先生的辦公室。
這兩個人都證實您也在那裡。
&rdquo &ldquo那兩個人是誰?&rdquo &ldquo首先是納烏赫太太。
&rdquo &ldquo她當時在做什麼?&rdquo &ldquo她告訴丈夫她要離婚和離開家。
&rdquo &ldquo您不知道她丈夫絕對不會同意離婚?您以為她這是第一次提起這件事?您不知道她丈夫會用盡全力阻止她?&rdquo &ldquo包括對她開槍?&rdquo &ldquo已經證實是他先開槍的嗎?您的意思是,按照您的經驗,會有人隔着三四米遠打中别人的喉部?納烏赫太太有沒有跟您講她為什麼迫不及待地要離婚?&rdquo &ldquo為了和當時也在案發現場的阿爾維多結婚。
&rdquo &ldquo一聲槍擊還是幾聲槍擊?&rdquo &ldquo兩聲槍擊。
納烏赫先生在第一聲槍擊後倒下。
&rdquo &ldquo也就是說,開第二槍的是一個死人?&rdquo &ldquo納烏赫先生中彈後并沒有馬上死亡。
他很有可能在倒下前下意識地扣動扳機。
&rdquo &ldquo誰先開的槍?&rdquo &ldquo您。
&rdquo &ldquo為什麼?&rdquo &ldquo有可能是為了保護納烏赫太太,也有可能是為了報複納烏赫先生。
&rdquo &ldquo為什麼不是阿爾維多?&rdquo &ldquo他似乎根本不會用槍,況且身上也沒有槍。
對于這一點,警方會進一步繼續調查。
&rdquo &ldquo他們兩人之後畏罪潛逃了。
&rdquo &ldquo他們确實去了阿姆斯特丹,不過是按照一個星期之前的方案。
而且他們第二天就在巴黎會合了。
&rdquo &ldquo阿爾維多當晚有可能戴了手套。
&rdquo &ldquo沒錯。
&rdquo &ldquo他戴的有可能是加厚手套。
&rdquo &ldquo奧利機場的警務人員已經找到那雙手套。
專業檢驗證明,手套上沒有火藥殘留。
&rdquo &ldquo納烏赫太太在離開前也戴着手套吧?&rdquo &ldquo同樣的檢驗還沒有任何結果。
&rdquo &ldquo您确定警方找到的是同一雙手套?&rdquo &ldquo内莉确認過。
&rdquo &ldquo一開始您說有三位證人,第三位就是内莉吧?&rdquo &ldquo她當時在二層樓梯口,納烏赫夫婦談話快結束時,她聽到兩聲槍響。
&rdquo &ldquo這是她星期六的供詞?&rdquo &ldquo這個和您無關。
&rdquo &ldquo您至少可以告訴我她星期日去了哪裡吧?&rdquo &ldquo盧浮宮酒店。
和她的女主人,還有女主人的朋友。
&rdquo &ldquo這三個證人沒有事先串通好?我想您應該分開詢問其他三人。
&rdquo &ldquo阿爾維多下午去看過她們。
&rdquo 蓋伊像變了一個人,往椅子後面一倒,冷冷地說: &ldquo我就說這些。
從現在開始,我隻在律師在場的情況下說話。
&rdquo &ldquo我希望您能誠懇地回答我之前的一個問題:您和納烏赫太太到底是什麼關系?&rdquo 蓋伊臉上閃過一絲冰冷的笑,眼神逼人,撕扯着叫了一聲: &ldquo什麼關系也沒有。
&rdquo &ldquo謝謝。
拉伯特,再叫兩個同事進來。
&rdquo 麥格雷站起來,走到正對着蓋伊的辦公桌前。
蓋伊依然一動不動地坐在椅子上,冷冷地看着警長。
麥格雷從上到下打量着他,嘴角湧起一絲苦澀的表情: &ldquo複仇?&rdquo 福德·蓋伊确定隻有麥格雷在場,并且問詢室的門已關,冷冷地說: &ldquo也許吧。
&rdquo &ldquo站起來。
&rdquo 他照做了。
&ldquo伸出手。
&rdquo 他依然照做,不過臉上依然挂着那冰冷的笑。
&ldquo現在,警方以法院法官卡約特的名義逮捕您&hellip&hellip&rdquo 麥格雷轉向随後進來的兩位警察: &ldquo押去拘留所。
&rdquo