一、白色的銀蓮花
關燈
小
中
大
服。
” “您可能不大習慣外出吧?” “是的。
這是第一次,自從……” 她歎了一口氣,然後壓低了聲音說道: “我正在服喪期。
” “噫!對不起。
” 他們來到了花園的圍牆邊。
節日的喧鬧聲對他們來說已經沒有那麼刺耳了。
“在我的國家,”她說,“很多人都在眼喪。
” 她的話語中充滿了仇恨和憂傷,以緻瑟尼納完全忘記了他眼下非常關心的事情。
“您使我感到困惑不解,小姐。
我向您保證我非常願意知道得更多一些,如果這不冒犯的話。
” “很容易使您滿足的。
” 她掙開他的手臂,向後退了一步,把一隻小銀哨子放到嘴上。
這是她以極快的速度,連瑟尼納都幾乎來不及看清的動作從小手袋裡取出的。
哨子發出很尖厲的聲音,像神奇夢幻一般。
從灌木叢裡冒出的兩個人影,一下子跳到了面前:就是追趕那位陌生女人的兩個人。
瑟尼納在昏暗中認出了他們魁梧的外型。
他們每人拿着一支手槍,他知道反抗是無益的。
“很好,小姐……我十分欣賞您的答案。
它飽含着詩意。
您是一個真正的小精靈。
您不想再來一次嗎?一聲哨響,嗨……兩名打手就來對付一位紳士了。
” 他笑得那麼開心,兩名暴徒則顯得驚慌失措,忐忑不安地看着年輕女人。
她用一種瑟尼納從來沒聽過的語言對他們說了幾句。
其中一人便晃動着武器,指着一座嵌在花園牆壁中的小門。
“從這兒走。
” 瑟尼納朝他的女舞伴彎下身去,而後者正準備轉身走開。
“很傷心,小姐,這麼快就與您分手。
但是您的陪伴令我心曠神怡。
” 他朝門走去,一支手槍正抵着他的腰眼。
兩個人中的高個子為他打開門,瑟尼納看到一輛舊車停在外面,車窗簾挂得嚴嚴實實。
“現在,”他說,“南瓜變成了豪華的四輪馬車。
這太過分了。
我感到很不好意思。
” 手槍推着他朝前走。
他半轉過身來,搖擺着手。
“晚安,親愛的灰姑娘。
我敢斷言,我們還會再相逢的。
” 高個子第一個上了車,然後把瑟尼納拖了進去,小個子随後坐了進來。
瑟尼納被夾在中間,連動彈一下都不行。
司機馬上啟動了車子。
王子的驚訝大于不安。
說到底,這位栗發女人,他以前從來沒有見到過。
而他稱為“打手”的人也隻是看到過他伸出奔馳車門外的兩隻手臂,在杜伊勒利沿河大道上,在他們追趕金發小姑娘的時候。
他們根本不可能知道愚弄他們的人就是他。
這個三人小集團同樣不知道他要到女男爵的府上來,因為連他本人在一個小時前也不知道這一點。
可是,他們都在這裡等着他。
栗發女人在監視着他。
她呆在飲料台那裡絕非出于偶然。
為了把他引向花園深處,她操作得多麼好呀!他身子朝靠背仰去,雙腿交叉起來。
“哈!”他說,“真舒服呀。
也許有點太緊了……不是責怪,我的老爺們,你們太壯了。
你們占了所有的位子。
像這樣子,還得跑很遠吧?……你們發光啦?……怎麼不說話呢?……你們在抱怨!……你們不能跟你們前面那位同謀說一聲,别開那麼快……不行?俄語的不行?英語的不行?……那麼去他的吧。
我要睡覺啦。
” 他閉上眼睛。
剛開始時,他還能分辨出車子所走的方向。
現在肯定過了塞納河。
眼下,他就不知道了。
車窗簾嚴嚴實實地遮住了窗玻璃。
不過他不再感到巴黎市區内的石闆路的颠簸。
是不是已經到了郊區呢? “我肯定要在某個地窖裡挨過這一夜了。
”瑟尼納在想,“如果他們把我激怒,那我就痛揍他們一頓。
像他們這麼笨重,肯定沒有經過踢打術的訓練。
不過我更想再等一等看。
” 他沒等多久,因為車子放慢了速度,最後停了下來。
司機走下汽車。
接着是開栅欄門的響聲。
然後汽車又開上了碎礫石路,向前挪了二十米左右,又停了下來。
高個子打開車門,用他手槍的槍筒請瑟尼納走出車來。
“這是伊夫城堡嗎?”瑟尼納問道。
“不,它更像是一個公證員的住房……豪華……石塊雕鑿得多麼漂亮呀……還有這個漂亮的花園……我現在覺得自己是在花園裡了!” 他感到,他的玩笑使他的兩位看守惱火。
這可是一個不容忽視的優勢。
“走。
”小個子說道。
“可是怎麼走呢!……我急着想參觀這棟可愛的住宅。
” 高個子從口袋裡掏出一串鑰匙,俯身去開鎖。
多麼遺憾!隻要朝他的腰部踢上一腳,就可以讓他的腦袋沖到門上去。
然後胸口再搗一肘,就可以把另外一個放倒。
這真是一幫新手。
耐心一點!算總帳的時候會來到的。
瑟尼納走進一間寬大的、靠煤氣壁燈照明的大廳。
這棟房子有人居住。
很顯然,他們是把他帶到某個人的家裡來了…… “啊!啊!”瑟尼納叫了起來。
“最後一幕。
面對面地進行。
在這最後一幕,一位紳士将與一個一點也不溫柔的某個人相遇。
這是壞杜馬,先生們。
” 說着,他走進了一間大圖書室。
裡面沒有人。
兩隻碩大的煤油燈放在一張辦公桌上,它們發出暗淡的黃光。
精裝的圖書向房間的每個角落反射出柔和的光。
瑟尼納轉過身來。
打手們朝他指了指扶手椅,他們自己又把椅子朝前移了移,但始終是槍不離手。
“好啦,現在,你們給我解釋一下吧。
”瑟尼納說,“地牢嗎,随你們的便。
然後是黑面包,一罐水,再就是老鼠,用以顯示慷慨大方。
同意啦!但是不在這等待室裡。
我警告你們,我不耐煩等很久的。
” 那兩個人坐着。
瑟尼納審視着他們:粗野的面孔,一副鄉巴佬相、濃密的胡髭,長滿長毛的手腕。
他們好像喬裝打扮過,穿着晚禮服。
可是,瑟尼納看清楚了他們穿的是肩上有紐扣的長内衣,腳上是靴子,像是準備去跳烏克蘭的奧弗涅舞似的。
他漸漸地明白了。
“我,瑟尼納王子。
”他接着說,“你們弄錯了……你們,是不會劫持好人的……你們……劫待另外一個人……你們沒抓到他,是吧?……你們……十足的大傻瓜。
” “您應該看看書。
”高個子說,“您有點神經發作。
” 瑟尼納很感震驚,又倒進了扶手椅裡。
他馬上又振作起來。
他沒有把自己的情感暴露給對手看的習慣。
他從口袋裡取出一個精美的雪茄煙盒,選出一支哈瓦那煙,一次把它吸完,借以消磨時問。
他在揣測對方的詭計。
他們把他關在這黑暗裡,為的是把手騰出來伸向别處。
也許就在此時此刻,他們已經抓到了那位漂亮的金發陌生女郎,在把她也引到花園裡去之後。
可是,既然他們并不知道他認識她!……無休止地,他又碰上了同樣的難題。
他本人被劫擄并沒有絲毫意義。
再說,女男爵家的花園裡總不至于塞滿了打手吧! 可是,在金發女郎和他之間,存在着某種關系,某種聯系,有些事情他忽略了,他為被這小小的倒黴的謎團困住而惱怒,因為他解決過不少比這更加棘手的問題。
與此同時,他還頗帶感情地想着這位面對危險而能如此果敢的年輕姑娘。
“好啦,羅平,”他自責道,“你打算在這扶手椅裡過夜,好等着别人來收拾你嗎?你讓自己給這兩個裝殓死屍的人留下深刻印象嗎?兩拳打向兩支槍!你看清楚,你和他們是對等的!” 他朝天花闆吐出一口給人快感的煙團。
“告訴我,紳士們,你們想把我看守到什麼時候?” 高個子用眼神征詢着小個子。
“直到明天早晨。
”。
他回答道。
總是這副怪腔調,話語很輕柔,喉音又非常重。
“然後呢?” “您就自由啦。
我們會把您送到您想去的地方。
” “你們太好啦……我能活動一下嗎?” 新的詢問的目光。
小個
” “您可能不大習慣外出吧?” “是的。
這是第一次,自從……” 她歎了一口氣,然後壓低了聲音說道: “我正在服喪期。
” “噫!對不起。
” 他們來到了花園的圍牆邊。
節日的喧鬧聲對他們來說已經沒有那麼刺耳了。
“在我的國家,”她說,“很多人都在眼喪。
” 她的話語中充滿了仇恨和憂傷,以緻瑟尼納完全忘記了他眼下非常關心的事情。
“您使我感到困惑不解,小姐。
我向您保證我非常願意知道得更多一些,如果這不冒犯的話。
” “很容易使您滿足的。
” 她掙開他的手臂,向後退了一步,把一隻小銀哨子放到嘴上。
這是她以極快的速度,連瑟尼納都幾乎來不及看清的動作從小手袋裡取出的。
哨子發出很尖厲的聲音,像神奇夢幻一般。
從灌木叢裡冒出的兩個人影,一下子跳到了面前:就是追趕那位陌生女人的兩個人。
瑟尼納在昏暗中認出了他們魁梧的外型。
他們每人拿着一支手槍,他知道反抗是無益的。
“很好,小姐……我十分欣賞您的答案。
它飽含着詩意。
您是一個真正的小精靈。
您不想再來一次嗎?一聲哨響,嗨……兩名打手就來對付一位紳士了。
” 他笑得那麼開心,兩名暴徒則顯得驚慌失措,忐忑不安地看着年輕女人。
她用一種瑟尼納從來沒聽過的語言對他們說了幾句。
其中一人便晃動着武器,指着一座嵌在花園牆壁中的小門。
“從這兒走。
” 瑟尼納朝他的女舞伴彎下身去,而後者正準備轉身走開。
“很傷心,小姐,這麼快就與您分手。
但是您的陪伴令我心曠神怡。
” 他朝門走去,一支手槍正抵着他的腰眼。
兩個人中的高個子為他打開門,瑟尼納看到一輛舊車停在外面,車窗簾挂得嚴嚴實實。
“現在,”他說,“南瓜變成了豪華的四輪馬車。
這太過分了。
我感到很不好意思。
” 手槍推着他朝前走。
他半轉過身來,搖擺着手。
“晚安,親愛的灰姑娘。
我敢斷言,我們還會再相逢的。
” 高個子第一個上了車,然後把瑟尼納拖了進去,小個子随後坐了進來。
瑟尼納被夾在中間,連動彈一下都不行。
司機馬上啟動了車子。
王子的驚訝大于不安。
說到底,這位栗發女人,他以前從來沒有見到過。
而他稱為“打手”的人也隻是看到過他伸出奔馳車門外的兩隻手臂,在杜伊勒利沿河大道上,在他們追趕金發小姑娘的時候。
他們根本不可能知道愚弄他們的人就是他。
這個三人小集團同樣不知道他要到女男爵的府上來,因為連他本人在一個小時前也不知道這一點。
可是,他們都在這裡等着他。
栗發女人在監視着他。
她呆在飲料台那裡絕非出于偶然。
為了把他引向花園深處,她操作得多麼好呀!他身子朝靠背仰去,雙腿交叉起來。
“哈!”他說,“真舒服呀。
也許有點太緊了……不是責怪,我的老爺們,你們太壯了。
你們占了所有的位子。
像這樣子,還得跑很遠吧?……你們發光啦?……怎麼不說話呢?……你們在抱怨!……你們不能跟你們前面那位同謀說一聲,别開那麼快……不行?俄語的不行?英語的不行?……那麼去他的吧。
我要睡覺啦。
” 他閉上眼睛。
剛開始時,他還能分辨出車子所走的方向。
現在肯定過了塞納河。
眼下,他就不知道了。
車窗簾嚴嚴實實地遮住了窗玻璃。
不過他不再感到巴黎市區内的石闆路的颠簸。
是不是已經到了郊區呢? “我肯定要在某個地窖裡挨過這一夜了。
”瑟尼納在想,“如果他們把我激怒,那我就痛揍他們一頓。
像他們這麼笨重,肯定沒有經過踢打術的訓練。
不過我更想再等一等看。
” 他沒等多久,因為車子放慢了速度,最後停了下來。
司機走下汽車。
接着是開栅欄門的響聲。
然後汽車又開上了碎礫石路,向前挪了二十米左右,又停了下來。
高個子打開車門,用他手槍的槍筒請瑟尼納走出車來。
“這是伊夫城堡嗎?”瑟尼納問道。
“不,它更像是一個公證員的住房……豪華……石塊雕鑿得多麼漂亮呀……還有這個漂亮的花園……我現在覺得自己是在花園裡了!” 他感到,他的玩笑使他的兩位看守惱火。
這可是一個不容忽視的優勢。
“走。
”小個子說道。
“可是怎麼走呢!……我急着想參觀這棟可愛的住宅。
” 高個子從口袋裡掏出一串鑰匙,俯身去開鎖。
多麼遺憾!隻要朝他的腰部踢上一腳,就可以讓他的腦袋沖到門上去。
然後胸口再搗一肘,就可以把另外一個放倒。
這真是一幫新手。
耐心一點!算總帳的時候會來到的。
瑟尼納走進一間寬大的、靠煤氣壁燈照明的大廳。
這棟房子有人居住。
很顯然,他們是把他帶到某個人的家裡來了…… “啊!啊!”瑟尼納叫了起來。
“最後一幕。
面對面地進行。
在這最後一幕,一位紳士将與一個一點也不溫柔的某個人相遇。
這是壞杜馬,先生們。
” 說着,他走進了一間大圖書室。
裡面沒有人。
兩隻碩大的煤油燈放在一張辦公桌上,它們發出暗淡的黃光。
精裝的圖書向房間的每個角落反射出柔和的光。
瑟尼納轉過身來。
打手們朝他指了指扶手椅,他們自己又把椅子朝前移了移,但始終是槍不離手。
“好啦,現在,你們給我解釋一下吧。
”瑟尼納說,“地牢嗎,随你們的便。
然後是黑面包,一罐水,再就是老鼠,用以顯示慷慨大方。
同意啦!但是不在這等待室裡。
我警告你們,我不耐煩等很久的。
” 那兩個人坐着。
瑟尼納審視着他們:粗野的面孔,一副鄉巴佬相、濃密的胡髭,長滿長毛的手腕。
他們好像喬裝打扮過,穿着晚禮服。
可是,瑟尼納看清楚了他們穿的是肩上有紐扣的長内衣,腳上是靴子,像是準備去跳烏克蘭的奧弗涅舞似的。
他漸漸地明白了。
“我,瑟尼納王子。
”他接着說,“你們弄錯了……你們,是不會劫持好人的……你們……劫待另外一個人……你們沒抓到他,是吧?……你們……十足的大傻瓜。
” “您應該看看書。
”高個子說,“您有點神經發作。
” 瑟尼納很感震驚,又倒進了扶手椅裡。
他馬上又振作起來。
他沒有把自己的情感暴露給對手看的習慣。
他從口袋裡取出一個精美的雪茄煙盒,選出一支哈瓦那煙,一次把它吸完,借以消磨時問。
他在揣測對方的詭計。
他們把他關在這黑暗裡,為的是把手騰出來伸向别處。
也許就在此時此刻,他們已經抓到了那位漂亮的金發陌生女郎,在把她也引到花園裡去之後。
可是,既然他們并不知道他認識她!……無休止地,他又碰上了同樣的難題。
他本人被劫擄并沒有絲毫意義。
再說,女男爵家的花園裡總不至于塞滿了打手吧! 可是,在金發女郎和他之間,存在着某種關系,某種聯系,有些事情他忽略了,他為被這小小的倒黴的謎團困住而惱怒,因為他解決過不少比這更加棘手的問題。
與此同時,他還頗帶感情地想着這位面對危險而能如此果敢的年輕姑娘。
“好啦,羅平,”他自責道,“你打算在這扶手椅裡過夜,好等着别人來收拾你嗎?你讓自己給這兩個裝殓死屍的人留下深刻印象嗎?兩拳打向兩支槍!你看清楚,你和他們是對等的!” 他朝天花闆吐出一口給人快感的煙團。
“告訴我,紳士們,你們想把我看守到什麼時候?” 高個子用眼神征詢着小個子。
“直到明天早晨。
”。
他回答道。
總是這副怪腔調,話語很輕柔,喉音又非常重。
“然後呢?” “您就自由啦。
我們會把您送到您想去的地方。
” “你們太好啦……我能活動一下嗎?” 新的詢問的目光。
小個