進攻

關燈
,他同每個情欲旺盛的人一樣,當他知道讨得了女人歡心時,便風度飄逸,潇灑自如,就像有些演員,當他們知道面前的觀衆對他們着迷時,就勁頭倍增。

    他在朋友們中間是個講春宮故事的能手,而今天&mdash&mdash這時他喝了幾杯為慶祝這新友誼而要的香槟酒&mdash&mdash就講得更為出色。

    他自诩為一位地位很高的英國貴族朋友的客人,在印度打過獵。

    他很聰明地選了這個題目,那是因為這題材是輕松的,而且他可以從旁觀察這些富有異國情調的逸事,這些她所無法企及的事情在這個女人身上所引起的激動。

    聽了這個故事最最着迷的,首先還是埃德加,他的眼睛也由于興奮而顯得炯炯有神。

    他忘了吃,忘了喝,凝視着這位侃侃而談的人。

    他從未希望真正能夠見到一位有過親身經曆的人,講述他隻從書本上才讀到過的那些驚人的險遇,什麼獵虎啦、棕色人啦、印度人啦,以及把千百人研為齑粉的、可怕的Dschagernat[16]的輪子啦等等。

    直到現在他還從來不相信真的會有這樣的人,正如他從來沒把童話國當成真的國家一樣。

    此刻,他心裡突然第一次湧現出一個遼闊的世界。

    他目不轉睛地盯着他的朋友,屏住呼吸,凝視着他面前那雙曾經打死過一隻老虎的手。

    他什麼都不敢問,随後他說話的聲音異常興奮。

    在他馳騁的想象裡,他的大朋友成了故事裡的主角:他高高地騎在一隻披着紫色象服的大象上,戴着貴重頭巾的棕色皮膚的男人兩邊相随;突然他又看見叢林裡跳出一隻龇牙咧嘴的老虎,伸着前爪去抓大象的鼻子。

    現在男爵又講起更為有趣的、關于怎樣智捕大象的故事:用馴服的衰老動物把猛烈的、目空一切的幼象誘進木籠子裡。

    孩子的眼睛迸發出熾熱的光芒。

    這時媽媽看了一下表,突然說:&ldquoNeufheures!Aulit!&rdquo[17]他覺得,這仿佛在他面前落下一把閃着寒光的刀。

     埃德加吃了一驚,臉都吓白了。

    &ldquo帶你上床!&rdquo這對所有孩子來說,都是一句可怕的話,因為他們覺得,這句話是在大人面前對他們的公然輕蔑,是一種自我招供,是童年和小孩需要多睡眠的一種标志。

    可是這種羞辱竟發生在這麼有意思的時刻,使他聽不到這些聞所未聞的故事,這真是太可怕了。

     &ldquo隻聽完這一個,媽媽,這個捕象的故事,就讓我聽完這一個吧!&rdquo 他開始乞求了,但立即想起了他作為大人的新的尊嚴。

    而他母親今天也嚴厲得出奇。

    &ldquo不行,已經很晚了,快上樓吧!Soissage[18],埃德加!男爵先生講的故事明天我都詳細地講給你聽。

    &rdquo 埃德加遲疑地站了起來,以前每次都是他母親送他上床,可今天當着他朋友的面他不願乞求,他那孩子氣的驕傲使他起碼還要做出自願走開的樣子。

     &ldquo真的呀,媽媽,明天你全部講給我聽。

    全部!關于捕象的故事和其他的故事!&rdquo &ldquo好,我的孩子!&rdquo &ldquo馬上,今天就要講!&rdquo &ldquo好,好,但是你現在去睡。

    走吧!&rdquo 埃德加自己也感到奇怪,他把手遞給男爵和媽媽的時候,居然臉沒有紅,雖然喉嚨裡已經在嗚咽了。

    男爵親切地捋了捋孩子那濃密的頭發,這使得孩子繃緊的臉上又露出了一絲笑容。

    接着他就趕快往門口跑去,否則他們就要看到大滴大滴的眼淚從他臉上滾下來了。