冠軍
關燈
小
中
大
想不看見都難呢。
”赫什說,“我跟我旁邊那個人說,我說:‘瞧瞧他的肩膀!怪不得他打得厲害。
’我那樣跟他說。
” “挨我一下就說再見了,寶貝。
”“矮子”說,“我會把他們全幹掉。
” 這場用嘴殺人的事繼續進行下去,直到杜安酒吧那天晚上打烊。
“矮子”和他的新朋友握了手,約好第二天晚上再聚。
幾乎有一星期的時間,這兩位幾乎一直待在一起。
赫什樂于聽“矮子”謙虛地自曝其人其事,“矮子”的杯子一空就為他買酒。
可是這天晚上,赫什遺憾地宣布自己得回家吃晚飯。
“我約好了八點鐘跟人約會,”他透了底,“我可以等到那時候再走,隻是我得收拾一下,穿上我最好的衣服,因為她是全密爾沃基最漂亮的小家夥。
” “你不可以安排得兩對一起約會?”“矮子”問。
“我不知道該找誰。
”赫什回答說,“不過對了,我有個妹妹,她不忙的話就行。
她自己長得也很不賴。
” 結果是“矮子”和愛瑪·赫什、愛瑪的哥哥還有全密爾沃基最漂亮的小家夥一起在沃爾舞廳相會,半個晚上都在跳舞。
“矮子”和愛瑪每輪都一塊兒跳,因為盡管每跳一會兒一步舞都讓人想喝點,盧·赫什卻一直太清醒,不去跟自己的妹妹跳舞。
第二天,盡管“矮子”凱利特别有本事讓别人來結賬,他還是分文皆無了。
他找到了明星俱樂部安排比賽的哈蒙特“醫生”,讓他再給自己訂一場表演賽。
“我可以安排你下一場跟特雷西打。
”“醫生”說。
“掙多少?”“矮子”問。
“打赢給你二十。
” “拜托,”“矮子”不願意了,“那天晚上我不是表得挺好?” “你看着還行。
可是你不是弗萊迪·韋爾什,差得遠呢。
” “我不怕韋爾什,誰都不怕。
”“矮子”說。
“好了,我們不是根據誰誇的海口大,就給哪個拳擊手多錢。
”“醫生”說,“我讓你跟特雷西比賽。
幹就幹,不幹拉倒。
” “好吧,我幹。
”米奇說。
他靠着預定這場比賽拿的錢,在杜安酒吧愉快地過了一個下午。
比賽前那天晚上,“嫩頭”特雷西的經紀人走到“矮子”面前。
“這場比賽你感覺怎麼樣?” “我?”“矮子”說,“我感覺挺好。
你什麼意思,我感覺怎麼樣?” “我是說,”特雷西的經紀人說,“我們很想赢,因為這孩子赢了這場的話,就有機會去費城。
” “你出多少?” “五十塊。
”特雷西的經紀人說。
“你以為我是什麼人,騙子?讓我倒下才給五十塊,别找我!” “那就七十五吧。
”特雷西的經紀人說。
交易在八十塊的水平上談好,很快就敲定了細節。
第二天晚上,“矮子”到了第二回合被打敗了,當時他的前臂上狠狠地挨了一下。
這次,“矮子”過尼曼和杜安兩間酒吧而不入,他在這兩間都欠了很多賬,這次他去了街上需要走得更遠的斯坦酒吧。
他跟特雷西做交易的好處費花完後,他聽說——從哈蒙德“醫生”還有别的俱樂部安排比賽的人那裡得到的第一手消息——即使是給錢最少的墊場賽,也沒人會請他了。
隻要愛瑪和盧還活着,他倒沒有餓死或者沒酒喝急死的危險,可是在他被“嫩頭”特雷西打敗後四個月時,他想好了密爾沃基不是他理想的生活地方。
“他們中間最好的我也能打敗,”他思忖道,“可是這裡對我來說不再有機會了。
也許我可以到東部的哪兒。
另外——” 可是在“矮子”拿着從愛瑪·赫什那裡借來的“買鞋子”的錢,剛剛買了張去芝加哥的車票後,一隻沉重的手搭在他的肩膀上,他轉身看到兩個陌生人。
“你想去哪兒,凱利?”那隻沉重的手的主人問道。
“哪兒也不去。
”“矮子”說,“你們他媽的操什麼心?” 另外一個陌生人說: “凱利,我是愛瑪·赫什的媽媽請的,要保證你不會做對不起她的事。
我們想讓你待着辦完事再說。
” “跟我耍這套,隻會叫你們吃不了兜着走。
”“矮子”說。
不管怎麼樣,那天夜裡他沒去成芝加哥。
兩天後,愛瑪·赫什成了凱利太太。
剩下他們兩個人在一起時,新郎的禮物是一記重拳打在新娘蒼白的臉頰上。
第二天早上,“矮子”離開了密爾沃基,方式跟他來時一樣——乘坐貨運快車。
“我們别再不把這當回事了,”湯米·黑利說,“他也許能在必要時減到三十七磅,可是他再低于那個重量,連隻耗子也能打敗他。
他是個次中量級,他現在是這個級别的,我知道,他也知道。
他這半年狂長肉,我跟他說過,我說:‘你再長膘,就沒人跟你打了,除了威拉德他們那些人。
’他說:‘好,就算我再長二十磅,也不會看到威拉德就跑。
” “他肯定是對自己很不滿意。
”湯米的弟弟說。
“我還從來沒見過好拳擊手不是對自己很不滿意的。
”湯米說,“‘矮子’就是個好拳擊手,别搞錯了。
真可惜沒在這孩子長得這麼重之前找來韋爾什,可是現在已經太晚了。
不過要是我們能安排他跟‘荷蘭佬’打,我也不叫什麼苦了。
” “你指誰?” “‘嫩頭’戈茨,次中量級冠軍。
這場比賽也許不會讓我們掙多少錢,可是以後我們會财源滾滾。
我們會有張王牌在手,因為人們掏錢來看這位能打猛拳的家夥,就是‘矮子’。
隻要‘矮子’保持這個重量,冠軍稱号就一直會是我們的。
” “你沒辦法安排跟戈茨比賽嗎?” “當然能,因為他需要這筆錢。
可是到現在我一直都在小心盯着這孩子,你看我得到的回報吧!冒險又有什麼用呢?這孩子一直在進步,戈茨一直在退步,比大塊頭約翰遜還快。
我想我們現在可以打敗他了,賭上我的性命我都願意。
可是再過半年,根本就沒什麼風險了。
在那之前他就會自己打敗自己。
那麼我們隻用跟他簽好合同,然後靜等裁判來取消比賽。
可是‘矮子’現在就特别急着要跟他打,我幾乎攔不住他。
” 黑利兄弟正在波士頓的一間旅館吃飯,丹是從霍裡沃克來看湯米的,也是來看後者的被保護人跟巴德·克羅斯打十二回合,或者要少幾個回合。
在比賽方面,這場較量不會有多少看頭,因為“矮子”已經兩次擊敗了這個巴爾的摩來的年輕人,僅僅是巴德不肯服輸的名聲才讓他們擇日再賽。
拳擊愛好者願意出錢看“矮子”一拳便能打倒人的左拳,但是他們不想看到對手在第一次受到這勢大力沉的一擊後,就跳下拳擊台。
巴德·克羅斯就是這樣的對手,他樂意用他的眼睛、耳朵、鼻子和喉嚨擋住拳擊手套,這讓他早就躲開了老老實實工作的可怖生活。
巴德是個勇敢的孩子,表現在他被打破了的腫脹而且變了顔色的臉上。
“我覺得,”丹·黑利說,“你為他做了那麼多事,你讓這個孩子幹什麼,他就會幹什麼。
” “嗯,”湯米說,“到目前為止,他都是乖乖聽我的,可是他自信得看不出為什麼還要等下去。
不過他會聽我的,不聽就傻了。
” “你跟他簽合同了沒有?” “沒有,不過我不需要合同。
他知道是我把他從陰溝裡撿出來的,現在他能掙到錢,還一定會掙得更多,他不會拒絕我的。
他第一次來找我時,要是我沒聽他說話,他會到了哪兒?到現在很快就兩年了,可是好像才是上星期的事。
當時我正坐在費
”赫什說,“我跟我旁邊那個人說,我說:‘瞧瞧他的肩膀!怪不得他打得厲害。
’我那樣跟他說。
” “挨我一下就說再見了,寶貝。
”“矮子”說,“我會把他們全幹掉。
” 這場用嘴殺人的事繼續進行下去,直到杜安酒吧那天晚上打烊。
“矮子”和他的新朋友握了手,約好第二天晚上再聚。
幾乎有一星期的時間,這兩位幾乎一直待在一起。
赫什樂于聽“矮子”謙虛地自曝其人其事,“矮子”的杯子一空就為他買酒。
可是這天晚上,赫什遺憾地宣布自己得回家吃晚飯。
“我約好了八點鐘跟人約會,”他透了底,“我可以等到那時候再走,隻是我得收拾一下,穿上我最好的衣服,因為她是全密爾沃基最漂亮的小家夥。
” “你不可以安排得兩對一起約會?”“矮子”問。
“我不知道該找誰。
”赫什回答說,“不過對了,我有個妹妹,她不忙的話就行。
她自己長得也很不賴。
” 結果是“矮子”和愛瑪·赫什、愛瑪的哥哥還有全密爾沃基最漂亮的小家夥一起在沃爾舞廳相會,半個晚上都在跳舞。
“矮子”和愛瑪每輪都一塊兒跳,因為盡管每跳一會兒一步舞都讓人想喝點,盧·赫什卻一直太清醒,不去跟自己的妹妹跳舞。
第二天,盡管“矮子”凱利特别有本事讓别人來結賬,他還是分文皆無了。
他找到了明星俱樂部安排比賽的哈蒙特“醫生”,讓他再給自己訂一場表演賽。
“我可以安排你下一場跟特雷西打。
”“醫生”說。
“掙多少?”“矮子”問。
“打赢給你二十。
” “拜托,”“矮子”不願意了,“那天晚上我不是表得挺好?” “你看着還行。
可是你不是弗萊迪·韋爾什,差得遠呢。
” “我不怕韋爾什,誰都不怕。
”“矮子”說。
“好了,我們不是根據誰誇的海口大,就給哪個拳擊手多錢。
”“醫生”說,“我讓你跟特雷西比賽。
幹就幹,不幹拉倒。
” “好吧,我幹。
”米奇說。
他靠着預定這場比賽拿的錢,在杜安酒吧愉快地過了一個下午。
比賽前那天晚上,“嫩頭”特雷西的經紀人走到“矮子”面前。
“這場比賽你感覺怎麼樣?” “我?”“矮子”說,“我感覺挺好。
你什麼意思,我感覺怎麼樣?” “我是說,”特雷西的經紀人說,“我們很想赢,因為這孩子赢了這場的話,就有機會去費城。
” “你出多少?” “五十塊。
”特雷西的經紀人說。
“你以為我是什麼人,騙子?讓我倒下才給五十塊,别找我!” “那就七十五吧。
”特雷西的經紀人說。
交易在八十塊的水平上談好,很快就敲定了細節。
第二天晚上,“矮子”到了第二回合被打敗了,當時他的前臂上狠狠地挨了一下。
這次,“矮子”過尼曼和杜安兩間酒吧而不入,他在這兩間都欠了很多賬,這次他去了街上需要走得更遠的斯坦酒吧。
他跟特雷西做交易的好處費花完後,他聽說——從哈蒙德“醫生”還有别的俱樂部安排比賽的人那裡得到的第一手消息——即使是給錢最少的墊場賽,也沒人會請他了。
隻要愛瑪和盧還活着,他倒沒有餓死或者沒酒喝急死的危險,可是在他被“嫩頭”特雷西打敗後四個月時,他想好了密爾沃基不是他理想的生活地方。
“他們中間最好的我也能打敗,”他思忖道,“可是這裡對我來說不再有機會了。
也許我可以到東部的哪兒。
另外——” 可是在“矮子”拿着從愛瑪·赫什那裡借來的“買鞋子”的錢,剛剛買了張去芝加哥的車票後,一隻沉重的手搭在他的肩膀上,他轉身看到兩個陌生人。
“你想去哪兒,凱利?”那隻沉重的手的主人問道。
“哪兒也不去。
”“矮子”說,“你們他媽的操什麼心?” 另外一個陌生人說: “凱利,我是愛瑪·赫什的媽媽請的,要保證你不會做對不起她的事。
我們想讓你待着辦完事再說。
” “跟我耍這套,隻會叫你們吃不了兜着走。
”“矮子”說。
不管怎麼樣,那天夜裡他沒去成芝加哥。
兩天後,愛瑪·赫什成了凱利太太。
剩下他們兩個人在一起時,新郎的禮物是一記重拳打在新娘蒼白的臉頰上。
第二天早上,“矮子”離開了密爾沃基,方式跟他來時一樣——乘坐貨運快車。
“我們别再不把這當回事了,”湯米·黑利說,“他也許能在必要時減到三十七磅,可是他再低于那個重量,連隻耗子也能打敗他。
他是個次中量級,他現在是這個級别的,我知道,他也知道。
他這半年狂長肉,我跟他說過,我說:‘你再長膘,就沒人跟你打了,除了威拉德他們那些人。
’他說:‘好,就算我再長二十磅,也不會看到威拉德就跑。
” “他肯定是對自己很不滿意。
”湯米的弟弟說。
“我還從來沒見過好拳擊手不是對自己很不滿意的。
”湯米說,“‘矮子’就是個好拳擊手,别搞錯了。
真可惜沒在這孩子長得這麼重之前找來韋爾什,可是現在已經太晚了。
不過要是我們能安排他跟‘荷蘭佬’打,我也不叫什麼苦了。
” “你指誰?” “‘嫩頭’戈茨,次中量級冠軍。
這場比賽也許不會讓我們掙多少錢,可是以後我們會财源滾滾。
我們會有張王牌在手,因為人們掏錢來看這位能打猛拳的家夥,就是‘矮子’。
隻要‘矮子’保持這個重量,冠軍稱号就一直會是我們的。
” “你沒辦法安排跟戈茨比賽嗎?” “當然能,因為他需要這筆錢。
可是到現在我一直都在小心盯着這孩子,你看我得到的回報吧!冒險又有什麼用呢?這孩子一直在進步,戈茨一直在退步,比大塊頭約翰遜還快。
我想我們現在可以打敗他了,賭上我的性命我都願意。
可是再過半年,根本就沒什麼風險了。
在那之前他就會自己打敗自己。
那麼我們隻用跟他簽好合同,然後靜等裁判來取消比賽。
可是‘矮子’現在就特别急着要跟他打,我幾乎攔不住他。
” 黑利兄弟正在波士頓的一間旅館吃飯,丹是從霍裡沃克來看湯米的,也是來看後者的被保護人跟巴德·克羅斯打十二回合,或者要少幾個回合。
在比賽方面,這場較量不會有多少看頭,因為“矮子”已經兩次擊敗了這個巴爾的摩來的年輕人,僅僅是巴德不肯服輸的名聲才讓他們擇日再賽。
拳擊愛好者願意出錢看“矮子”一拳便能打倒人的左拳,但是他們不想看到對手在第一次受到這勢大力沉的一擊後,就跳下拳擊台。
巴德·克羅斯就是這樣的對手,他樂意用他的眼睛、耳朵、鼻子和喉嚨擋住拳擊手套,這讓他早就躲開了老老實實工作的可怖生活。
巴德是個勇敢的孩子,表現在他被打破了的腫脹而且變了顔色的臉上。
“我覺得,”丹·黑利說,“你為他做了那麼多事,你讓這個孩子幹什麼,他就會幹什麼。
” “嗯,”湯米說,“到目前為止,他都是乖乖聽我的,可是他自信得看不出為什麼還要等下去。
不過他會聽我的,不聽就傻了。
” “你跟他簽合同了沒有?” “沒有,不過我不需要合同。
他知道是我把他從陰溝裡撿出來的,現在他能掙到錢,還一定會掙得更多,他不會拒絕我的。
他第一次來找我時,要是我沒聽他說話,他會到了哪兒?到現在很快就兩年了,可是好像才是上星期的事。
當時我正坐在費