二十二
關燈
小
中
大
湯姆和法蘭克回到大宅,亨特夫婦已經到了。
當然,要不是法蘭克把停在車道上的那輛綠色的車指給他看,湯姆還以為這又是皮爾森家的車。
&ldquo我敢肯定他們去了海景房,&rdquo法蘭克特别強調了&ldquo海景&rdquo二字,&ldquo媽媽常在那兒請客人喝茶。
&rdquo他看了一眼湯姆的行李箱,不知是誰把箱子提下了樓,放在前門旁邊。
&ldquo咱們去喝點什麼吧,我得來一杯,&rdquo湯姆走到将近三米長的吧台旁,&ldquo有杜利标利口酒嗎?&rdquo &ldquo杜利标利口酒?肯定有。
&rdquo 湯姆看着他在兩排酒瓶前彎下腰,食指先伸向左,又伸向右,找到後,笑着抽出酒瓶。
&ldquo我記得你家也有。
&rdquo法蘭克把酒倒進兩個杯子。
法蘭克端得很穩,但舉起酒杯時,臉色仍然很蒼白。
湯姆也舉起杯,碰了一下男孩的酒杯。
&ldquo喝點酒對你有好處。
&rdquo 他們各自呷了一口。
湯姆注意到自己外套最下面那顆扣子脫了線,他把扣子扯掉,裝進兜裡,又拍了拍身上的土。
男孩的外套在右胸位置有一條一英寸長的裂縫。
法蘭克踩着一隻腳後跟,在原地轉了個圈,問道:&ldquo你幾點走?&rdquo &ldquo五點左右。
&rdquo湯姆看了看手表,現在是四點一刻。
&ldquo我不想去跟蘇西道别了。
&rdquo湯姆說。
&ldquo噢,别管她!&rdquo &ldquo但是你媽媽&mdash&mdash&rdquo 他們一塊上了樓。
法蘭克的臉頰上恢複了一點血色,腳步變得輕盈。
法蘭克輕叩一扇半開的白色房門,兩人走了進去。
房間很大,地毯鋪到牆根,三扇大窗占據了對面整張牆,窗外便是大海。
莉莉·皮爾森坐在一張小圓茶幾旁,一對中年夫婦坐在扶手椅上,應該就是亨特夫婦。
約翰尼手捏一沓照片站在旁邊。
&ldquo你們去哪兒了?&rdquo莉莉問,&ldquo快進來。
貝琪,這位是湯姆·雷普利&mdash&mdash我跟你們提過很多次。
沃裡&mdash&mdash法蘭克終于回來了。
&rdquo &ldquo法蘭克!&rdquo亨特夫婦同時喊了一聲,男孩走上前,微微鞠了個躬,跟沃裡先生握手。
&ldquo又拿你這些破爛來顯擺呀?&rdquo法蘭克問哥哥。
&ldquo終于見到你了。
&rdquo沃裡·亨特先生握住湯姆的手,緊盯着湯姆的眼睛,仿佛他是個奇迹創造者,或者根本就沒有存在過&mdash&mdash湯姆的手都被捏痛了。
亨特先生穿一件褐色棉西裝,亨特太太穿一條淡紫色棉裙子,俨然一場緬因州的夏裝秀。
&ldquo要喝茶嗎,法蘭克?&rdquo媽媽問。
&ldquo好的,謝謝。
&rdquo法蘭克還沒入座。
湯姆謝絕了她的好意。
&ldquo我得走了,莉莉,&rdquo她告訴過湯姆,叫她莉莉就行。
&ldquo尤金說他送我去班戈。
&rdquo 尤金當然會送他去班戈市,約翰尼和他母親一起開了口。
&ldquo要不我送你吧?&rdquo約翰尼說。
湯姆得知自己至少還能待十分鐘,但他不想聊在歐洲發生的事,莉莉便支開話題,答應另找時間告訴沃裡·亨特先生法國和柏林的事。
貝琪·亨特拿冷灰色的眼睛打量着湯姆,但是湯姆并不在意她的想法。
他對提前登門的泰爾·史蒂文斯也毫無興趣。
亨特一家跟泰爾親熱地打招呼,看來是熟人,關系很好。
莉莉把泰爾介紹給湯姆。
他的個頭比湯姆高一點,四十五歲左右,體格強健,也許愛慢跑。
湯姆立刻察覺到莉莉和泰爾的關系很暧昧。
但那又怎樣?法蘭克去哪兒了?他早已溜出房間。
湯姆也溜了出去。
他剛剛似乎聽到一陣樂聲&mdash&mdash可能是法蘭克在放唱片。
法蘭克的房間在對面靠近走廊盡頭的地方。
房門關着。
湯姆敲了敲,沒人回應。
他将門推開一點。
&ldquo法蘭克?&rdquo 法蘭克不在房裡。
留聲機的蓋子揭開了,擺着唱片,但沒有播放。
是婁·裡德的《改造者》,翻到了第二面,海洛伊絲在麗影家中放的也是這一面。
湯姆看了眼手表:将近五點。
他和尤金準備五點出發。
也許尤金正等在樓下宅子背後的用人房。
湯姆下了樓,走進空蕩蕩的客廳,就在此時,他聽見樓上海景房傳來一陣笑聲。
湯姆穿過另一間窗戶正對花園的客廳,找到走廊,繼續朝宅子背後的廚房走去。
廚房門開着,牆上挂着亮閃閃的銅底煎鍋和煮鍋。
尤金站在廚房裡,面色紅潤,邊喝東西邊和伊萬傑琳聊天。
見湯姆過來,他吓了一跳。
湯姆本以為能在這裡找到法蘭克。
&ldquo不好意思,&rdquo湯姆說,&ldquo你有沒有&mdash&mdash&rdquo &ldquo我看着時間呢,先生,差七分鐘到五點。
要我幫你拿行李嗎?&rdquo尤金放下杯碟。
&ldquo不用了,謝謝,行李在樓下。
法蘭克在哪兒?你知道嗎?&rdquo &ldquo他不是在樓上嗎,先生?在喝茶。
&rdquo尤金說。
他沒在樓上喝茶。
湯姆想說,但欲言又止。
他突然有種不祥的預感。
他對尤金說了聲&ldquo謝謝&rdquo,快步穿過宅子,走到最近的前門出口,踏上門廊,然後往右繞到草坪。
法蘭克可能又上樓去陪那些人喝茶了,但是湯姆想去懸崖看一眼。
他似乎又看見男孩站在懸崖邊,在凝望着&mdash&mdash什麼?湯姆一口氣跑到懸崖。
法蘭克沒在那兒。
湯姆放慢腳步,如釋重負地喘了口氣。
懸崖越來越近,他突然又害怕起來,但仍然繼續往前走。
懸崖下能看到藍色外套、深藍色李維斯牛仔褲和被一圈殷紅勾勒出輪廓的深色頭發&mdash&mdash紅得像花朵一樣,感覺極不真實,卻又真實地印在白色的岩石上。
湯姆張開嘴,像是要大喊一聲,卻喊不出來。
有好幾秒鐘,他甚至失去了呼吸,
當然,要不是法蘭克把停在車道上的那輛綠色的車指給他看,湯姆還以為這又是皮爾森家的車。
&ldquo我敢肯定他們去了海景房,&rdquo法蘭克特别強調了&ldquo海景&rdquo二字,&ldquo媽媽常在那兒請客人喝茶。
&rdquo他看了一眼湯姆的行李箱,不知是誰把箱子提下了樓,放在前門旁邊。
&ldquo咱們去喝點什麼吧,我得來一杯,&rdquo湯姆走到将近三米長的吧台旁,&ldquo有杜利标利口酒嗎?&rdquo &ldquo杜利标利口酒?肯定有。
&rdquo 湯姆看着他在兩排酒瓶前彎下腰,食指先伸向左,又伸向右,找到後,笑着抽出酒瓶。
&ldquo我記得你家也有。
&rdquo法蘭克把酒倒進兩個杯子。
法蘭克端得很穩,但舉起酒杯時,臉色仍然很蒼白。
湯姆也舉起杯,碰了一下男孩的酒杯。
&ldquo喝點酒對你有好處。
&rdquo 他們各自呷了一口。
湯姆注意到自己外套最下面那顆扣子脫了線,他把扣子扯掉,裝進兜裡,又拍了拍身上的土。
男孩的外套在右胸位置有一條一英寸長的裂縫。
法蘭克踩着一隻腳後跟,在原地轉了個圈,問道:&ldquo你幾點走?&rdquo &ldquo五點左右。
&rdquo湯姆看了看手表,現在是四點一刻。
&ldquo我不想去跟蘇西道别了。
&rdquo湯姆說。
&ldquo噢,别管她!&rdquo &ldquo但是你媽媽&mdash&mdash&rdquo 他們一塊上了樓。
法蘭克的臉頰上恢複了一點血色,腳步變得輕盈。
法蘭克輕叩一扇半開的白色房門,兩人走了進去。
房間很大,地毯鋪到牆根,三扇大窗占據了對面整張牆,窗外便是大海。
莉莉·皮爾森坐在一張小圓茶幾旁,一對中年夫婦坐在扶手椅上,應該就是亨特夫婦。
約翰尼手捏一沓照片站在旁邊。
&ldquo你們去哪兒了?&rdquo莉莉問,&ldquo快進來。
貝琪,這位是湯姆·雷普利&mdash&mdash我跟你們提過很多次。
沃裡&mdash&mdash法蘭克終于回來了。
&rdquo &ldquo法蘭克!&rdquo亨特夫婦同時喊了一聲,男孩走上前,微微鞠了個躬,跟沃裡先生握手。
&ldquo又拿你這些破爛來顯擺呀?&rdquo法蘭克問哥哥。
&ldquo終于見到你了。
&rdquo沃裡·亨特先生握住湯姆的手,緊盯着湯姆的眼睛,仿佛他是個奇迹創造者,或者根本就沒有存在過&mdash&mdash湯姆的手都被捏痛了。
亨特先生穿一件褐色棉西裝,亨特太太穿一條淡紫色棉裙子,俨然一場緬因州的夏裝秀。
&ldquo要喝茶嗎,法蘭克?&rdquo媽媽問。
&ldquo好的,謝謝。
&rdquo法蘭克還沒入座。
湯姆謝絕了她的好意。
&ldquo我得走了,莉莉,&rdquo她告訴過湯姆,叫她莉莉就行。
&ldquo尤金說他送我去班戈。
&rdquo 尤金當然會送他去班戈市,約翰尼和他母親一起開了口。
&ldquo要不我送你吧?&rdquo約翰尼說。
湯姆得知自己至少還能待十分鐘,但他不想聊在歐洲發生的事,莉莉便支開話題,答應另找時間告訴沃裡·亨特先生法國和柏林的事。
貝琪·亨特拿冷灰色的眼睛打量着湯姆,但是湯姆并不在意她的想法。
他對提前登門的泰爾·史蒂文斯也毫無興趣。
亨特一家跟泰爾親熱地打招呼,看來是熟人,關系很好。
莉莉把泰爾介紹給湯姆。
他的個頭比湯姆高一點,四十五歲左右,體格強健,也許愛慢跑。
湯姆立刻察覺到莉莉和泰爾的關系很暧昧。
但那又怎樣?法蘭克去哪兒了?他早已溜出房間。
湯姆也溜了出去。
他剛剛似乎聽到一陣樂聲&mdash&mdash可能是法蘭克在放唱片。
法蘭克的房間在對面靠近走廊盡頭的地方。
房門關着。
湯姆敲了敲,沒人回應。
他将門推開一點。
&ldquo法蘭克?&rdquo 法蘭克不在房裡。
留聲機的蓋子揭開了,擺着唱片,但沒有播放。
是婁·裡德的《改造者》,翻到了第二面,海洛伊絲在麗影家中放的也是這一面。
湯姆看了眼手表:将近五點。
他和尤金準備五點出發。
也許尤金正等在樓下宅子背後的用人房。
湯姆下了樓,走進空蕩蕩的客廳,就在此時,他聽見樓上海景房傳來一陣笑聲。
湯姆穿過另一間窗戶正對花園的客廳,找到走廊,繼續朝宅子背後的廚房走去。
廚房門開着,牆上挂着亮閃閃的銅底煎鍋和煮鍋。
尤金站在廚房裡,面色紅潤,邊喝東西邊和伊萬傑琳聊天。
見湯姆過來,他吓了一跳。
湯姆本以為能在這裡找到法蘭克。
&ldquo不好意思,&rdquo湯姆說,&ldquo你有沒有&mdash&mdash&rdquo &ldquo我看着時間呢,先生,差七分鐘到五點。
要我幫你拿行李嗎?&rdquo尤金放下杯碟。
&ldquo不用了,謝謝,行李在樓下。
法蘭克在哪兒?你知道嗎?&rdquo &ldquo他不是在樓上嗎,先生?在喝茶。
&rdquo尤金說。
他沒在樓上喝茶。
湯姆想說,但欲言又止。
他突然有種不祥的預感。
他對尤金說了聲&ldquo謝謝&rdquo,快步穿過宅子,走到最近的前門出口,踏上門廊,然後往右繞到草坪。
法蘭克可能又上樓去陪那些人喝茶了,但是湯姆想去懸崖看一眼。
他似乎又看見男孩站在懸崖邊,在凝望着&mdash&mdash什麼?湯姆一口氣跑到懸崖。
法蘭克沒在那兒。
湯姆放慢腳步,如釋重負地喘了口氣。
懸崖越來越近,他突然又害怕起來,但仍然繼續往前走。
懸崖下能看到藍色外套、深藍色李維斯牛仔褲和被一圈殷紅勾勒出輪廓的深色頭發&mdash&mdash紅得像花朵一樣,感覺極不真實,卻又真實地印在白色的岩石上。
湯姆張開嘴,像是要大喊一聲,卻喊不出來。
有好幾秒鐘,他甚至失去了呼吸,