第04章
關燈
小
中
大
的朋友們便在他的床上放了一具骷髅,然後便躲進隔壁房間,看他回來時有什麼反應。
他們沒有聽見任何響動,但第二天早上,當他們走進他的房間時,看見他正坐在床上,在玩骷髅,原來他已精神失常了。
在我身上,有着同此人相似的東西,隻不過是我玩的骷髅是我心上人的骷髅,那是我愛情的遺骸,是往事所留有的一切。
但是,絕不能說,在所有這一切亂七八糟的生活中,就沒有過美好的時刻。
德熱奈的同伴們都是一些出衆的青年人,大多數還都是藝術家。
我們有時候借口要做浪蕩子,還在一起度過了一些美妙的夜晚。
其中有一位當時正戀着一位美貌歌女,她嗓音清新而憂傷,令我們為之傾倒。
有多少次,筵席已經擺好,可我們卻圍成一圈在聽她歌唱!有多少次,我們中的一位在酒瓶已經開啟之時,卻手捧一本拉馬丁的詩集,以激動的聲音在朗誦着!這時,必須看到所有其他的想法全都不翼而飛了!在這種時刻,時間在飛逝。
而當我們八席的時候,我們都成了一群什麼樣的放蕩公子呀!我們一句話也不說,眼眶裡滿含着淚水。
特别是德熱奈,他平素是最冷酷最無情的一個人,但這些日子卻判若兩人,令人難以置信。
他感情奔放,簡直就像是一位發狂的詩人。
但是,在宣洩完之後,他有時會感到被一種狂喜所控制。
一旦酒勁兒上來,他把什麼都砸個粉碎;毀滅精靈全副武裝地從他的腦袋裡殺将出來;有時候,我看見他瘋癫至極,把一把椅子向窗戶扔去,轟然一聲,吓得衆人紛紛逃竄。
我不禁要把這個怪人當作研究對象。
我覺得他好像某個階層的人中的典型代表,他們大概生活在某個地方,但我卻不了解他們。
當他發作之時,人們并不知道那是一個病人的絕望之舉,還是一個慣壞了的孩子在耍脾氣。
節假日裡,他顯得特别地激動,特别地神經質,一舉一動完全像個小學生。
他那一本正經的樣兒簡直讓人笑破肚皮。
有一天,他硬要我同他一起在傍晚時分單獨外出,身穿奇裝異服,戴着面具,拿着樂器。
我倆就這樣在一片哄笑聲中,煞有介事地确跌了整整一宿。
我們看見一輛出租馬車的車夫在車座上睡着了;我們把馬套解去;然後,我們假裝是從舞場上出來的,大聲叫醒馬車夫。
他從夢中醒來,猛抽一鞭,馬便飛奔而去,把馬車夫撂倒在了馬車上。
同一天的晚上,我們在香謝麗舍大街上。
德熱親看見另一輛馬車駛過,完全像是個盜賊似的把它截住。
他威吓車夫,強逼他下來,趴在地上。
這種玩笑太過火,是要殺頭的。
這時候,他把車門打開,我們發現車内坐着一個年輕人和一位夫人,已經吓得動彈不了了。
德熱來便叫我學他那樣把車門打開。
兩邊車門打開之後,我倆便從一邊的門上去,從另一邊的車門下去,因為天黑漆漆的,車上的兩個可憐人兒以為遇上了一大幫強盜了。
我在尋思,那些說世界給人以經驗的人,一定非常驚訝竟有人相信他們。
世界隻不過是一個個的漩渦,而在這些漩渦之間是沒有任何關系的。
它們卷帶而過,宛如鳥群飛過一樣。
一個城市的各個街區彼此并不相像,彼此間都需要學習,就像住在昂丹路的人需向住在瑪萊街或裡斯本街的人學習一樣。
隻不過有一點倒是不假,自從世界存在以來,這些漩渦被七個“人物”穿過了:第一個叫“希望”,第二個叫“良心’,第三個叫“輿論”,第四個叫“欲望”,第五個叫“憂傷”,第六個叫“驕傲”,第七個叫“人”。
因此,我的同伴們和我,是一群飛鳥,我們要呆在一起,直到春天來臨,我們忽而玩耍,忽而奔跑…… “但是,”讀者會問,“在這中間,你們有過什麼樣的女人?我沒有看見你們任何一個人有什麼放蕩荒淫之事嘛。
” 啊,名字叫做女人的尤物啊,你們在如夢人生中過着夢一般的生活,我能說你們什麼呢?在那從未有希望的影子的地方,難道會有什麼回憶嗎?我為此将去何處尋找你們?在人的記憶中,難道有更加沉默不語的嗎?難道還有什麼比你們更加被人們遺忘了的嗎? 如果必須談論女人的話,我将提及兩個女人。
先說第一個。
我倒要問問您,一個可憐的女裁縫,既年輕又漂亮,年方十八,充滿着各種欲念,她的櫃台上放着一本小說,講的盡是愛情故事,她什麼都不懂,沒有任何的道德觀念,一天到晚地在窗前縫制衣裳,由于警察局有令,再沒有任何宗教儀式隊伍從她的窗前經過,可是,在她的窗前,每天晚上都有十多個被警察局認可的妓女在徘徊拉客;當她為了一件裙子或一頂帽子勞累了一天,手酸眼花,在傍晚時分,手臂支在窗台上的時候,您讓她怎麼辦呀?為了掙點錢給家裡,她用她那雙可憐而清白的手縫制的衣裙和帽子,她眼見着由一個妓女穿戴着。
每天都有不下三十輛馬車停在她的門前,從車上走下一個妓女,同載着她的馬車一樣也是編了号的,一臉不屑地在一面鏡子前照來照去,搔首弄姿,把那個可憐的姑娘熬夜趕制的衣裙帽子試來試去,不厭其煩。
她看見這個妓女從袋中掏出六枚金币,而她自己每周才隻掙一個金币。
她把那妓女從頭到腳地仔細打量一番,細細地觀看她的首飾,然後,把她送到車旁。
有一天晚上,天色很晚了,她沒有活兒做,母親又病倒在床,您叫她怎麼辦呀?她隻好輕輕推開點門,把手伸到門外,去拉一個過往行人。
這就是我所認識的一個姑娘的故事。
她會彈點鋼琴,懂得點賬目,會一點繪畫,甚至還懂點曆史和文法,總之,什麼都懂這麼一點點。
有多少次,我懷着催人淚下的憐憫之心看着這個大自然未完成的可憐作品,而且她還要受到社會的摧殘!有多少次,我在那漫漫黑夜中,眼望着這個痛苦的、不健康的火花那蒼白而搖曳的光亮!有多少次,我試圖重新點燃理在這可憐的灰堆下的熄滅了的那點炭火!唉!她那滿頭長發真的色如灰土,所以我們都管她叫灰姑娘。
我并不太富裕,沒法替她請教師。
德熱親經我勸說,關心起這個姑娘來。
他請人教她學習她已有基礎的東
他們沒有聽見任何響動,但第二天早上,當他們走進他的房間時,看見他正坐在床上,在玩骷髅,原來他已精神失常了。
在我身上,有着同此人相似的東西,隻不過是我玩的骷髅是我心上人的骷髅,那是我愛情的遺骸,是往事所留有的一切。
但是,絕不能說,在所有這一切亂七八糟的生活中,就沒有過美好的時刻。
德熱奈的同伴們都是一些出衆的青年人,大多數還都是藝術家。
我們有時候借口要做浪蕩子,還在一起度過了一些美妙的夜晚。
其中有一位當時正戀着一位美貌歌女,她嗓音清新而憂傷,令我們為之傾倒。
有多少次,筵席已經擺好,可我們卻圍成一圈在聽她歌唱!有多少次,我們中的一位在酒瓶已經開啟之時,卻手捧一本拉馬丁的詩集,以激動的聲音在朗誦着!這時,必須看到所有其他的想法全都不翼而飛了!在這種時刻,時間在飛逝。
而當我們八席的時候,我們都成了一群什麼樣的放蕩公子呀!我們一句話也不說,眼眶裡滿含着淚水。
特别是德熱奈,他平素是最冷酷最無情的一個人,但這些日子卻判若兩人,令人難以置信。
他感情奔放,簡直就像是一位發狂的詩人。
但是,在宣洩完之後,他有時會感到被一種狂喜所控制。
一旦酒勁兒上來,他把什麼都砸個粉碎;毀滅精靈全副武裝地從他的腦袋裡殺将出來;有時候,我看見他瘋癫至極,把一把椅子向窗戶扔去,轟然一聲,吓得衆人紛紛逃竄。
我不禁要把這個怪人當作研究對象。
我覺得他好像某個階層的人中的典型代表,他們大概生活在某個地方,但我卻不了解他們。
當他發作之時,人們并不知道那是一個病人的絕望之舉,還是一個慣壞了的孩子在耍脾氣。
節假日裡,他顯得特别地激動,特别地神經質,一舉一動完全像個小學生。
他那一本正經的樣兒簡直讓人笑破肚皮。
有一天,他硬要我同他一起在傍晚時分單獨外出,身穿奇裝異服,戴着面具,拿着樂器。
我倆就這樣在一片哄笑聲中,煞有介事地确跌了整整一宿。
我們看見一輛出租馬車的車夫在車座上睡着了;我們把馬套解去;然後,我們假裝是從舞場上出來的,大聲叫醒馬車夫。
他從夢中醒來,猛抽一鞭,馬便飛奔而去,把馬車夫撂倒在了馬車上。
同一天的晚上,我們在香謝麗舍大街上。
德熱親看見另一輛馬車駛過,完全像是個盜賊似的把它截住。
他威吓車夫,強逼他下來,趴在地上。
這種玩笑太過火,是要殺頭的。
這時候,他把車門打開,我們發現車内坐着一個年輕人和一位夫人,已經吓得動彈不了了。
德熱來便叫我學他那樣把車門打開。
兩邊車門打開之後,我倆便從一邊的門上去,從另一邊的車門下去,因為天黑漆漆的,車上的兩個可憐人兒以為遇上了一大幫強盜了。
我在尋思,那些說世界給人以經驗的人,一定非常驚訝竟有人相信他們。
世界隻不過是一個個的漩渦,而在這些漩渦之間是沒有任何關系的。
它們卷帶而過,宛如鳥群飛過一樣。
一個城市的各個街區彼此并不相像,彼此間都需要學習,就像住在昂丹路的人需向住在瑪萊街或裡斯本街的人學習一樣。
隻不過有一點倒是不假,自從世界存在以來,這些漩渦被七個“人物”穿過了:第一個叫“希望”,第二個叫“良心’,第三個叫“輿論”,第四個叫“欲望”,第五個叫“憂傷”,第六個叫“驕傲”,第七個叫“人”。
因此,我的同伴們和我,是一群飛鳥,我們要呆在一起,直到春天來臨,我們忽而玩耍,忽而奔跑…… “但是,”讀者會問,“在這中間,你們有過什麼樣的女人?我沒有看見你們任何一個人有什麼放蕩荒淫之事嘛。
” 啊,名字叫做女人的尤物啊,你們在如夢人生中過着夢一般的生活,我能說你們什麼呢?在那從未有希望的影子的地方,難道會有什麼回憶嗎?我為此将去何處尋找你們?在人的記憶中,難道有更加沉默不語的嗎?難道還有什麼比你們更加被人們遺忘了的嗎? 如果必須談論女人的話,我将提及兩個女人。
先說第一個。
我倒要問問您,一個可憐的女裁縫,既年輕又漂亮,年方十八,充滿着各種欲念,她的櫃台上放着一本小說,講的盡是愛情故事,她什麼都不懂,沒有任何的道德觀念,一天到晚地在窗前縫制衣裳,由于警察局有令,再沒有任何宗教儀式隊伍從她的窗前經過,可是,在她的窗前,每天晚上都有十多個被警察局認可的妓女在徘徊拉客;當她為了一件裙子或一頂帽子勞累了一天,手酸眼花,在傍晚時分,手臂支在窗台上的時候,您讓她怎麼辦呀?為了掙點錢給家裡,她用她那雙可憐而清白的手縫制的衣裙和帽子,她眼見着由一個妓女穿戴着。
每天都有不下三十輛馬車停在她的門前,從車上走下一個妓女,同載着她的馬車一樣也是編了号的,一臉不屑地在一面鏡子前照來照去,搔首弄姿,把那個可憐的姑娘熬夜趕制的衣裙帽子試來試去,不厭其煩。
她看見這個妓女從袋中掏出六枚金币,而她自己每周才隻掙一個金币。
她把那妓女從頭到腳地仔細打量一番,細細地觀看她的首飾,然後,把她送到車旁。
有一天晚上,天色很晚了,她沒有活兒做,母親又病倒在床,您叫她怎麼辦呀?她隻好輕輕推開點門,把手伸到門外,去拉一個過往行人。
這就是我所認識的一個姑娘的故事。
她會彈點鋼琴,懂得點賬目,會一點繪畫,甚至還懂點曆史和文法,總之,什麼都懂這麼一點點。
有多少次,我懷着催人淚下的憐憫之心看着這個大自然未完成的可憐作品,而且她還要受到社會的摧殘!有多少次,我在那漫漫黑夜中,眼望着這個痛苦的、不健康的火花那蒼白而搖曳的光亮!有多少次,我試圖重新點燃理在這可憐的灰堆下的熄滅了的那點炭火!唉!她那滿頭長發真的色如灰土,所以我們都管她叫灰姑娘。
我并不太富裕,沒法替她請教師。
德熱親經我勸說,關心起這個姑娘來。
他請人教她學習她已有基礎的東