第二部 奮鬥 第43章
關燈
小
中
大
,衣服穿得不協調、不優雅。
這使尤金很吃了一驚,可是他多少倒也明白。
對于安琪拉,并沒有理由來這樣指摘。
她很動人、模樣很好。
唯一的弱點隻是她缺乏那種喜歡玩樂的社交風度。
他覺得這太糟了。
他想在自己家裡常常舉行宴會來補償這一點;這些宴會随着時間的進展,變得愈來愈考究。
起初,當他剛從費城回來的時候,他隻請幾位老朋友來吃飯,因為他自己還不十分拿得準,也不知道到底有多少人願意來分享他的新榮耀。
尤金從沒有擺脫掉他對早年認識的那些人的熱愛。
他可并不勢利。
的确,他這會兒自然親近得法的人,可是對那些微賤的人,那些故舊,他為了早先的交情,也為了他們本身,依然很喜歡他們。
很多人來借錢,因為他結交了許多當時倒運的人,但是更多的人是給他的聲名吸引來的。
尤金親切、愉快地結識了當代的大多數藝術家和知識分子。
在他家裡,在飯桌上,經常出現一些藝術家、出版商、大歌劇明星、演員和劇作家。
拿一件事來說,他的高薪水、華麗的公寓和公寓的地點、豪華的辦公室和他的親切和藹的态度,對他都大有幫助。
他忸怩地誇口說,他可沒有改變。
他說,他喜歡善良的人,質樸的人,随便的人,因為這些才是真正偉大的人,但是他看不出來在階級選擇上,他已經走到了什麼地步。
目前,他自然而然地傾向于有錢的、有名的、美麗的、堅強能幹的人,因為别的人都不叫他感覺興趣。
他也難得看見他們。
如果他看見他們,那也隻是表示憐憫,周濟周濟罷了。
對于那些始終沒有從貧困進入奢華,從粗俗進入高雅的人,要說明這點是很困難的,即:奢華和高雅對沒有經驗的人漸漸投下的帳幔和魅力,會把世界渲染得煥然一新。
生活顯然經常在掙紮着,想使它的幻想完善,并且想産生出魅力來。
事實上,除去在一切下面的那個最後的實質或是原則外,也隻有這些。
對于那些擺脫了不和諧的人,和諧就是一股魅力;對于那些擺脫了貧困的人,奢華就是一種美夢。
尤金原本是美的愛好者,對于機巧所能設計的一切微妙、完美、安排妥帖的事物,都非常敏感,所以他對這個比較寬廣的境界的性質大為迷戀。
顯然,他幾乎是不自覺地一步步在走進這個境界去。
每一件接觸到他的目光或是慰藉了他的情感的新鮮事,都迅速地使之适應了一切以前經曆過的事情。
他覺得仿佛他的一生自然而然是屬于這個完美境界的,在這個境界裡,鄉村别墅、都市華廈、都市和鄉村俱樂部、華貴的飯店和旅館、汽車、娛樂勝地、美麗的姑娘、矯揉造作的态度、精妙的贊賞和完美的裝置,一般總是分不開的附屬品。
這是真正的天堂——世界上的那種物質與精神完美的情況。
全世界都在夢想着這個;在勞苦、混亂、孤獨、寂寞以及卑劣的思想和混雜的意見中,在一切肉體的疾苦中,世界經常在渴望着這個。
這兒沒有疾病,顯然也沒有疲倦,沒有不健康或是不幸的情況。
生活中的一切困難、混亂和缺陷在這兒都被掃除得一幹二淨;你在這兒隻看到人生的美好、健康與力量。
在尤金的生活變得越來越舒适的時候,他就越來越深刻地感覺到,生活多麼有力而熱切地為人類愛好奢侈的心情服務。
他知道了那麼許多對他都是可愛的玩意兒,大片保護得很好的幽美的鄉野地方,有着各種鄉村俱樂部、旅館、海濱勝地等的景色怡人的場所。
他發現運動、娛樂、體操,都組織得非常好,有成千上萬的人獻身在那上面。
這種社交性的安逸情況還不是他所能享受的,但是他在工作時間以外,可以流連在這樣廣泛的娛樂裡,夢想着将來他什麼事都不做的時候。
乘快艇、開汽車、打高爾夫、釣魚、打獵、騎馬、打網球和玩馬上球戲,他發覺在所有這些方面都有些“專家”。
玩紙牌、跳舞、吃飯、閑逛,這似乎經常占據掉許多人的光陰。
他隻能走馬看花似的看着這一切,但是這比什麼也沒有總好些。
這比他以前所做的已經好多了。
他開始看清楚世界是怎樣組織的,它的财富的範圍多麼廣大,它的貧困的深淵又多麼幽邃。
從最低微的乞丐到最高貴的場面——多麼大的差别啊! 在所有這些遐想
這使尤金很吃了一驚,可是他多少倒也明白。
對于安琪拉,并沒有理由來這樣指摘。
她很動人、模樣很好。
唯一的弱點隻是她缺乏那種喜歡玩樂的社交風度。
他覺得這太糟了。
他想在自己家裡常常舉行宴會來補償這一點;這些宴會随着時間的進展,變得愈來愈考究。
起初,當他剛從費城回來的時候,他隻請幾位老朋友來吃飯,因為他自己還不十分拿得準,也不知道到底有多少人願意來分享他的新榮耀。
尤金從沒有擺脫掉他對早年認識的那些人的熱愛。
他可并不勢利。
的确,他這會兒自然親近得法的人,可是對那些微賤的人,那些故舊,他為了早先的交情,也為了他們本身,依然很喜歡他們。
很多人來借錢,因為他結交了許多當時倒運的人,但是更多的人是給他的聲名吸引來的。
尤金親切、愉快地結識了當代的大多數藝術家和知識分子。
在他家裡,在飯桌上,經常出現一些藝術家、出版商、大歌劇明星、演員和劇作家。
拿一件事來說,他的高薪水、華麗的公寓和公寓的地點、豪華的辦公室和他的親切和藹的态度,對他都大有幫助。
他忸怩地誇口說,他可沒有改變。
他說,他喜歡善良的人,質樸的人,随便的人,因為這些才是真正偉大的人,但是他看不出來在階級選擇上,他已經走到了什麼地步。
目前,他自然而然地傾向于有錢的、有名的、美麗的、堅強能幹的人,因為别的人都不叫他感覺興趣。
他也難得看見他們。
如果他看見他們,那也隻是表示憐憫,周濟周濟罷了。
對于那些始終沒有從貧困進入奢華,從粗俗進入高雅的人,要說明這點是很困難的,即:奢華和高雅對沒有經驗的人漸漸投下的帳幔和魅力,會把世界渲染得煥然一新。
生活顯然經常在掙紮着,想使它的幻想完善,并且想産生出魅力來。
事實上,除去在一切下面的那個最後的實質或是原則外,也隻有這些。
對于那些擺脫了不和諧的人,和諧就是一股魅力;對于那些擺脫了貧困的人,奢華就是一種美夢。
尤金原本是美的愛好者,對于機巧所能設計的一切微妙、完美、安排妥帖的事物,都非常敏感,所以他對這個比較寬廣的境界的性質大為迷戀。
顯然,他幾乎是不自覺地一步步在走進這個境界去。
每一件接觸到他的目光或是慰藉了他的情感的新鮮事,都迅速地使之适應了一切以前經曆過的事情。
他覺得仿佛他的一生自然而然是屬于這個完美境界的,在這個境界裡,鄉村别墅、都市華廈、都市和鄉村俱樂部、華貴的飯店和旅館、汽車、娛樂勝地、美麗的姑娘、矯揉造作的态度、精妙的贊賞和完美的裝置,一般總是分不開的附屬品。
這是真正的天堂——世界上的那種物質與精神完美的情況。
全世界都在夢想着這個;在勞苦、混亂、孤獨、寂寞以及卑劣的思想和混雜的意見中,在一切肉體的疾苦中,世界經常在渴望着這個。
這兒沒有疾病,顯然也沒有疲倦,沒有不健康或是不幸的情況。
生活中的一切困難、混亂和缺陷在這兒都被掃除得一幹二淨;你在這兒隻看到人生的美好、健康與力量。
在尤金的生活變得越來越舒适的時候,他就越來越深刻地感覺到,生活多麼有力而熱切地為人類愛好奢侈的心情服務。
他知道了那麼許多對他都是可愛的玩意兒,大片保護得很好的幽美的鄉野地方,有着各種鄉村俱樂部、旅館、海濱勝地等的景色怡人的場所。
他發現運動、娛樂、體操,都組織得非常好,有成千上萬的人獻身在那上面。
這種社交性的安逸情況還不是他所能享受的,但是他在工作時間以外,可以流連在這樣廣泛的娛樂裡,夢想着将來他什麼事都不做的時候。
乘快艇、開汽車、打高爾夫、釣魚、打獵、騎馬、打網球和玩馬上球戲,他發覺在所有這些方面都有些“專家”。
玩紙牌、跳舞、吃飯、閑逛,這似乎經常占據掉許多人的光陰。
他隻能走馬看花似的看着這一切,但是這比什麼也沒有總好些。
這比他以前所做的已經好多了。
他開始看清楚世界是怎樣組織的,它的财富的範圍多麼廣大,它的貧困的深淵又多麼幽邃。
從最低微的乞丐到最高貴的場面——多麼大的差别啊! 在所有這些遐想