抉擇
關燈
小
中
大
01
詹諾夫·裴洛拉特語氣略帶不悅地說:&ldquo真的,葛蘭,似乎誰也沒顧慮到一件事,那就是在我這個不算短的一生中&mdash&mdash也不算太長,我向你保證,寶绮思&mdash&mdash這還是我頭一次遨遊銀河。
但每當我抵達一個世界,還沒來得及有機會好好研究一番,我就得被迫離開,重新飛向太空。
這種事已經發生過兩次了。
&rdquo &ldquo沒錯,&rdquo寶绮思說,&ldquo可是若非你那麼快離開上一個世界,誰知道你什麼時候才會遇見我。
光憑這一點,就能證明你們上次的抉擇正确。
&rdquo &ldquo的确如此。
老實說,親&hellip&hellip親愛的,的确真是如此。
&rdquo &ldquo而這一次,裴,你雖然離開了這顆行星,但你有我為伴。
而&lsquo我&rsquo就是蓋娅,這就等于它所有的粒子,它的一切都與你為伴。
&rdquo &ldquo你的确是蓋娅,可是除了你,我絕不要其他任何粒子。
&rdquo 聽到這番對話,崔維茲不禁皺起眉頭。
他說:&ldquo你們真肉麻。
杜姆為何不跟我們一起來?太空啊,我永遠無法習慣這種簡稱的方式。
他的名字長達兩百五十多個字,我們卻隻用兩個字稱呼他。
為什麼他不帶着那兩百五十多個字的名字一塊來呢?如果這件事真有那麼重要,如果這是蓋娅的生死關頭,他為何不跟我們在一起,以便适時指導我們?&rdquo &ldquo我在這裡啊,崔,&rdquo寶绮思說,&ldquo我跟他一樣等于蓋娅。
&rdquo然後,她那雙黑色眼珠向旁一瞥,又向上一望。
&ldquo不過,我叫你&lsquo崔&rsquo,是不是令你不舒服?&rdquo &ldquo對,的确如此。
我跟你一樣,有權選擇自己的稱呼方式。
我的姓氏是崔維茲,三個字,崔維茲。
&rdquo &ldquo樂于從命。
我并不希望惹你生氣,崔維茲。
&rdquo &ldquo我不是生氣,而是厭煩。
&rdquo他突然起身,從艙房的一側踱到另一側,在經過裴洛拉特伸長的雙腿時,他索性跨了過去(裴洛拉特則趕緊抽腿),然後又踱回來,這才終于停下腳步,轉身面對着寶绮思。
他伸出食指來指着她。
&ldquo聽好!我并不是心甘情願!我被你們用計從端點星一路騙到蓋娅,在我開始懷疑裡頭有鬼時,似乎已經來不及脫身。
後來,我抵達了蓋娅,竟然有人告訴我,我來這裡的目的是要拯救蓋娅。
為什麼呢?我又該怎麼做?蓋娅對我有什麼意義,或者我對蓋娅有什麼意義,讓我應該義不容辭拯救它?在銀河上千兆的人口中,難道沒有别人能完成這項工作嗎?&rdquo &ldquo求求你,崔維茲。
&rdquo寶绮思突然顯得垂頭喪氣,原先裝出來的天真俏皮全部消失無蹤。
&ldquo求求你别生氣。
你看,我稱呼你的全名了,以後我也會非常注意。
杜姆曾經拜托你要有耐心。
&rdquo &ldquo銀河衆行星在上,我才不要有什麼耐心。
假如我真有那麼重要,就不能對我解釋一下嗎?首先,我要再問一次,杜姆為何不跟我們一塊來?難道這件事沒那麼重要,不值得他登上遠星号跟我們一起行動?&rdquo &ldquo他在這裡啊,崔維茲。
&rdquo寶绮思說,&ldquo隻要我在這裡,他就在這裡。
蓋娅上的每個人都在這裡,這顆行星上的每一個生物、每一粒微塵都不例外。
&rdquo &ldquo你要這樣想随便你,但這并非我的思考方式,我又不是蓋娅人。
我們不能将整個行星塞進太空艇,我們隻能塞一個人進來。
我們現在有你在這裡,而杜姆是你的一部分,很好。
但我們為何不能帶杜姆同行,而讓你成為他的一部分呢?&rdquo &ldquo原因之一,&rdquo寶绮思說,&ldquo裴&mdash&mdash我是說裴、洛、拉、特&mdash&mdash邀請我跟你們同行。
他指名要我,而不是杜姆。
&rdquo &ldquo他隻是對你獻殷勤罷了。
誰會對那種話認真呢?&rdquo &ldquo喔,不,我親愛的夥伴,&rdquo裴洛拉特趕緊站起來,急得滿臉通紅,&ldquo我說這話相當認真,我不要被你這樣一筆勾銷。
蓋娅整體的哪一部分同行其實都沒有差别,這點我能接受,可是能有寶绮思為伴,我覺得要比杜姆賞心悅目,對你來說也應該一樣。
好啦,葛蘭,你太孩子氣了。
&rdquo &ldquo我孩子氣?我孩子氣?&rdquo崔維茲皺起眉頭,顯得分外陰郁。
&ldquo好吧,那麼,就算我孩子氣。
話說回來,&rdquo他又指着寶绮思,&ldquo不管要我做些什麼,若不把我當人類看待,我向你保證我絕不會做。
首先我要問兩個問題:我到底應該做什麼?又為何偏偏是我?&rdquo 寶绮思瞪大眼睛,向後退了幾步。
她說:&ldquo拜托,我現在還不能告訴你,整個蓋娅都還不能告訴你。
你到那裡去的時候,心中必須一片空白;你必須當場獲悉一切。
然後,你必須做該做的事,但你必須保持冷靜,絲毫不情緒化。
如果你一直像現在這樣,到時根本幫不上任何忙,蓋娅就無論如何會走上絕路。
你必須改變這種情緒,但我不知道該怎樣幫你。
&rdquo &ldquo假使杜姆在這裡,他知道該怎麼做嗎?&rdquo崔維茲毫不領情地反問。
&ldquo杜姆是在這裡啊。
&rdquo寶绮思說,&ldquo他/我/們并不知道怎樣令你心平氣和。
你不能感知自己在造化中的位置,也不覺得自己是大我的一部分,這樣的人類我們無法了解。
&rdquo 崔維茲說:&ldquo這話說不通。
你們可以遠在一百多萬公裡之外,就逮住我的太空艇,而且在我們一籌莫展的時候,令我們保持心情平靜。
好,現在讓我鎮靜吧,别假裝你辦不到。
&rdquo &ldquo但我們不能這樣做,現在絕對不行。
不論我們現在用什麼方法改變你或調整你,你都會變得跟其他人一樣毫無價值,而我們将無法再借重你。
如今我們能借重你,就是因為你是你,而你必須保持這樣。
此時此刻,我們若用任何方法影響你的心靈,便會一敗塗地。
求求你,你必須自然而然恢複平靜。
&rdquo &ldquo休想,小姐,除非你能告訴我一些我想知道的事。
&rdquo 裴洛拉特突然說:&ldquo寶绮思,讓我試試看,請你暫時到另一間艙房去。
&rdquo 于是寶绮思慢慢退了出去,裴洛拉特趕緊關上艙門。
崔維茲說:&ldquo她照樣聽得到,看得見,還能感應每一件事。
這樣做有什麼差别?&rdquo 裴洛拉特答道:&ldquo對我而言有差别。
我要和你單獨說幾句話,這種隔離即使隻是假象也好。
葛蘭,你在害怕。
&rdquo &ldquo别說傻話了。
&rdquo &ldquo你當然在害怕。
你不知道要到哪裡去,不知道将要面對什麼,也不知道自己該怎麼做,你絕對有權利害怕。
&rdquo &ldquo可是我沒有。
&rdquo &ldquo有,你有。
或許你跟我不一樣,并不是害怕實質的危險。
我一直害怕太空探險,害怕所看到的每一個新世界,害怕所遇見的每一件新鮮事物。
畢竟,我過了半個世紀封閉、退隐、劃地自限的生活,而你卻活躍于艦隊和政壇,在故鄉和太空都打過滾。
但我一直試着壓抑恐懼心理,你也在一旁不斷幫我打氣。
在我們相處的這段時期,你始終對我很有耐心,對我十分客氣,也很體諒我的處境。
由于你的幫助,我終于能克服恐懼,表現得還相當不錯。
現在讓我做點回報,也幫你打打氣吧。
&rdquo &ldquo我告訴過你,我并不害怕。
&rdquo &ldquo你當然害怕。
即使不是為了别的,你也害怕即将面對的責任。
某個世界顯然有賴你來拯救,如果你失敗了,将永遠忘不了有個世界毀在你手上。
這個世界對你而言毫無意義,憑什麼要你承擔這種可能的後果?他們
但每當我抵達一個世界,還沒來得及有機會好好研究一番,我就得被迫離開,重新飛向太空。
這種事已經發生過兩次了。
&rdquo &ldquo沒錯,&rdquo寶绮思說,&ldquo可是若非你那麼快離開上一個世界,誰知道你什麼時候才會遇見我。
光憑這一點,就能證明你們上次的抉擇正确。
&rdquo &ldquo的确如此。
老實說,親&hellip&hellip親愛的,的确真是如此。
&rdquo &ldquo而這一次,裴,你雖然離開了這顆行星,但你有我為伴。
而&lsquo我&rsquo就是蓋娅,這就等于它所有的粒子,它的一切都與你為伴。
&rdquo &ldquo你的确是蓋娅,可是除了你,我絕不要其他任何粒子。
&rdquo 聽到這番對話,崔維茲不禁皺起眉頭。
他說:&ldquo你們真肉麻。
杜姆為何不跟我們一起來?太空啊,我永遠無法習慣這種簡稱的方式。
他的名字長達兩百五十多個字,我們卻隻用兩個字稱呼他。
為什麼他不帶着那兩百五十多個字的名字一塊來呢?如果這件事真有那麼重要,如果這是蓋娅的生死關頭,他為何不跟我們在一起,以便适時指導我們?&rdquo &ldquo我在這裡啊,崔,&rdquo寶绮思說,&ldquo我跟他一樣等于蓋娅。
&rdquo然後,她那雙黑色眼珠向旁一瞥,又向上一望。
&ldquo不過,我叫你&lsquo崔&rsquo,是不是令你不舒服?&rdquo &ldquo對,的确如此。
我跟你一樣,有權選擇自己的稱呼方式。
我的姓氏是崔維茲,三個字,崔維茲。
&rdquo &ldquo樂于從命。
我并不希望惹你生氣,崔維茲。
&rdquo &ldquo我不是生氣,而是厭煩。
&rdquo他突然起身,從艙房的一側踱到另一側,在經過裴洛拉特伸長的雙腿時,他索性跨了過去(裴洛拉特則趕緊抽腿),然後又踱回來,這才終于停下腳步,轉身面對着寶绮思。
他伸出食指來指着她。
&ldquo聽好!我并不是心甘情願!我被你們用計從端點星一路騙到蓋娅,在我開始懷疑裡頭有鬼時,似乎已經來不及脫身。
後來,我抵達了蓋娅,竟然有人告訴我,我來這裡的目的是要拯救蓋娅。
為什麼呢?我又該怎麼做?蓋娅對我有什麼意義,或者我對蓋娅有什麼意義,讓我應該義不容辭拯救它?在銀河上千兆的人口中,難道沒有别人能完成這項工作嗎?&rdquo &ldquo求求你,崔維茲。
&rdquo寶绮思突然顯得垂頭喪氣,原先裝出來的天真俏皮全部消失無蹤。
&ldquo求求你别生氣。
你看,我稱呼你的全名了,以後我也會非常注意。
杜姆曾經拜托你要有耐心。
&rdquo &ldquo銀河衆行星在上,我才不要有什麼耐心。
假如我真有那麼重要,就不能對我解釋一下嗎?首先,我要再問一次,杜姆為何不跟我們一塊來?難道這件事沒那麼重要,不值得他登上遠星号跟我們一起行動?&rdquo &ldquo他在這裡啊,崔維茲。
&rdquo寶绮思說,&ldquo隻要我在這裡,他就在這裡。
蓋娅上的每個人都在這裡,這顆行星上的每一個生物、每一粒微塵都不例外。
&rdquo &ldquo你要這樣想随便你,但這并非我的思考方式,我又不是蓋娅人。
我們不能将整個行星塞進太空艇,我們隻能塞一個人進來。
我們現在有你在這裡,而杜姆是你的一部分,很好。
但我們為何不能帶杜姆同行,而讓你成為他的一部分呢?&rdquo &ldquo原因之一,&rdquo寶绮思說,&ldquo裴&mdash&mdash我是說裴、洛、拉、特&mdash&mdash邀請我跟你們同行。
他指名要我,而不是杜姆。
&rdquo &ldquo他隻是對你獻殷勤罷了。
誰會對那種話認真呢?&rdquo &ldquo喔,不,我親愛的夥伴,&rdquo裴洛拉特趕緊站起來,急得滿臉通紅,&ldquo我說這話相當認真,我不要被你這樣一筆勾銷。
蓋娅整體的哪一部分同行其實都沒有差别,這點我能接受,可是能有寶绮思為伴,我覺得要比杜姆賞心悅目,對你來說也應該一樣。
好啦,葛蘭,你太孩子氣了。
&rdquo &ldquo我孩子氣?我孩子氣?&rdquo崔維茲皺起眉頭,顯得分外陰郁。
&ldquo好吧,那麼,就算我孩子氣。
話說回來,&rdquo他又指着寶绮思,&ldquo不管要我做些什麼,若不把我當人類看待,我向你保證我絕不會做。
首先我要問兩個問題:我到底應該做什麼?又為何偏偏是我?&rdquo 寶绮思瞪大眼睛,向後退了幾步。
她說:&ldquo拜托,我現在還不能告訴你,整個蓋娅都還不能告訴你。
你到那裡去的時候,心中必須一片空白;你必須當場獲悉一切。
然後,你必須做該做的事,但你必須保持冷靜,絲毫不情緒化。
如果你一直像現在這樣,到時根本幫不上任何忙,蓋娅就無論如何會走上絕路。
你必須改變這種情緒,但我不知道該怎樣幫你。
&rdquo &ldquo假使杜姆在這裡,他知道該怎麼做嗎?&rdquo崔維茲毫不領情地反問。
&ldquo杜姆是在這裡啊。
&rdquo寶绮思說,&ldquo他/我/們并不知道怎樣令你心平氣和。
你不能感知自己在造化中的位置,也不覺得自己是大我的一部分,這樣的人類我們無法了解。
&rdquo 崔維茲說:&ldquo這話說不通。
你們可以遠在一百多萬公裡之外,就逮住我的太空艇,而且在我們一籌莫展的時候,令我們保持心情平靜。
好,現在讓我鎮靜吧,别假裝你辦不到。
&rdquo &ldquo但我們不能這樣做,現在絕對不行。
不論我們現在用什麼方法改變你或調整你,你都會變得跟其他人一樣毫無價值,而我們将無法再借重你。
如今我們能借重你,就是因為你是你,而你必須保持這樣。
此時此刻,我們若用任何方法影響你的心靈,便會一敗塗地。
求求你,你必須自然而然恢複平靜。
&rdquo &ldquo休想,小姐,除非你能告訴我一些我想知道的事。
&rdquo 裴洛拉特突然說:&ldquo寶绮思,讓我試試看,請你暫時到另一間艙房去。
&rdquo 于是寶绮思慢慢退了出去,裴洛拉特趕緊關上艙門。
崔維茲說:&ldquo她照樣聽得到,看得見,還能感應每一件事。
這樣做有什麼差别?&rdquo 裴洛拉特答道:&ldquo對我而言有差别。
我要和你單獨說幾句話,這種隔離即使隻是假象也好。
葛蘭,你在害怕。
&rdquo &ldquo别說傻話了。
&rdquo &ldquo你當然在害怕。
你不知道要到哪裡去,不知道将要面對什麼,也不知道自己該怎麼做,你絕對有權利害怕。
&rdquo &ldquo可是我沒有。
&rdquo &ldquo有,你有。
或許你跟我不一樣,并不是害怕實質的危險。
我一直害怕太空探險,害怕所看到的每一個新世界,害怕所遇見的每一件新鮮事物。
畢竟,我過了半個世紀封閉、退隐、劃地自限的生活,而你卻活躍于艦隊和政壇,在故鄉和太空都打過滾。
但我一直試着壓抑恐懼心理,你也在一旁不斷幫我打氣。
在我們相處的這段時期,你始終對我很有耐心,對我十分客氣,也很體諒我的處境。
由于你的幫助,我終于能克服恐懼,表現得還相當不錯。
現在讓我做點回報,也幫你打打氣吧。
&rdquo &ldquo我告訴過你,我并不害怕。
&rdquo &ldquo你當然害怕。
即使不是為了别的,你也害怕即将面對的責任。
某個世界顯然有賴你來拯救,如果你失敗了,将永遠忘不了有個世界毀在你手上。
這個世界對你而言毫無意義,憑什麼要你承擔這種可能的後果?他們