九、高地馬古屋
關燈
小
中
大
大小小的雜事,她永遠是我們可愛的瑪麗安。
” “上次你就是負責轉運一些什麼東西,是不是?也是一些重要的資料?” “是的,大家都知道我帶些什麼,假如不是剛巧碰上你搭救了我,可能就發生了意外。
” “你帶些什麼呢?或者我永遠不可能知道?” “有很多事是你永遠不會知道的,也有很多事你不該問起。
你這個問題我應該是可以回答的,不過我得先得到允許。
” “我相信你的判斷,”愛德蒙爵爺說,“盡管告訴他吧!” “隻有一句話,我帶着一張某人的出生證明書。
隻有這些,我不會再講,因為知道太多對你并沒有好處。
” 史德福環顧室内這小小的委員會。
“好吧,我加入,我也很榮幸得到你們的邀請。
現在,我要開始做什麼事?” “你和我,”麗蘭塔說,“明天到歐洲去。
你也許在報上看過,在巴伐利亞有一個音樂節。
這是一種近年才形成的音樂風氣,由許多國家所支持舉辦。
原來在白萊特這個城市,由華格納所創辦的這個音樂節都是演奏古典的作品,但是,今年将有許多青年作曲家到此地來演出他們的新作。
” “我知道這個消息,我們要去參加?” “已經訂了兩個位子。
” “這個音樂節對我們的調查工作有很重大的意義嗎?” “倒也不是,這隻是一種借道而過的掩護、表面上我們是去參加音樂節,實際上我們要到另一個地方進行下一步的工作。
” 他望望四周。
“我的工作指示呢?有沒有什麼口令或簡報?” “沒有這些節目,這是一趟探險的航程,事情的真相要你們一步步去發掘。
你們的工作完全獨立,所有的資料就是你們現在所知道的。
你的身分是一個音樂愛好者,本身因為官場上的不得志,所以想到國外走走。
其他的,你不知道反而更安全。
” “為什麼把重心放在歐洲大陸呢?” “這是目前大事的重心,可以說幾個重心中的一個。
其實,最重要的中心,好像是設在南美洲。
還有一些國家和地區,最近六個月的情勢特别活躍,都相繼的加人制造混亂的‘生産線’,不過尚未發展成熟。
” “M國或Y國也是這些事件中的一個?” “不,他們那裡的動亂有其地理的因素,而且由來已久。
目前在其他地方,都隻是在叫嚣武力的争鬥和學生的抗議。
” “最主要而明顯的一種情勢,就是各個地方的青年紛紛對他們的政府表示不滿,反抗傳統的習俗,也反抗培養他們長大的父母與宗教。
我們愈加縱容,他們訴諸武力的傾向就愈加強烈。
他們并非用武力來争取财富,而是因為他們愛上了這種以武力來達到目的的生活方式。
” “縱容真有那麼嚴重?”“這是一種生活方式,本身就是一種權利的濫用。
” “毒品跟這些有關嗎?” “我們事先也慎重地考慮過,大筆的金錢曾被用在毒品上,可是毒品并無法達到煽動人心的效果。
” 羅賓生先生微搖着頭,使大家的視線都集中到他的身上。
“不對,”他說,“這隻是表面上如此,毒品是一種控制人的方法,而且是惡劣的方法,也能賺到一些錢,可是背後還有一些東西。
” “可是誰——”史德福說。
“史德福爵士,何時、何地、何人和為什麼,就是你這次任務的目的。
”羅賓生說,“就是要你和瑪麗安去找出來,這不是一件簡單的工作,而保守秘密則又是世界上最困難的事情,所以你們還是有機會,不是嗎?” 史德福-納宇饒有興緻地看着羅賓生那張胖胖的黃臉,他神秘的金融世界也是這種似是而非的“秘密”?而他的奧妙處,隻因為他保守住那個不為人知的“秘密”?羅賓生咧嘴一笑,白牙閃閃發光。
“假如你知道某一件事,”他說,“那你面臨的最大誘惑就是讓大家都知道。
并非你喜歡供應某些資料,也不是受到賄賂,而是你喜歡顯示自己的重要性。
事實上就那麼簡單。
世界上的事本來就很單純,而人們偏不相信,也無法了解。
” 麗蘭塔站起身,史德福跟進。
“希望你睡個好覺,我這個房子,可能稱得上相當舒服的。
” 史德福小聲稱謝;而當他的頭一碰到枕頭時,他的确馬上就睡着了。
” “上次你就是負責轉運一些什麼東西,是不是?也是一些重要的資料?” “是的,大家都知道我帶些什麼,假如不是剛巧碰上你搭救了我,可能就發生了意外。
” “你帶些什麼呢?或者我永遠不可能知道?” “有很多事是你永遠不會知道的,也有很多事你不該問起。
你這個問題我應該是可以回答的,不過我得先得到允許。
” “我相信你的判斷,”愛德蒙爵爺說,“盡管告訴他吧!” “隻有一句話,我帶着一張某人的出生證明書。
隻有這些,我不會再講,因為知道太多對你并沒有好處。
” 史德福環顧室内這小小的委員會。
“好吧,我加入,我也很榮幸得到你們的邀請。
現在,我要開始做什麼事?” “你和我,”麗蘭塔說,“明天到歐洲去。
你也許在報上看過,在巴伐利亞有一個音樂節。
這是一種近年才形成的音樂風氣,由許多國家所支持舉辦。
原來在白萊特這個城市,由華格納所創辦的這個音樂節都是演奏古典的作品,但是,今年将有許多青年作曲家到此地來演出他們的新作。
” “我知道這個消息,我們要去參加?” “已經訂了兩個位子。
” “這個音樂節對我們的調查工作有很重大的意義嗎?” “倒也不是,這隻是一種借道而過的掩護、表面上我們是去參加音樂節,實際上我們要到另一個地方進行下一步的工作。
” 他望望四周。
“我的工作指示呢?有沒有什麼口令或簡報?” “沒有這些節目,這是一趟探險的航程,事情的真相要你們一步步去發掘。
你們的工作完全獨立,所有的資料就是你們現在所知道的。
你的身分是一個音樂愛好者,本身因為官場上的不得志,所以想到國外走走。
其他的,你不知道反而更安全。
” “為什麼把重心放在歐洲大陸呢?” “這是目前大事的重心,可以說幾個重心中的一個。
其實,最重要的中心,好像是設在南美洲。
還有一些國家和地區,最近六個月的情勢特别活躍,都相繼的加人制造混亂的‘生産線’,不過尚未發展成熟。
” “M國或Y國也是這些事件中的一個?” “不,他們那裡的動亂有其地理的因素,而且由來已久。
目前在其他地方,都隻是在叫嚣武力的争鬥和學生的抗議。
” “最主要而明顯的一種情勢,就是各個地方的青年紛紛對他們的政府表示不滿,反抗傳統的習俗,也反抗培養他們長大的父母與宗教。
我們愈加縱容,他們訴諸武力的傾向就愈加強烈。
他們并非用武力來争取财富,而是因為他們愛上了這種以武力來達到目的的生活方式。
” “縱容真有那麼嚴重?”“這是一種生活方式,本身就是一種權利的濫用。
” “毒品跟這些有關嗎?” “我們事先也慎重地考慮過,大筆的金錢曾被用在毒品上,可是毒品并無法達到煽動人心的效果。
” 羅賓生先生微搖着頭,使大家的視線都集中到他的身上。
“不對,”他說,“這隻是表面上如此,毒品是一種控制人的方法,而且是惡劣的方法,也能賺到一些錢,可是背後還有一些東西。
” “可是誰——”史德福說。
“史德福爵士,何時、何地、何人和為什麼,就是你這次任務的目的。
”羅賓生說,“就是要你和瑪麗安去找出來,這不是一件簡單的工作,而保守秘密則又是世界上最困難的事情,所以你們還是有機會,不是嗎?” 史德福-納宇饒有興緻地看着羅賓生那張胖胖的黃臉,他神秘的金融世界也是這種似是而非的“秘密”?而他的奧妙處,隻因為他保守住那個不為人知的“秘密”?羅賓生咧嘴一笑,白牙閃閃發光。
“假如你知道某一件事,”他說,“那你面臨的最大誘惑就是讓大家都知道。
并非你喜歡供應某些資料,也不是受到賄賂,而是你喜歡顯示自己的重要性。
事實上就那麼簡單。
世界上的事本來就很單純,而人們偏不相信,也無法了解。
” 麗蘭塔站起身,史德福跟進。
“希望你睡個好覺,我這個房子,可能稱得上相當舒服的。
” 史德福小聲稱謝;而當他的頭一碰到枕頭時,他的确馬上就睡着了。