第21章
關燈
小
中
大
官突然在椅子裡坐直了身體,“通過跟洛伊斯-威瑟斯龐結婚!”他大聲地說道,“然後控制住她的錢。
” 梅森咧嘴笑了,他對科普蘭說:“那麼你的理論是,亞當斯打算結婚,之後,馬上抓住他妻子的财産,然後把它花在敲詐者身上,以不讓他講出他嶽父已經知道的事情,是嗎?” 科普蘭臉上的笑容消失了。
“那麼,你來告訴我們。
”米漢法官說。
梅森說:“米爾特所工作的那個事務所是個不正當的事務所,它經營一家好萊塢醜聞小報,并且還敲詐它自己的顧客,奧爾古德決定要敲詐威瑟斯龐,當我出現的時候,他正在策劃着這件事情的第一步,他并沒有因為我的出現而改變主意,而是開始利用我來做聯系,這是一種小籌碼的敲詐,一種要靠大批量才能付清的敲詐。
在另一方面,米爾特是在追蹤大的獵物,據我所看,先生們,同那樁舊謀殺案相關的隻有一件事他能發現,以給他重要的情況,足以使他賣出而賺一小筆。
” 轉椅又嘎吱嘎吱地響了起來,米漢法官筆直地坐在椅子裡說:“天哪,聽起來很有道理,我猜你是說,兇手的身份,對吧?” 梅森說:“确實如此。
” “誰?”米漢法官問。
梅森說:“伯爾先生那時在威瑟斯龐家住着,伯爾先生在謀殺發生的前後在溫特堡城,伯爾先生在盡力籌集現金,他告訴威瑟斯龐說,他派人到東部去弄錢去了,他期待會在他被馬踢的那天拿到錢。
那樁舊案件的曆史記錄顯示出,科琳-哈森說過她有一個男朋友極端嫉妒。
羅蘭-伯爾那時有27歲左右,他認識科琳-哈森。
現在把所有這些聯系在一起,你們就能做出十分合理的推斷,米爾特是在敲詐誰。
” “但是,米爾特将從東部得到的這筆錢怎麼樣了呢?”科普蘭問。
“錢已經到了,無疑,”梅森說,“我們返回去看看那樁舊的犯罪,它牽涉的不止一個人,把拉特威爾的屍體弄到老制造廠的地下室,在地下室的水泥地上打個洞,挖個墓穴,把屍體埋在裡邊,在洞上蓋上新水泥,再在地下室的那個地方堆上一大堆廢料,然後匆忙趕到裡諾,找到科琳-哈森等待拉特威爾來跟她相會的地方,請她出去到一艘小船上,弄翻船,把她沉入水中,然後脫下她的衣服,把赤裸的屍體留在水中——好啦,我要說,所有這些需要有兩個人,其中一個肯定能進入制造廠,如果你是在被敲詐,你有一位有錢的同謀,你自然會去找這個同謀,要她把錢拿出來,對嗎?” “你是說拉特威爾的遺孀?”米漢法官問。
“對了,也就是現在的丹傑菲爾德夫人。
” 米漢法官向地方檢察官看了過去,“這聽起來好像很有些道理。
”他說。
科普蘭皺着眉頭,“這解釋不了那些事實。
”他說。
“那麼現在,”梅森接着說,“假設那個同謀決定最好是擺脫米爾特而不付敲詐的錢。
為了成功地做到這一點,兩個人就自然會想找一個騙子們所說的‘替死鬼’,某個承擔責任的人,某個有動機和時機的人。
” “威瑟斯龐?”科普蘭懷疑地問。
梅森搖了搖頭,“威瑟斯龐是偶然卷進來的,他們所挑選的作為合乎邏輯的嫌疑犯是馬文-亞當斯。
你們可以看出來,他們通過利用情況證據構成了一個多麼巧妙的案件,當警官們闖進米爾特的公寓時,他們就會在金魚缸裡發現一隻淹在水裡的鴨子。
那是如此地不同尋常,足以馬上吸引人們的注意力。
馬文-亞當斯那天必須得進城乘坐那趟夜間的火車,他必須打行李,他計劃開輛借來的破車去威瑟斯龐的農場。
那就意味着洛伊斯-威瑟斯龐不能跟他一道回城裡,因為,要是她去的話,她就沒有任何辦法返回到農場;馬文要打行李,因此,幾乎可以肯定,在晚上11點到午夜之間,馬文會在埃爾坦普羅,他将稍早一點離開,步行去趕火車;沒人跟他在一起,他無法證實自己不在現場。
他的動機很明顯,米爾特曾試圖以保守那樁舊謀殺案的秘密來敲詐他,而亞當斯沒有錢,因此,他就采取了謀殺。
” 米漢法官點了點頭,幾乎同時也可以從地方檢察官那兒察覺到同樣的感覺。
“但是他們怎麼知道小亞當斯要從農場帶走一隻鴨子?”米漢法官問。
梅森從口袋裡拿出馬文-亞當斯給他的信。
“因為他們安放了一個100美元的誘餌,”他說,“通過在一封信上簽署假名的簡單手段。
” 米漢法官朗讀了那封信。
“我想是馬文-亞當斯把這給你的?”他問梅森。
“是的。
” “那麼,”科普蘭用思考的語調說,“你來告訴我們确實發生了什麼,梅森先生。
” 梅森說:“伯爾在受到敲詐,他派丹傑菲爾德夫人去拿錢。
她有她自己的辦法,那要比付錢好得多。
威瑟斯龐在農場那裡有一些酸和氰化物,伯爾弄了不少,把它們包成包裹寄存在太平洋大巴車站寄存處,然後再寄到丹傑菲爾德夫人住在埃爾坦普羅的旅館。
之後,
” 梅森咧嘴笑了,他對科普蘭說:“那麼你的理論是,亞當斯打算結婚,之後,馬上抓住他妻子的财産,然後把它花在敲詐者身上,以不讓他講出他嶽父已經知道的事情,是嗎?” 科普蘭臉上的笑容消失了。
“那麼,你來告訴我們。
”米漢法官說。
梅森說:“米爾特所工作的那個事務所是個不正當的事務所,它經營一家好萊塢醜聞小報,并且還敲詐它自己的顧客,奧爾古德決定要敲詐威瑟斯龐,當我出現的時候,他正在策劃着這件事情的第一步,他并沒有因為我的出現而改變主意,而是開始利用我來做聯系,這是一種小籌碼的敲詐,一種要靠大批量才能付清的敲詐。
在另一方面,米爾特是在追蹤大的獵物,據我所看,先生們,同那樁舊謀殺案相關的隻有一件事他能發現,以給他重要的情況,足以使他賣出而賺一小筆。
” 轉椅又嘎吱嘎吱地響了起來,米漢法官筆直地坐在椅子裡說:“天哪,聽起來很有道理,我猜你是說,兇手的身份,對吧?” 梅森說:“确實如此。
” “誰?”米漢法官問。
梅森說:“伯爾先生那時在威瑟斯龐家住着,伯爾先生在謀殺發生的前後在溫特堡城,伯爾先生在盡力籌集現金,他告訴威瑟斯龐說,他派人到東部去弄錢去了,他期待會在他被馬踢的那天拿到錢。
那樁舊案件的曆
羅蘭-伯爾那時有27歲左右,他認識科琳-哈森。
現在把所有這些聯系在一起,你們就能做出十分合理的推斷,米爾特是在敲詐誰。
” “但是,米爾特将從東部得到的這筆錢怎麼樣了呢?”科普蘭問。
“錢已經到了,無疑,”梅森說,“我們返回去看看那樁舊的犯罪,它牽涉的不止一個人,把拉特威爾的屍體弄到老制造廠的地下室,在地下室的水泥地上打個洞,挖個墓穴,把屍體埋在裡邊,在洞上蓋上新水泥,再在地下室的那個地方堆上一大堆廢料,然後匆忙趕到裡諾,找到科琳-哈森等待拉特威爾來跟她相會的地方,請她出去到一艘小船上,弄翻船,把她沉入水中,然後脫下她的衣服,把赤裸的屍體留在水中——好啦,我要說,所有這些需要有兩個人,其中一個肯定能進入制造廠,如果你是在被敲詐,你有一位有錢的同謀,你自然會去找這個同謀,要她把錢拿出來,對嗎?” “你是說拉特威爾的遺孀?”米漢法官問。
“對了,也就是現在的丹傑菲爾德夫人。
” 米漢法官向地方檢察官看了過去,“這聽起來好像很有些道理。
”他說。
科普蘭皺着眉頭,“這解釋不了那些事實。
”他說。
“那麼現在,”梅森接着說,“假設那個同謀決定最好是擺脫米爾特而不付敲詐的錢。
為了成功地做到這一點,兩個人就自然會想找一個騙子們所說的‘替死鬼’,某個承擔責任的人,某個有動機和時機的人。
” “威瑟斯龐?”科普蘭懷疑地問。
梅森搖了搖頭,“威瑟斯龐是偶然卷進來的,他們所挑選的作為合乎邏輯的嫌疑犯是馬文-亞當斯。
你們可以看出來,他們通過利用情況證據構成了一個多麼巧妙的案件,當警官們闖進米爾特的公寓時,他們就會在金魚缸裡發現一隻淹在水裡的鴨子。
那是如此地不同尋常,足以馬上吸引人們的注意力。
馬文-亞當斯那天必須得進城乘坐那趟夜間的火車,他必須打行李,他計劃開輛借來的破車去威瑟斯龐的農場。
那就意味着洛伊斯-威瑟斯龐不能跟他一道回城裡,因為,要是她去的話,她就沒有任何辦法返回到農場;馬文要打行李,因此,幾乎可以肯定,在晚上11點到午夜之間,馬文會在埃爾坦普羅,他将稍早一點離開,步行去趕火車;沒人跟他在一起,他無法證實自己不在現場。
他的動機很明顯,米爾特曾試圖以保守那樁舊謀殺案的秘密來敲詐他,而亞當斯沒有錢,因此,他就采取了謀殺。
” 米漢法官點了點頭,幾乎同時也可以從地方檢察官那兒察覺到同樣的感覺。
“但是他們怎麼知道小亞當斯要從農場帶走一隻鴨子?”米漢法官問。
梅森從口袋裡拿出馬文-亞當斯給他的信。
“因為他們安放了一個100美元的誘餌,”他說,“通過在一封信上簽署假名的簡單手段。
” 米漢法官朗讀了那封信。
“我想是馬文-亞當斯把這給你的?”他問梅森。
“是的。
” “那麼,”科普蘭用思考的語調說,“你來告訴我們确實發生了什麼,梅森先生。
” 梅森說:“伯爾在受到敲詐,他派丹傑菲爾德夫人去拿錢。
她有她自己的辦法,那要比付錢好得多。
威瑟斯龐在農場那裡有一些酸和氰化物,伯爾弄了不少,把它們包成包裹寄存在太平洋大巴車站寄存處,然後再寄到丹傑菲爾德夫人住在埃爾坦普羅的旅館。
之後,