第8章
關燈
小
中
大
“不是着迷,”梅森說,“她是在戀愛。
這就更糟——要麼就更好。
” 德拉-斯特裡特說:“保羅-德雷克來的電話。
” 梅森把話筒貼近耳朵,“喂……喂,保羅,我是佩裡。
我們在威瑟斯龐家,有什麼新消息嗎?” 德雷克說:“事情有進展。
你可能過幾分鐘就可以從我派到埃爾坦普羅的偵探那兒聽到消息。
一個小時前他從一個汽車站給我打電話,說那個金發女郎給米爾特打了一個電話,他在等着她,我們仍然在東部對案件進行調查。
我想我們已經發現了X小姐是誰,就是說我們已經有了她的名字和身份,但還沒有找到她的地址。
發生謀殺時,她在一家糖果店當收銀員,午夜後還可以給你打電話嗎?” 梅森說:“一得到信兒就給我打電話,我不在乎什麼時間。
” “好的,别走遠,你很快就會聽到在埃爾坦普羅的那個偵探的消息。
” “你确信米爾特在埃爾坦普羅這兒?” “的确,我們已查過了。
” “咱們再确認一下他的地址,他住在辛德比尤特大街1162号,對嗎?” “對的,是一座被改成四套公寓的大木房子。
米爾特的房間在樓上右側。
” “好了,有什麼情況就給我打電話。
” 梅森挂了電話,然後轉向威瑟斯龐說:“米爾特就住在這裡,已經有些日子了——現在還在這兒。
” “他從來就沒同我聯系過,當然沒有敲詐過我。
” 梅森眯起眼睛,“洛伊斯呢?那孩子有沒有自己名下的錢?” “沒有,她要到……等等。
是的,她也有。
她現在21歲了一周前是她的生日。
是的,她有,是她母親留給她的。
” “有多少?” “5萬美元。
” “好的,”梅森嚴厲地說,“這就是你的答案。
” “你是說他要敲詐洛伊斯?” “是的。
” “但是洛伊斯一點兒也不知道謀殺案的事。
” “那孩子還真是一個不賴的小演員,”梅森說,“别欺騙自己了,像有萊斯利-米爾特這樣才幹的人是不會放過這樣的機會的。
好好想想吧,總之,不到萬不得已,他是不會來糾纏你的。
你是個不好對付的家夥,不管同謀殺案有關的醜聞是否傳出來,你都不會給一分錢的——除非到馬文-亞當斯成為你的女婿之後,而隻有到那時,你才會花錢來掩蓋它。
等一下,馬文和你女兒有沒有計劃做什麼突然的事情。
嗯?” “什麼意思?” “私奔結婚?” “她想宣布定婚,然後在下個月結婚。
我相信我原來告訴過您他6月畢業後要入伍的。
呃……” “我知道,”梅森說,“但是到下個月還有3個星期。
如果米爾特計劃下個月進行敲詐的話,他現在不會在這裡等着的,因為你可能會在街上碰到他的。
不,那家夥現在已經把他的黑爪伸向了某人,在榨幹他的血——或者準備這麼做。
” 威瑟斯龐氣急敗壞地說:“要是洛伊斯拿她母親留給她的錢去給某個勒索者,以緻能使有關這個小無賴的情況不讓……” “等等,”梅森打斷他說,“你已經指出了某事。
使情況不讓怎麼樣?” “公開。
”威瑟斯龐說。
梅森搖了搖頭說:“我不這麼想。
她會付錢給他以緻不讓你發現這些情況,但……等一下。
那肯定是他的詭計,米爾特肯定已經把真相告訴她了,而不告訴她你知道這件事。
他威脅要把這些情況告訴你,除非她用錢封他的嘴。
” “你是不是說她已經給了他錢來……” “還沒有,”梅森說,“他仍然在這兒。
一旦他拿到錢,他就會走掉的。
他可能正在達成這筆交易,但他還沒能完全達成——還沒有。
我猜是因為在洛伊斯得到那筆遺産之前,還有某些法律程序未進行,她在哪兒?” “我不知道,她出去了。
” “我想等她一回來就跟她談談。
” 威瑟斯龐說:“如果那個人想敲詐洛伊斯,我就……” 梅森打斷了他的話說:“聽從律師的忠告,威瑟斯龐,放棄那種習慣,說那些事情你要……看上去米爾特好像是整個事情的關鍵,我要同米爾特先生見見面。
當我跟他談完之後,他就會夾着尾巴溜走的。
” “我跟你一起去,”威瑟斯龐說,“當我一想到洛伊斯陷入一個勒索者的魔掌時……我要見見他。
” “不能跟我去,你不能。
這次會面不要任何人在場。
跟勒索者打交道不能溫文爾雅。
德拉,留在這裡盯着。
如果保羅-德雷克打電話告訴任何消息,記錄下來。
” “那個偵探事務所的姑娘怎麼辦?”德拉-斯特裡特問,“她正坐着汽車往這兒來……” 梅森看了看表說:“她應該已經到了——除非汽車晚點。
很好,我将有機會和他們兩人一起談談。
” 威瑟斯龐沖出門去,“那些狗,”他說,“慢着,等我讓人把這些該死的狗拴好。
” 梅森又看了看表說:“那趟汽車現在應該到了——那金發女郎會不高興看到我突然出現的!”
這就更糟——要麼就更好。
” 德拉-斯特裡特說:“保羅-德雷克來的電話。
” 梅森把話筒貼近耳朵,“喂……喂,保羅,我是佩裡。
我們在威瑟斯龐家,有什麼新消息嗎?” 德雷克說:“事情有進展。
你可能過幾分鐘就可以從我派到埃爾坦普羅的偵探那兒聽到消息。
一個小時前他從一個汽車站給我打電話,說那個金發女郎給米爾特打了一個電話,他在等着她,我們仍然在東部對案件進行調查。
我想我們已經發現了X小姐是誰,就是說我們已經有了她的名字和身份,但還沒有找到她的地址。
發生謀殺時,她在一家糖果店當收銀員,午夜後還可以給你打電話嗎?” 梅森說:“一得到信兒就給我打電話,我不在乎什麼時間。
” “好的,别走遠,你很快就會聽到在埃爾坦普羅的那個偵探的消息。
” “你确信米爾特在埃爾坦普羅這兒?” “的确,我們已查過了。
” “咱們再确認一下他的地址,他住在辛德比尤特大街1162号,對嗎?” “對的,是一座被改成四套公寓的大木房子。
米爾特的房間在樓上右側。
” “好了,有什麼情況就給我打電話。
” 梅森挂了電話,然後轉向威瑟斯龐說:“米爾特就住在這裡,已經有些日子了——現在還在這兒。
” “他從來就沒同我聯系過,當然沒有敲詐過我。
” 梅森眯起眼睛,“洛伊斯呢?那孩子有沒有自己名下的錢?” “沒有,她要到……等等。
是的,她也有。
她現在21歲了一周前是她的生日。
是的,她有,是她母親留給她的。
” “有多少?” “5萬美元。
” “好的,”梅森嚴厲地說,“這就是你的答案。
” “你是說他要敲詐洛伊斯?” “是的。
” “但是洛伊斯一點兒也不知道謀殺案的事。
” “那孩子還真是一個不賴的小演員,”梅森說,“别欺騙自己了,像有萊斯利-米爾特這樣才幹的人是不會放過這樣的機會的。
好好想想吧,總之,不到萬不得已,他是不會來糾纏你的。
你是個不好對付的家夥,不管同謀殺案有關的醜聞是否傳出來,你都不會給一分錢的——除非到馬文-亞當斯成為你的女婿之後,而隻有到那時,你才會花錢來掩蓋它。
等一下,馬文和你女兒有沒有計劃做什麼突然的事情。
嗯?” “什麼意思?” “私奔結婚?” “她想宣布定婚,然後在下個月結婚。
我相信我原來告訴過您他6月畢業後要入伍的。
呃……” “我知道,”梅森說,“但是到下個月還有3個星期。
如果米爾特計劃下個月進行敲詐的話,他現在不會在這裡等着的,因為你可能會在街上碰到他的。
不,那家夥現在已經把他的黑爪伸向了某人,在榨幹他的血——或者準備這麼做。
” 威瑟斯龐氣急敗壞地說:“要是洛伊斯拿她母親留給她的錢去給某個勒索者,以緻能使有關這個小無賴的情況不讓……” “等等,”梅森打斷他說,“你已經指出了某事。
使情況不讓怎麼樣?” “公開。
”威瑟斯龐說。
梅森搖了搖頭說:“我不這麼想。
她會付錢給他以緻不讓你發現這些情況,但……等一下。
那肯定是他的詭計,米爾特肯定已經把真相告訴她了,而不告訴她你知道這件事。
他威脅要把這些情況告訴你,除非她用錢封他的嘴。
” “你是不是說她已經給了他錢來……” “還沒有,”梅森說,“他仍然在這兒。
一旦他拿到錢,他就會走掉的。
他可能正在達成這筆交易,但他還沒能完全達成——還沒有。
我猜是因為在洛伊斯得到那筆遺産之前,還有某些法律程序未進行,她在哪兒?” “我不知道,她出去了。
” “我想等她一回來就跟她談談。
” 威瑟斯龐說:“如果那個人想敲詐洛伊斯,我就……” 梅森打斷了他的話說:“聽從律師的忠告,威瑟斯龐,放棄那種習慣,說那些事情你要……看上去米爾特好像是整個事情的關鍵,我要同米爾特先生見見面。
當我跟他談完之後,他就會夾着尾巴溜走的。
” “我跟你一起去,”威瑟斯龐說,“當我一想到洛伊斯陷入一個勒索者的魔掌時……我要見見他。
” “不能跟我去,你不能。
這次會面不要任何人在場。
跟勒索者打交道不能溫文爾雅。
德拉,留在這裡盯着。
如果保羅-德雷克打電話告訴任何消息,記錄下來。
” “那個偵探事務所的姑娘怎麼辦?”德拉-斯特裡特問,“她正坐着汽車往這兒來……” 梅森看了看表說:“她應該已經到了——除非汽車晚點。
很好,我将有機會和他們兩人一起談談。
” 威瑟斯龐沖出門去,“那些狗,”他說,“慢着,等我讓人把這些該死的狗拴好。
” 梅森又看了看表說:“那趟汽車現在應該到了——那金發女郎會不高興看到我突然出現的!”