第2章

關燈
洛伊斯輕松自然地接過了她父親的話題,“畢竟,”她說,“這個問題主要同我有關系。

    ” “它關系到你的幸福,”她父親粗魯地說,“因此也關系到我。

    ” “是我的幸福。

    ”她指出。

     約翰-威瑟斯龐幾乎哀求地看了梅森一眼,然後陷入了沉默。

     “我在戀愛,”洛伊斯說,“我以前戀愛過,那是一種溫和的情感,這次我決不講情面了,無論誰說什麼或者做什麼都不能改變它,爸爸擔心我的幸福,他的擔心是因為對我要嫁的人,有些事情我們不了解,但馬文他自己也不了解啊。

    ” “畢竟,”約翰-威瑟斯龐指出,“家庭背景是重要的。

    ”梅森心想他這話有些站不住腳。

     洛伊斯沒有理會他的話,她是一個小骨架但很活潑的姑娘,具有一雙黑色熱情的眼睛和快活的舉止。

    她說:“大約5年前,馬文-亞當斯和他的母親薩拉-亞當斯,來到埃爾坦普羅居住。

    薩拉是個寡婦,有點兒家産,她送馬文讀完了中學,我是在中學認識他的,他那時完全是另一副樣子。

    後來我們都離開了家去上大家,隻是到寒假回來才又見面,呃……”她撚了撚手指說,“突然發生了件事。

    ” 她看了看這兩個男人,就好像是在想他們是否能理解,然後又把目光轉向了德拉-斯特裡特。

     德拉-斯特裡特點了點頭。

     “我爸爸,”洛伊斯接着說了下去,話語滔滔不絕,“非常愛家,他追溯我們祖先的曆史可以一直到‘五月花号’,自然,他很想了解有關馬文父母的情況。

    但他遇到了障礙,亞當斯夫人的嘴巴很緊。

    她到紅河谷來是因為她有結核病;她覺得氣候的改變會對她的病有幫助,但沒有,她在臨終之前承認了她和丈夫霍勒斯綁架了馬文,馬文當時才3歲。

    他們綁架他是為了勒索贖金,但并未得逞。

    後來情況變得非常棘手,他們便逃之夭夭,來到了西部,他們對這個孩子産生了依戀,便決定留下他并養大他。

    馬文約4歲時,霍勒斯去世了。

    亞當斯夫人死時也未告訴任何人馬文究竟是誰。

    她隻是說他來自一個良好而富有的家庭,就這樣。

    從她的話裡馬文推測綁架發生在東部的某個地方。

    她說他的親生父母已經過世了。

    ” “這是向當局做的公開聲明嗎?”梅森問。

     “當然不是,”威瑟斯龐說,“除了馬文、洛伊斯和我自己以外,誰也不知道這件事。

    ” “你是個鳏夫?”梅森問到。

     他點點頭。

     “你想怎樣?”梅森又問。

     再一次地,威瑟斯龐看上去不像所期望的那樣肯定。

     “我想讓你找出這孩子的父母是誰,我想了解他的一切。

    ” “究竟為什麼?”洛伊斯問。

     “我想知道他是誰。

    ” 父女倆都閉上了眼睛,“馬文也想知道,”她說,“但就我而言,爸爸,我不在意他父親是個挖溝工人,還是個佛蒙特共和黨,反正我要嫁給他。

    ” 約翰-威瑟斯龐默認地點點頭樣子看上去很溫和,“要是你感覺如此的話,我的寶貝。

    ”他說。

     洛伊斯看了看手表,朝梅森笑了笑,然後說:“呃,現在,我還有個約會——我們一些人要在星光下騎馬,不用等我們,爸爸,别擔心。

    ” 她站起身來,有些沖動地将她的手伸向梅森,說:“幹吧,照爸爸的話做,那會使他感覺好些——對我沒有絲毫關系。

    ”她的目光從梅森轉向德拉-斯特裡特。

    她從德拉-斯特裡特臉上所看到的某種東西使她急忙又将目光轉回到梅森。

    然後她笑了笑,把手伸向德拉-斯特裡特說:“我會再見到你的。

    ”說完之後便走了。

     她走之後,威瑟斯龐才像一個終于能暢所欲言的人那樣平靜下來,“薩拉-亞當斯講的真是一個好故事,”他說,“使我無法詢問。

    你瞧,那隻是幾個月之前的事,當時洛伊斯和馬文已經相愛了。

    這是一位将死的母親所做的偉大犧牲……她的話是戲劇性的杜撰。

    就在她臨終之前,以犧牲兒子對她的愛與尊敬為代價來為他獲取未來的幸福,她的話不是真的