15.在銀湖畔
關燈
小
中
大
湖的中心有個綠洲,上面有一座稀奇的土坯建築物。
青草地帶上有許多茅房,它們附近有一些獨木舟系在湖岸上。
島是圓的,直徑大概一百步。
這座古老的建築物,部分由茂盛的攀緣植物覆蓋着。
小島的其餘地方,好像是一個種滿了花和灌木的花園。
湖水映出森林的樹梢,山巅把它們的影子投入湖水中。
然而湖水既沒有呈現綠色,也沒有顯出藍色,确切地說,它閃爍着銀灰色。
沒有微風使湖面泛起漣漪。
可以認為,眼前是一個灌滿水銀的水池。
在上述茅屋裡面和旁邊躺着印第安人,躺着那一百個蒂姆巴巴切人。
他們一見白人隊伍到來,就激動不安起來。
但由于來者都是他們的戰友,他們很快就放心了。
白人還沒有完全靠近,綠洲對面有兩個男子的身影從茅屋出來。
阿帕奇人把手置于嘴邊,向那邊喊去:“甯特羅潘-豪艾!溫内圖來啦!” 一聲答複傳了過來。
接着,那兩個人登上獨木舟,要劃船到對岸去,那是“熊”父子倆。
他們見到熟識的面孔,無論如何驚詫不已,但表情沒有流露出來。
大熊下了船,向溫内圖舉手緻意,說道:“阿帕奇人的大首領所到之處,都使人們感到由衷的高興。
甯特羅潘-豪艾也問候同他熟悉的老鐵手和同他在船上一起呆過的老槍手!” 他見到“杜樂姑媽”時,臉上掠過一絲微笑,他回憶起同杜樂最近的一次相會,一邊伸手給他,一邊說:“我的白人兄弟是個勇敢的漢子。
他将豹擊斃,大熊歡迎他!” 他一個一個地問候了每個人。
他的兒子走近已從轎子裡出來的埃倫。
他問候她,用不連貫的英語說道:“小熊以為再也見不到白人小姐了。
她此行的目的地在哪裡?” “銀湖。
”她簡短地答道。
雖然他還不能抑制驚奇的神情,但他臉上露出了笑容,“那麼小姐要在這裡呆一些時候啦?”他探詢道。
“甚至呆較長的時間。
”她答道。
“那甯特羅潘-荷摩施就請求允許呆在她身邊。
她該熟悉一下所有的樹木、植物和花卉。
我們将在湖裡捕魚,在森林中打獵。
她允許他這樣做嗎?” “很樂意。
你在這裡,我很高興。
”她向他伸出手。
他先是膽怯地握着它,但随後親切有力地握了一會兒。
新來的馬由蒂姆巴巴切人牽到樹林裡,他們的馬也在那裡。
他們的酋長迄今一直坐在他的茅舍裡,現在才慢騰騰地走出來,滿臉不高興的樣子,因為人們不再重視他。
他是個陰險的家夥,腿和胳膊都很長,使他有點兒像猩猩的樣子。
他站在遠處,遙望群山,越過陌生人的頭向上望去,仿佛他跟他們毫不相幹似的。
但他打錯了算盤,因為“杜樂姑媽”向他走去,說道:“為什麼長耳朵沒有靠攏過來?他不願意歡迎響當當的白人鬥士們嗎?” 酋長用他部族的語言喃喃地說了些不明不白的東西,但在杜樂那裡碰了釘子,因為這位獵人像對一位老相識、好朋友那樣拍拍他的肩膀說:“說英語吧,老同學!我沒有學過你的語言。
” 紅種人又嘀嘀咕咕地說了些含混不清的話,于是杜樂繼續說:“聽不懂你的話!我知道你說的英語還可以。
” “NO(不)!”酋長加以否認。
“不是嗎?你認識我嗎?” “NO。
” “你還沒有見過我嗎?” “NO。
” “唔!你想一想,你一定會想起我來的。
” “NO。
” “我們在迪法恩斯堡下面見過面!” “NO。
” “那時,我們三個白人和十一個紅種人玩了一會兒牌,喝了點兒酒。
紅種人比白人多喝了些,終于不知道自己姓甚名誰,在什麼地方。
他們随後睡了整個下午和整個夜晚。
老家夥,現在你想起來了嗎?” “NO。
” “沒有?好!我們白人也躺了下來,睡在木棚裡,在印第安人旁邊,因為沒有其他地方。
我們醒來時,紅種人已走了。
你知道到哪兒去嗎?” “NO。
” “可我的槍和我的子彈袋也跟他們一起跑了。
我曾請人在槍管上刻上S.M.D,塞巴斯蒂安-梅爾希奧-杜樂。
很奇怪,現在我在你的槍管上發現了這些字母。
也許你知道這些字母是怎樣到那兒去的嗎?” “NO。
” “我的子彈袋上飾以S.M.D的珍珠刺繡。
我把它系在我的腰帶上,如同你把你的子彈袋系在腰帶上一樣。
我高興地發現你的子彈袋上也有同樣的字母。
你知道這些字母怎樣到了你的子袋袋上嗎?” “NO。
” “這樣我就更清楚我的武器怎樣落到你的手裡,我的子彈袋怎樣系在你的腰帶上了。
我要使你擺脫它們。
” 轉眼間他就把槍從紅種人手裡、把子彈袋從其腰帶上奪了過來,轉身就走。
但紅種人閃電般快地追上他,用相當棒的英語命令道:“你交出來!” “NO!”杜樂答道。
“這枝槍是長耳朵的!” “NO。
” “這個子彈袋也是長耳朵的!” “NO。
” “你是賊!” “NO。
” “交出來,不然我就強迫你交出來!” “NO。
” 紅種人當即撥出短刀。
杜樂發出一陣爽朗的笑聲,喊道:“你是長耳朵,我認識你。
你的手指比你的耳朵長得多。
要是你尊重事實,你可保留這兩件東西!老實說:你認識我嗎?” “Yes(是)!” “你同我在迪法恩斯堡見過面嗎?” “Yes。
” “那時你喝醉了?” “yes。
” “随後你順手牽羊,拿着我的槍和子彈袋溜之大吉?” “Yes。
” “好,那你可以再得到這兩件東西了。
給你!這是我的手,我們交個朋友吧。
但你得說英語,不許你再偷雞摸狗,順手牽羊。
明白嗎?” 杜樂握了握酋長的手,把盜竊來的東西還給他。
紅種人接過東西,不動聲色,但用極友好的口氣說:“我的白人兄弟是長耳朵的朋友。
他知道什麼是合情合理的,因為他在長耳朵處找到了東西,又将這些東西交還給他。
他是紅種人的朋友,我們喜愛他。
” “是的,朋友,我也喜愛你們,這你們很快就會看出來,因為倘若我們不來,猶他人就極有可能剝去你們的帶發頭皮。
” “哦,他們來不了!他們遭到了納瓦霍人的打擊,我們很快将尾随勝利者,去把許多猶他人的頭皮取回來。
” “你搞錯了。
” “可我們見到猶他人的酋長和鬥士在這裡當了你們的俘虜。
因此,猶他人必定是被打敗了。
” “我們俘獲的酋長們算在我們自己的賬上。
但納瓦霍人确實可恥地遭到了打擊,已落荒而逃。
猶他人騎馬緊追不舍,也許今天還将在這兒出現、” 長耳朵“嗬!”的叫了一聲,驚得目瞪口呆,嘴也合不攏了。
“‘杜樂姑媽’說的是實話嗎?”大熊探問道。
“是的,”老槍手保證說,“我們會把一切情況都對你們講的,但要等到我們弄清楚我們不可能遭到敵人襲擊之後。
可以預料,敵人可能随時出現。
希望五十名蒂姆巴巴切人鬥士火速騎馬到下面峽谷裡。
弗蘭克、德羅克、大衛、耶米、比爾和大叔,你們也騎馬一起去!你們要到峽谷開始變狹小的那個地方去,駐守在岩石後面!那兒有足夠的向外凸出的岩石和凹陷處,可為你們提供掩護。
猶他人将拼命追趕納瓦霍人,争取跟他們同時抵達銀湖,你們應助朋友們一臂之力,一旦看見敵人靠近,當即向我們派遣一名信使。
讓你們的馬事先飲些水!你們自己也要喝水,因為那兒底下沒有水。
大熊會提供你們吃的東西。
” 這裡,肉食充足,肉挂在樹與樹之間拉緊的繩上涼幹。
飲用水綽綽有餘。
多條小溪從山上流下,湖是由它們供水的。
馬兒來到一條山澗旁飲水解渴。
五十條漢子同六個白人很快就準備好起程,由小熊帶路。
銀湖山脈的山谷走向為由北向南,它的東西兩邊是難以到達的,湖水向南流進一條深谷,此谷就成了湖水的出水口。
從南邊估計暫時沒有敵人來,确切地說,已結交為朋友的納瓦霍人該從那兒來。
誰隻要向北邊查看一下銀湖的環境,他必定很快就會看出,早先湖水不是朝南,而是向北流出,流入峽谷裡。
現在卻在湖與峽谷之間橫亘着一座相當寬的、堤壩式的山丘,它早肯定是不存在的。
它并非自行産生,估計是人工堆積起來的。
但是完成這項工程的人早已作古,因為壩上長着的樹木,肯定有一百五十年樹齡了。
為何建造這座堤壩呢?現在還沒有一個人能回答這個問題。
老槍手派出的隊伍騎馬越過了堤壩。
峽谷從堤壩後面開始,這兒的寬度幾乎不到十米,先是平坦的,後漸漸地較深地切入了地面。
深度越深,寬度也越大。
堤壩後面不遠處,樹木和矮樹叢就難以生長,很快就連一根草也看不見了。
隊伍騎馬不到十分鐘,峽谷的岩壁已高達三十多米。
又過了一刻鐘,岩壁可與天公試比高了。
這兒有被流水磨得圓滾滾的卵石,使得騎馬非常困難。
過了三刻鐘後,峽谷突然變寬,比以前寬了一倍。
這兒的岩壁不僅高,而且下面有各種各樣的裂縫。
看樣子,仿佛岩石架在了多根石柱上,從而形成了衆多的拱廊。
人們可以躲藏在裡面。
“我們應駐守在這裡,”同白人一起領頭的小熊說,“這兒有足夠的岩洞和洞穴,我們可以隐藏在裡面。
” “我們把馬弄到一段路後面,”杜樂說,“使别人無法從這兒看見它們,因為這裡可能容易發生戰鬥。
” 這一建議被接受了。
五十七條漢子也躲到兩邊的凹陷處。
還沒等候多久,他們就看見一匹疲憊不堪的馬跌跌撞撞地從卵石路上走來。
緊接着,一個騎馬者露面了:一個納瓦霍人,他的馬幾乎不能走路了。
這個人似乎也挂了彩,因為他的衣服上沾滿鮮血,雖然如此,他還仍不停地用手、腳趕馬,以加快他的馬的速度。
小熊離開他的隐蔽處。
納瓦霍人一見到他,就勒馬喊道:“嗬!我的小兄弟!估計要來的納瓦霍人鬥士們到了嗎?” “還沒有到。
” “那我們完蛋了!偉大的神明抛棄了我們,而偏向猶他人。
我們在鹿谷襲擊了他們,但我們遭到了重創,不得不落荒而逃,猶他人緊追不舍。
今天早些時候,一大隊新的人馬跟他們會師。
他們現時的力量比我們強四倍,正潮水般地向我們湧來。
” “嗬!那你們被消滅了?” “幾乎是。
從這兒往下十個步槍射程的地方正進行着戰鬥。
我被派來到銀湖請求救援,因為我們以為要來的鬥士們已經來了。
現在我們的人沒有希望了。
” “還不是這樣。
下來休息一會兒吧!救援就要來了。
” 現在需要快給遭到嚴重困擾的納瓦霍人以支援,使他們能夠撤退。
人們派遣一名信使去銀湖,讓這個納瓦霍人留下守候在馬兒旁邊,随後火速沖向戰場。
的确,納瓦霍人的境況很糟糕。
他們的馬大多已被擊斃。
鬥士們隻能在牲口的屍體後面找到掩護,因為峽谷兩邊的岩壁都是平的,沒有角落,無法提供掩護。
他們的箭似乎已用完,因為他們隻有在目标穩準時才射箭。
幾個膽大包天者四處奔跑,撿起猶他人的箭。
敵人人數衆多,分成多路縱隊行進,把峽谷擠得水洩不通。
他們徒步戰鬥,把他們的馬留下,以免牲口被擊斃。
現在,戰場上靜了一會兒,援救人員來了。
白人看到猶他人已進入他們的射程範圍内,便完全公開地站在峽谷的中央,架起槍,瞄準,扣動扳機。
猶他人的一陣嚎叫聲表明,射手們瞄得很準。
又響了六槍,又是一陣哭喊。
蒂姆巴巴切人弓着腰或者匍匐前進,以便伺機射擊。
駝子比爾認為,這六個白人不可同時射擊,因為那樣做,裝子彈時就會出現太長時間的間歇。
應保持三人裝子彈、三人射擊的态勢,其他人同意了這個意見。
六名配備了好槍的射手的本事,很快就立竿見影,彈無虛發,一槍擊中一個。
猶他人退縮了。
他們中隻有帶槍的人才堅守着。
但是他們的子彈射程太短,而他們又不敢靠近。
這時瘸子弗蘭克對小熊喊道:“我們六人守在這裡。
納瓦霍人可以撤到我們背後,你告訴他們!” 納瓦霍人一躍而起,往後奔跑,撤退到白人後面。
現在人們才看清納瓦霍人受了多大的苦。
他們最多還有六十人,他們中仍然有馬的不到半數。
幸虧他們現在可以自由地撤退,因為蒂姆巴巴切人也趴在地上牽制着猶他人。
納瓦霍人的解救者漸漸地也開始撤退了。
猶他人幹脆跟着向前推進。
他們節省了弓箭,隻用槍繼續戰鬥。
這樣部分納瓦霍人從一個據點後撤到另一個,其餘的人也跟着這樣做,直到他們來到先前曾躲藏的地方附近。
白人建議趕快去尋找洞穴和凹陷處。
小熊充當翻譯。
一次突然的、普遍的撤退,受困擾的人一下子就無影無蹤了。
他們置身于安全的地方,因為這兒有防禦任何射擊的掩護,而猶他人卻無法藏身。
倘若估計要來的救援很快來到,那就可以放心地期盼戰鬥繼續進行了。
這些救援人員已在途中。
老槍手向大熊簡明扼要地講述了所發生的情況。
紅種人聽完後露出滿懷疑慮的神色,說道:“甯特羅潘-豪艾曾警告過納瓦霍人。
奉勸他們等到他們所有的鬥士都集結在一起時再行動,但他們認為猶他人也還沒有集結,因而想要逐個地消滅對方的部隊。
如今,他們遭到了原想要為敵人準備的命運。
即使他們能夠落荒而逃,逃進山間,但是跟蹤追擊敵人數量将會随着跟蹤地點變換而不斷增多,以至我們在銀湖上将遇見成千的猶他人。
” “到那時候你的情況會怎樣?猶他人會把你當敵人看待嗎?” “會的。
” “那你就處于危險中了。
” “不會。
” “大概是因為你在這兒有蒂姆巴巴切人,并且也還可以指望一些納瓦霍人吧?” “不。
甯特羅潘-豪艾隻靠自己。
” “那我不理解你。
” “他并不害怕千名猶他人,因為他隻要一舉手,他們就完蛋了。
僅僅短瞬間,就把他們統統幹掉。
” “唔!統統?” “這你不相信?你們白人的确都是非常聰明的男子漢,但你們中沒有一人會有這種想法。
” 他是自豪沉着地這樣說的。
老槍手聳了聳肩膀。
老鐵手的目光掃視湖一周,向群山望去。
随後微笑着說:“可你也不是會有這種想法的人。
” “不對。
誰跟你這樣說的?” “我自己。
你當然以為我們不可能有這種念頭。
好吧,我要給你提出相反的證據。
我們聰明過人,可以窺見你們的内心。
” “你知道為什麼大熊不怕千名敵人嗎?” “知道。
” “你說出來吧!” “好!你能在一瞬間幹掉千名猶他人嗎?” “能夠。
” “是當他們在峽谷裡的時候嗎?” “是的。
” “這事短刀、槍或者其它武器都做不到,而隻有自然力可以實現。
通過氣流,通過風暴嗎?不行。
通過火?也不行。
因此要通過水!” “你的想法聰明,頂呱呱。
但你的想法到此止步,無法前進了。
” “我們等着瞧吧!哪兒有足夠的水把那麼多人淹死?湖裡有。
這些人會到湖裡去嗎?不會。
因此,湖水就得到這些人那裡去。
它必須把它的洪水突然傾瀉進峽谷裡。
這怎麼能夠呢?這當中橫亘着一座又高又結實的大壩。
這座堤壩古代是不存在的,它是後建的,建造時給它配上設施,可以突然打開,使幹涸的峽谷頃刻間變成湍急的江河。
我猜對了嗎?” 一個印第安人在任何情況下都能做到泰然自若,保持鎮定。
盡管如此,大熊也跳起來喊道:“你是個萬事通?” “不,但我愛思考。
” “你确實猜中了!” “你是怎樣知道這個秘密的呢?” “通過遺産。
你知道堤壩是怎樣開閘的嗎?” “倘若你允許我實地考察一下,我可以很快就回答你這個問題。
” “不,甯特羅潘-豪艾不允許你這樣做。
但你也可以猜測一下:為什麼要建造這個堤壩?” “出于兩種原因。
其一,為了防衛。
南邊地區的侵
青草地帶上有許多茅房,它們附近有一些獨木舟系在湖岸上。
島是圓的,直徑大概一百步。
這座古老的建築物,部分由茂盛的攀緣植物覆蓋着。
小島的其餘地方,好像是一個種滿了花和灌木的花園。
湖水映出森林的樹梢,山巅把它們的影子投入湖水中。
然而湖水既沒有呈現綠色,也沒有顯出藍色,确切地說,它閃爍着銀灰色。
沒有微風使湖面泛起漣漪。
可以認為,眼前是一個灌滿水銀的水池。
在上述茅屋裡面和旁邊躺着印第安人,躺着那一百個蒂姆巴巴切人。
他們一見白人隊伍到來,就激動不安起來。
但由于來者都是他們的戰友,他們很快就放心了。
白人還沒有完全靠近,綠洲對面有兩個男子的身影從茅屋出來。
阿帕奇人把手置于嘴邊,向那邊喊去:“甯特羅潘-豪艾!溫内圖來啦!” 一聲答複傳了過來。
接着,那兩個人登上獨木舟,要劃船到對岸去,那是“熊”父子倆。
他們見到熟識的面孔,無論如何驚詫不已,但表情沒有流露出來。
大熊下了船,向溫内圖舉手緻意,說道:“阿帕奇人的大首領所到之處,都使人們感到由衷的高興。
甯特羅潘-豪艾也問候同他熟悉的老鐵手和同他在船上一起呆過的老槍手!” 他見到“杜樂姑媽”時,臉上掠過一絲微笑,他回憶起同杜樂最近的一次相會,一邊伸手給他,一邊說:“我的白人兄弟是個勇敢的漢子。
他将豹擊斃,大熊歡迎他!” 他一個一個地問候了每個人。
他的兒子走近已從轎子裡出來的埃倫。
他問候她,用不連貫的英語說道:“小熊以為再也見不到白人小姐了。
她此行的目的地在哪裡?” “銀湖。
”她簡短地答道。
雖然他還不能抑制驚奇的神情,但他臉上露出了笑容,“那麼小姐要在這裡呆一些時候啦?”他探詢道。
“甚至呆較長的時間。
”她答道。
“那甯特羅潘-荷摩施就請求允許呆在她身邊。
她該熟悉一下所有的樹木、植物和花卉。
我們将在湖裡捕魚,在森林中打獵。
她允許他這樣做嗎?” “很樂意。
你在這裡,我很高興。
”她向他伸出手。
他先是膽怯地握着它,但随後親切有力地握了一會兒。
新來的馬由蒂姆巴巴切人牽到樹林裡,他們的馬也在那裡。
他們的酋長迄今一直坐在他的茅舍裡,現在才慢騰騰地走出來,滿臉不高興的樣子,因為人們不再重視他。
他是個陰險的家夥,腿和胳膊都很長,使他有點兒像猩猩的樣子。
他站在遠處,遙望群山,越過陌生人的頭向上望去,仿佛他跟他們毫不相幹似的。
但他打錯了算盤,因為“杜樂姑媽”向他走去,說道:“為什麼長耳朵沒有靠攏過來?他不願意歡迎響當當的白人鬥士們嗎?” 酋長用他部族的語言喃喃地說了些不明不白的東西,但在杜樂那裡碰了釘子,因為這位獵人像對一位老相識、好朋友那樣拍拍他的肩膀說:“說英語吧,老同學!我沒有學過你的語言。
” 紅種人又嘀嘀咕咕地說了些含混不清的話,于是杜樂繼續說:“聽不懂你的話!我知道你說的英語還可以。
” “NO(不)!”酋長加以否認。
“不是嗎?你認識我嗎?” “NO。
” “你還沒有見過我嗎?” “NO。
” “唔!你想一想,你一定會想起我來的。
” “NO。
” “我們在迪法恩斯堡下面見過面!” “NO。
” “那時,我們三個白人和十一個紅種人玩了一會兒牌,喝了點兒酒。
紅種人比白人多喝了些,終于不知道自己姓甚名誰,在什麼地方。
他們随後睡了整個下午和整個夜晚。
老家夥,現在你想起來了嗎?” “NO。
” “沒有?好!我們白人也躺了下來,睡在木棚裡,在印第安人旁邊,因為沒有其他地方。
我們醒來時,紅種人已走了。
你知道到哪兒去嗎?” “NO。
” “可我的槍和我的子彈袋也跟他們一起跑了。
我曾請人在槍管上刻上S.M.D,塞巴斯蒂安-梅爾希奧-杜樂。
很奇怪,現在我在你的槍管上發現了這些字母。
也許你知道這些字母是怎樣到那兒去的嗎?” “NO。
” “我的子彈袋上飾以S.M.D的珍珠刺繡。
我把它系在我的腰帶上,如同你把你的子彈袋系在腰帶上一樣。
我高興地發現你的子彈袋上也有同樣的字母。
你知道這些字母怎樣到了你的子袋袋上嗎?” “NO。
” “這樣我就更清楚我的武器怎樣落到你的手裡,我的子彈袋怎樣系在你的腰帶上了。
我要使你擺脫它們。
” 轉眼間他就把槍從紅種人手裡、把子彈袋從其腰帶上奪了過來,轉身就走。
但紅種人閃電般快地追上他,用相當棒的英語命令道:“你交出來!” “NO!”杜樂答道。
“這枝槍是長耳朵的!” “NO。
” “這個子彈袋也是長耳朵的!” “NO。
” “你是賊!” “NO。
” “交出來,不然我就強迫你交出來!” “NO。
” 紅種人當即撥出短刀。
杜樂發出一陣爽朗的笑聲,喊道:“你是長耳朵,我認識你。
你的手指比你的耳朵長得多。
要是你尊重事實,你可保留這兩件東西!老實說:你認識我嗎?” “Yes(是)!” “你同我在迪法恩斯堡見過面嗎?” “Yes。
” “那時你喝醉了?” “yes。
” “随後你順手牽羊,拿着我的槍和子彈袋溜之大吉?” “Yes。
” “好,那你可以再得到這兩件東西了。
給你!這是我的手,我們交個朋友吧。
但你得說英語,不許你再偷雞摸狗,順手牽羊。
明白嗎?” 杜樂握了握酋長的手,把盜竊來的東西還給他。
紅種人接過東西,不動聲色,但用極友好的口氣說:“我的白人兄弟是長耳朵的朋友。
他知道什麼是合情合理的,因為他在長耳朵處找到了東西,又将這些東西交還給他。
他是紅種人的朋友,我們喜愛他。
” “是的,朋友,我也喜愛你們,這你們很快就會看出來,因為倘若我們不來,猶他人就極有可能剝去你們的帶發頭皮。
” “哦,他們來不了!他們遭到了納瓦霍人的打擊,我們很快将尾随勝利者,去把許多猶他人的頭皮取回來。
” “你搞錯了。
” “可我們見到猶他人的酋長和鬥士在這裡當了你們的俘虜。
因此,猶他人必定是被打敗了。
” “我們俘獲的酋長們算在我們自己的賬上。
但納瓦霍人确實可恥地遭到了打擊,已落荒而逃。
猶他人騎馬緊追不舍,也許今天還将在這兒出現、” 長耳朵“嗬!”的叫了一聲,驚得目瞪口呆,嘴也合不攏了。
“‘杜樂姑媽’說的是實話嗎?”大熊探問道。
“是的,”老槍手保證說,“我們會把一切情況都對你們講的,但要等到我們弄清楚我們不可能遭到敵人襲擊之後。
可以預料,敵人可能随時出現。
希望五十名蒂姆巴巴切人鬥士火速騎馬到下面峽谷裡。
弗蘭克、德羅克、大衛、耶米、比爾和大叔,你們也騎馬一起去!你們要到峽谷開始變狹小的那個地方去,駐守在岩石後面!那兒有足夠的向外凸出的岩石和凹陷處,可為你們提供掩護。
猶他人将拼命追趕納瓦霍人,争取跟他們同時抵達銀湖,你們應助朋友們一臂之力,一旦看見敵人靠近,當即向我們派遣一名信使。
讓你們的馬事先飲些水!你們自己也要喝水,因為那兒底下沒有水。
大熊會提供你們吃的東西。
” 這裡,肉食充足,肉挂在樹與樹之間拉緊的繩上涼幹。
飲用水綽綽有餘。
多條小溪從山上流下,湖是由它們供水的。
馬兒來到一條山澗旁飲水解渴。
五十條漢子同六個白人很快就準備好起程,由小熊帶路。
銀湖山脈的山谷走向為由北向南,它的東西兩邊是難以到達的,湖水向南流進一條深谷,此谷就成了湖水的出水口。
從南邊估計暫時沒有敵人來,确切地說,已結交為朋友的納瓦霍人該從那兒來。
誰隻要向北邊查看一下銀湖的環境,他必定很快就會看出,早先湖水不是朝南,而是向北流出,流入峽谷裡。
現在卻在湖與峽谷之間橫亘着一座相當寬的、堤壩式的山丘,它早肯定是不存在的。
它并非自行産生,估計是人工堆積起來的。
但是完成這項工程的人早已作古,因為壩上長着的樹木,肯定有一百五十年樹齡了。
為何建造這座堤壩呢?現在還沒有一個人能回答這個問題。
老槍手派出的隊伍騎馬越過了堤壩。
峽谷從堤壩後面開始,這兒的寬度幾乎不到十米,先是平坦的,後漸漸地較深地切入了地面。
深度越深,寬度也越大。
堤壩後面不遠處,樹木和矮樹叢就難以生長,很快就連一根草也看不見了。
隊伍騎馬不到十分鐘,峽谷的岩壁已高達三十多米。
又過了一刻鐘,岩壁可與天公試比高了。
這兒有被流水磨得圓滾滾的卵石,使得騎馬非常困難。
過了三刻鐘後,峽谷突然變寬,比以前寬了一倍。
這兒的岩壁不僅高,而且下面有各種各樣的裂縫。
看樣子,仿佛岩石架在了多根石柱上,從而形成了衆多的拱廊。
人們可以躲藏在裡面。
“我們應駐守在這裡,”同白人一起領頭的小熊說,“這兒有足夠的岩洞和洞穴,我們可以隐藏在裡面。
” “我們把馬弄到一段路後面,”杜樂說,“使别人無法從這兒看見它們,因為這裡可能容易發生戰鬥。
” 這一建議被接受了。
五十七條漢子也躲到兩邊的凹陷處。
還沒等候多久,他們就看見一匹疲憊不堪的馬跌跌撞撞地從卵石路上走來。
緊接着,一個騎馬者露面了:一個納瓦霍人,他的馬幾乎不能走路了。
這個人似乎也挂了彩,因為他的衣服上沾滿鮮血,雖然如此,他還仍不停地用手、腳趕馬,以加快他的馬的速度。
小熊離開他的隐蔽處。
納瓦霍人一見到他,就勒馬喊道:“嗬!我的小兄弟!估計要來的納瓦霍人鬥士們到了嗎?” “還沒有到。
” “那我們完蛋了!偉大的神明抛棄了我們,而偏向猶他人。
我們在鹿谷襲擊了他們,但我們遭到了重創,不得不落荒而逃,猶他人緊追不舍。
今天早些時候,一大隊新的人馬跟他們會師。
他們現時的力量比我們強四倍,正潮水般地向我們湧來。
” “嗬!那你們被消滅了?” “幾乎是。
從這兒往下十個步槍射程的地方正進行着戰鬥。
我被派來到銀湖請求救援,因為我們以為要來的鬥士們已經來了。
現在我們的人沒有希望了。
” “還不是這樣。
下來休息一會兒吧!救援就要來了。
” 現在需要快給遭到嚴重困擾的納瓦霍人以支援,使他們能夠撤退。
人們派遣一名信使去銀湖,讓這個納瓦霍人留下守候在馬兒旁邊,随後火速沖向戰場。
的确,納瓦霍人的境況很糟糕。
他們的馬大多已被擊斃。
鬥士們隻能在牲口的屍體後面找到掩護,因為峽谷兩邊的岩壁都是平的,沒有角落,無法提供掩護。
他們的箭似乎已用完,因為他們隻有在目标穩準時才射箭。
幾個膽大包天者四處奔跑,撿起猶他人的箭。
敵人人數衆多,分成多路縱隊行進,把峽谷擠得水洩不通。
他們徒步戰鬥,把他們的馬留下,以免牲口被擊斃。
現在,戰場上靜了一會兒,援救人員來了。
白人看到猶他人已進入他們的射程範圍内,便完全公開地站在峽谷的中央,架起槍,瞄準,扣動扳機。
猶他人的一陣嚎叫聲表明,射手們瞄得很準。
又響了六槍,又是一陣哭喊。
蒂姆巴巴切人弓着腰或者匍匐前進,以便伺機射擊。
駝子比爾認為,這六個白人不可同時射擊,因為那樣做,裝子彈時就會出現太長時間的間歇。
應保持三人裝子彈、三人射擊的态勢,其他人同意了這個意見。
六名配備了好槍的射手的本事,很快就立竿見影,彈無虛發,一槍擊中一個。
猶他人退縮了。
他們中隻有帶槍的人才堅守着。
但是他們的子彈射程太短,而他們又不敢靠近。
這時瘸子弗蘭克對小熊喊道:“我們六人守在這裡。
納瓦霍人可以撤到我們背後,你告訴他們!” 納瓦霍人一躍而起,往後奔跑,撤退到白人後面。
現在人們才看清納瓦霍人受了多大的苦。
他們最多還有六十人,他們中仍然有馬的不到半數。
幸虧他們現在可以自由地撤退,因為蒂姆巴巴切人也趴在地上牽制着猶他人。
納瓦霍人的解救者漸漸地也開始撤退了。
猶他人幹脆跟着向前推進。
他們節省了弓箭,隻用槍繼續戰鬥。
這樣部分納瓦霍人從一個據點後撤到另一個,其餘的人也跟着這樣做,直到他們來到先前曾躲藏的地方附近。
白人建議趕快去尋找洞穴和凹陷處。
小熊充當翻譯。
一次突然的、普遍的撤退,受困擾的人一下子就無影無蹤了。
他們置身于安全的地方,因為這兒有防禦任何射擊的掩護,而猶他人卻無法藏身。
倘若估計要來的救援很快來到,那就可以放心地期盼戰鬥繼續進行了。
這些救援人員已在途中。
老槍手向大熊簡明扼要地講述了所發生的情況。
紅種人聽完後露出滿懷疑慮的神色,說道:“甯特羅潘-豪艾曾警告過納瓦霍人。
奉勸他們等到他們所有的鬥士都集結在一起時再行動,但他們認為猶他人也還沒有集結,因而想要逐個地消滅對方的部隊。
如今,他們遭到了原想要為敵人準備的命運。
即使他們能夠落荒而逃,逃進山間,但是跟蹤追擊敵人數量将會随着跟蹤地點變換而不斷增多,以至我們在銀湖上将遇見成千的猶他人。
” “到那時候你的情況會怎樣?猶他人會把你當敵人看待嗎?” “會的。
” “那你就處于危險中了。
” “不會。
” “大概是因為你在這兒有蒂姆巴巴切人,并且也還可以指望一些納瓦霍人吧?” “不。
甯特羅潘-豪艾隻靠自己。
” “那我不理解你。
” “他并不害怕千名猶他人,因為他隻要一舉手,他們就完蛋了。
僅僅短瞬間,就把他們統統幹掉。
” “唔!統統?” “這你不相信?你們白人的确都是非常聰明的男子漢,但你們中沒有一人會有這種想法。
” 他是自豪沉着地這樣說的。
老槍手聳了聳肩膀。
老鐵手的目光掃視湖一周,向群山望去。
随後微笑着說:“可你也不是會有這種想法的人。
” “不對。
誰跟你這樣說的?” “我自己。
你當然以為我們不可能有這種念頭。
好吧,我要給你提出相反的證據。
我們聰明過人,可以窺見你們的内心。
” “你知道為什麼大熊不怕千名敵人嗎?” “知道。
” “你說出來吧!” “好!你能在一瞬間幹掉千名猶他人嗎?” “能夠。
” “是當他們在峽谷裡的時候嗎?” “是的。
” “這事短刀、槍或者其它武器都做不到,而隻有自然力可以實現。
通過氣流,通過風暴嗎?不行。
通過火?也不行。
因此要通過水!” “你的想法聰明,頂呱呱。
但你的想法到此止步,無法前進了。
” “我們等着瞧吧!哪兒有足夠的水把那麼多人淹死?湖裡有。
這些人會到湖裡去嗎?不會。
因此,湖水就得到這些人那裡去。
它必須把它的洪水突然傾瀉進峽谷裡。
這怎麼能夠呢?這當中橫亘着一座又高又結實的大壩。
這座堤壩古代是不存在的,它是後建的,建造時給它配上設施,可以突然打開,使幹涸的峽谷頃刻間變成湍急的江河。
我猜對了嗎?” 一個印第安人在任何情況下都能做到泰然自若,保持鎮定。
盡管如此,大熊也跳起來喊道:“你是個萬事通?” “不,但我愛思考。
” “你确實猜中了!” “你是怎樣知道這個秘密的呢?” “通過遺産。
你知道堤壩是怎樣開閘的嗎?” “倘若你允許我實地考察一下,我可以很快就回答你這個問題。
” “不,甯特羅潘-豪艾不允許你這樣做。
但你也可以猜測一下:為什麼要建造這個堤壩?” “出于兩種原因。
其一,為了防衛。
南邊地區的侵