二十五 我認識了
關燈
小
中
大
我回到涼台上的時候,她們根本沒有像我猜想的那樣在議論我;不過瓦連卡沒有朗讀,她把書放在一邊,正在同德米特裡激烈争辯,德米特裡踱來踱去,扭着脖子調整領帶,眯縫着眼睛。
他們争論的題目表面上是伊萬·雅科夫列維奇和迷信;但是這場争論過于激烈了,它的内容就不可能不暗示着同全家有密切關系的事情。
公爵夫人和柳博芙·謝爾蓋耶夫娜默默無言地坐着,一字不漏地聽着,顯然希望有時候參加到争論中去,但是抑制着自己,讓别人代她們發言,瓦連卡代替一個,德米特裡代替另一個。
我進去的時候,瓦連卡漫不經心地瞟了我一眼,可見,那場争論使她全神貫注,她毫不介意我是否會聽見她說的話。
公爵夫人的眼光中也有同樣的神情,她分明站在瓦連卡那邊。
但是,德米特裡當着我的面争論得更激烈了,柳博芙·謝爾蓋耶夫娜好像因為我進來而感到十分驚慌,并不專對着什麼人說: &ldquo老人們說得對,sijeunessesavait,sivieillessepouvait[39]。
&rdquo 然而這句名言并沒有使争論停止,隻使我想到柳博芙·謝爾蓋耶夫娜和我朋友那一方是不對的。
雖然我覺得,在發生小小的家庭口角時,有我在場是有幾分難為情,但是看到這一家人在争論中表現出來的真正關系,感到我在場并沒有妨礙他們表現這種關系,還是很愉快的。
常常有這種情形,你多年來看到一個家庭被同一的虛僞客套的帷幕遮掩着,他們的家庭成員的真正關系對你是個秘密(我甚至注意到,這張帷幕越厚,因此也越是美,你所見不到的那種真正關系就越糟糕)。
但是,一旦完全出乎意料之外,在這個家庭圈子裡發生一樁有時似乎微不足道的問題,如關于某種絲織花邊,或者妻子駕上丈夫的馬出去拜訪等等,并沒有任何明顯的理由,這場争論卻變得越來越激烈,在那塊帷幕後面已經沒有解決問題的餘地;突然,使争論的人們恐懼萬分,使在場的人們也驚異不置的是:一切真正的、粗暴的關系都暴露出來了,帷幕再也遮不住什麼,它悠然自得地在争論的雙方之間搖晃着,隻會令你想到你怎麼會被它蒙騙了這麼久。
一個人即使用足力氣往門楣上撞頭,往往也沒有輕輕觸到痛處那麼疼。
而差不多家家都有難言的隐痛。
在涅赫柳多夫家,德米特裡對柳博芙·謝爾蓋耶夫娜懷着的異樣的愛情,就是這種難言之隐,它在他母親和妹妹心裡喚起了即使不是嫉妒,至少也是受了侮辱的家屬感情。
因此,關于伊萬·雅科夫列維奇和迷信的那場争論,對于他們大家才會有那樣重大的意義。
&ldquo你總是看重别人嘲笑的東西和大家輕視的東西,&rdquo瓦連卡用響亮的聲音一字一頓地說,&ldquo你總是在這些裡面千方百計地找出特别好的地方。
&rdquo &ldquo第一,隻有最輕浮的人才能說出看不起伊萬·雅科夫列維奇這樣卓越人物的話,&rdquo德米特裡回答說,痙攣地把頭朝他妹妹相反的方向扭了扭,&ldquo第二,相反的,你卻故意千方百計地看不見擺在你眼前的好東西。
&rdquo 當索菲娅·伊萬諾夫娜回到我們這裡來的時候,她好幾次帶着驚恐的神色,一會兒看看外甥,一會兒看看外甥女,随後又看看我,有一兩次張開嘴深深歎了口氣,好像心裡在說什麼。
&ldquo瓦連卡,請趕快念吧,&rdquo她說,把書遞給瓦連卡,疼愛地拍拍她的手。
&ldquo
他們争論的題目表面上是伊萬·雅科夫列維奇和迷信;但是這場争論過于激烈了,它的内容就不可能不暗示着同全家有密切關系的事情。
公爵夫人和柳博芙·謝爾蓋耶夫娜默默無言地坐着,一字不漏地聽着,顯然希望有時候參加到争論中去,但是抑制着自己,讓别人代她們發言,瓦連卡代替一個,德米特裡代替另一個。
我進去的時候,瓦連卡漫不經心地瞟了我一眼,可見,那場争論使她全神貫注,她毫不介意我是否會聽見她說的話。
公爵夫人的眼光中也有同樣的神情,她分明站在瓦連卡那邊。
但是,德米特裡當着我的面争論得更激烈了,柳博芙·謝爾蓋耶夫娜好像因為我進來而感到十分驚慌,并不專對着什麼人說: &ldquo老人們說得對,sijeunessesavait,sivieillessepouvait[39]。
&rdquo 然而這句名言并沒有使争論停止,隻使我想到柳博芙·謝爾蓋耶夫娜和我朋友那一方是不對的。
雖然我覺得,在發生小小的家庭口角時,有我在場是有幾分難為情,但是看到這一家人在争論中表現出來的真正關系,感到我在場并沒有妨礙他們表現這種關系,還是很愉快的。
常常有這種情形,你多年來看到一個家庭被同一的虛僞客套的帷幕遮掩着,他們的家庭成員的真正關系對你是個秘密(我甚至注意到,這張帷幕越厚,因此也越是美,你所見不到的那種真正關系就越糟糕)。
但是,一旦完全出乎意料之外,在這個家庭圈子裡發生一樁有時似乎微不足道的問題,如關于某種絲織花邊,或者妻子駕上丈夫的馬出去拜訪等等,并沒有任何明顯的理由,這場争論卻變得越來越激烈,在那塊帷幕後面已經沒有解決問題的餘地;突然,使争論的人們恐懼萬分,使在場的人們也驚異不置的是:一切真正的、粗暴的關系都暴露出來了,帷幕再也遮不住什麼,它悠然自得地在争論的雙方之間搖晃着,隻會令你想到你怎麼會被它蒙騙了這麼久。
一個人即使用足力氣往門楣上撞頭,往往也沒有輕輕觸到痛處那麼疼。
而差不多家家都有難言的隐痛。
在涅赫柳多夫家,德米特裡對柳博芙·謝爾蓋耶夫娜懷着的異樣的愛情,就是這種難言之隐,它在他母親和妹妹心裡喚起了即使不是嫉妒,至少也是受了侮辱的家屬感情。
因此,關于伊萬·雅科夫列維奇和迷信的那場争論,對于他們大家才會有那樣重大的意義。
&ldquo你總是看重别人嘲笑的東西和大家輕視的東西,&rdquo瓦連卡用響亮的聲音一字一頓地說,&ldquo你總是在這些裡面千方百計地找出特别好的地方。
&rdquo &ldquo第一,隻有最輕浮的人才能說出看不起伊萬·雅科夫列維奇這樣卓越人物的話,&rdquo德米特裡回答說,痙攣地把頭朝他妹妹相反的方向扭了扭,&ldquo第二,相反的,你卻故意千方百計地看不見擺在你眼前的好東西。
&rdquo 當索菲娅·伊萬諾夫娜回到我們這裡來的時候,她好幾次帶着驚恐的神色,一會兒看看外甥,一會兒看看外甥女,随後又看看我,有一兩次張開嘴深深歎了口氣,好像心裡在說什麼。
&ldquo瓦連卡,請趕快念吧,&rdquo她說,把書遞給瓦連卡,疼愛地拍拍她的手。
&ldquo