四 上課

關燈
卡爾·伊萬内奇情緒不佳。

    這從他那皺緊的眉頭,從他把大禮服抛進五屜櫃,怒氣沖沖地系腰帶,用指甲使勁在《會話課本》上劃一條線,标明要我們背熟的地方等等動作來看,都可以看得出。

    沃洛佳規規矩矩地學習,我卻心裡煩躁,什麼也做不出來。

    我茫然若失地對《會話課本》望了好久,但是一想到就要離别,我便熱淚盈眶,再也讀不下去了。

    輪到我向卡爾·伊萬内奇講那段會話的時候,他眯縫着眼睛聽我說(這是一種不祥的兆頭)。

    恰恰到一個人問:&ldquoWokommenSieher?&rdquo[19]另一個回答說:&ldquoIchkommevomKaffe-Hause&rdquo[20]的段落,我再也忍不住眼淚,由于痛哭失聲,就說不出:&ldquoHabensiedieZeitungnichtgelesen?&rdquo[21]這句話來了。

    到習字的時候,淚水落到紙上,弄得滿紙墨斑,看上去好像是用水在包裝紙上寫的。

     卡爾·伊萬内奇生起氣來,罰我跪下,反複地說,這是倔脾氣,裝腔作勢(這是他的口頭禅),他用戒尺威吓我,要我讨饒,我卻被淚水哽住了,連一個字也說不出來。

    最後,他大概感到自己做事不公平,就走進尼古拉的房間,砰的一聲把門關上。

     從教室裡可以聽到下房裡的談話。

     &ldquo孩子們要去莫斯科,你聽說了吧,尼古拉?&rdquo卡爾·伊萬内奇一進屋就說。

     &ldquo不錯,聽說了。

    &rdquo 想必是尼古拉要站起來,因為卡爾·伊萬内奇說:&ldquo坐着吧,尼古拉!&rdquo随後就關上門。

    我離開牆角,走到門邊去偷聽。

     &ldquo不論替人家做了多少好事,不論多麼忠心耿耿,看起來,決不能指望人家感激你。

    尼古拉,對不對?&rdquo卡爾·伊萬内奇感傷地說。

     坐在窗口補靴子的尼古拉,肯定地點點頭。

     &ldquo我在這所房子裡住了十二年,我可以當着上帝起誓,尼古拉,&rdquo卡爾·伊萬内奇接着說,朝天花闆擡起眼睛和鼻煙壺,&ldquo我愛護他們,照顧他們,比對自己的孩子都盡心。

    你記得吧,尼古拉,沃洛佳害熱病的時候,你記得我怎樣在他的床邊坐了九天沒有合眼。

    是的,那時我是個好心的人,是親愛的卡爾·伊萬内奇;那時用得着我。

    可是現在呢,&rdquo他含着一絲諷刺的笑意補充說,&ldquo現在孩子們長大了,得認真地學習了!好像他們在這兒沒有學習似的。

    尼古拉,是不是?&rdquo &ldquo好像還得學習。

    &rdquo尼古拉放下錐子,雙手拉着麻繩說。

     &ldquo是的,現在用不着我了,要把我趕走了;諾言丢到哪兒去啦?哪兒有感激的意思?尼古拉呀,我很敬愛納塔利娅·尼古拉耶夫娜,&rdquo他一隻手按着胸口說,&ldquo但是她又怎樣呢?&hellip&hellip在這所房子裡