三十七 戀愛事件
關燈
小
中
大
那年冬天,一些戀愛事件使我感到很大興趣。我戀愛過三回。有一回我熱愛上一個體态非常豐滿的太太,她在弗賴塔格練馬場上當着我的面騎馬,因此每逢星期二和星期五&mdash&mdash這是她騎馬的日子&mdash&mdash我就到練馬場去看她,但是每次都那麼害怕她看見我,所以總是離她遠遠的,而且從她必經的地方飛快地跑掉,當她望我這邊的時候,我隻是不經意地扭過身去,因此我連她的面貌都沒有看清,直到如今還不知道她是不是真的長得很美。
杜布科夫認識這位夫人,有一天他在練馬場發現我躲在仆人們和他們抱着的皮大衣後面,而且聽德米特裡說到過我的熱情,就要給我介紹這位女騎士,這個提議吓得我慌忙跑出練馬場;一想到他要把我的情況告訴她,我就再也不敢進練馬場,連仆人們那裡也不敢去,害怕碰見她。
當我愛上不認識的女人,特别是有夫之婦時,我所感到的羞澀,比愛上索涅奇卡時所體驗到的還要厲害一千倍。我最怕的就是,我的對象曉得我的熱情,甚至我的存在。我覺得,如果她知道我對她懷着的感情,那對她就會是莫大的侮辱,使她終生不能寬恕我。真的,如果那位女騎士曉得我從仆人身後望着她,想象把她拐走,帶到鄉下,怎樣和她住在那裡以及如何對待她的詳情,她感到是受了莫大侮辱也許是很有道理的。但是我想不明白,即使她認識了我,也不能馬上發現我對她轉的一切念頭,因此,單單同她結識一下,并沒有什麼可羞愧的地方。
第二次,我愛上來拜訪我姐姐的索涅奇卡。我對她的第二度愛情早已是明日黃花,但是我又第三次愛上了她,這是因為柳博奇卡把索涅奇卡抄的詩冊給了我,在她抄的萊蒙托夫的《惡魔》中許多傷感的愛情句子下面都用紅墨水畫了道道,而且夾着花朵。回憶起去年沃洛佳怎樣吻他的情人的錢包,我也試着那麼做;有一天晚上,我一個人在房間裡,果真望着一朵小花,把它貼到嘴唇上,開始幻想,我感到一種快活得要落淚的心情,于是又陷入了情網,或者說,至少有幾天工夫我這麼認為。
最後,第三次,那年冬天我愛上了沃洛佳愛着的、常到我們家來的一位小姐。這位小姐,就我現在記得的,沒有絲毫優點,特别是沒有我一向愛好的優點。她是一位著名的莫斯科的聰穎博學的夫人的女兒,嬌小玲珑,長長的金發梳成英國式的發卷兒,側影線條分明。人人都說這位小姐比她母親還聰明,還有學問。但是這一點我怎麼也判斷不出,因為,我一想到她的聰明和學問就産生一種敬畏之感,我隻同她談過一次話,而且還懷着難以形容的戰戰兢兢的心情。沃洛佳從來不因為有人在場而不好意思表現自己的歡欣,他那份歡欣強烈地感染了我,使我熱烈地愛上了這位小姐。我覺得,沃洛佳如果知道哥兒倆愛上同一位小姐,他一定會不痛快,因此我沒有對他提到我的愛情。恰好相反,這種情感最讓我感到愉快的是這樣一種想法,就是:我們的愛情是那麼純潔,雖然對象是同一個美人兒,但是我們依舊非常友好,而且必要時彼此都準備犧牲自己。不過,談到準備犧牲這一點,沃洛佳同我的看法好像并不完全一樣,因為他愛得那麼熱烈,要是他聽說有一個真正的外交家要娶她,他就會打他一個嘴巴,同他決鬥。我覺得犧牲自己的感情是一大快事,也許這是因為費不了我多大氣力,因為我隻同這位小姐很奇特地談過一次深奧的音樂的價值,而我的愛情,雖然我拼命保持它,過了一個星期就消失了。
杜布科夫認識這位夫人,有一天他在練馬場發現我躲在仆人們和他們抱着的皮大衣後面,而且聽德米特裡說到過我的熱情,就要給我介紹這位女騎士,這個提議吓得我慌忙跑出練馬場;一想到他要把我的情況告訴她,我就再也不敢進練馬場,連仆人們那裡也不敢去,害怕碰見她。
當我愛上不認識的女人,特别是有夫之婦時,我所感到的羞澀,比愛上索涅奇卡時所體驗到的還要厲害一千倍。我最怕的就是,我的對象曉得我的熱情,甚至我的存在。我覺得,如果她知道我對她懷着的感情,那對她就會是莫大的侮辱,使她終生不能寬恕我。真的,如果那位女騎士曉得我從仆人身後望着她,想象把她拐走,帶到鄉下,怎樣和她住在那裡以及如何對待她的詳情,她感到是受了莫大侮辱也許是很有道理的。但是我想不明白,即使她認識了我,也不能馬上發現我對她轉的一切念頭,因此,單單同她結識一下,并沒有什麼可羞愧的地方。
第二次,我愛上來拜訪我姐姐的索涅奇卡。我對她的第二度愛情早已是明日黃花,但是我又第三次愛上了她,這是因為柳博奇卡把索涅奇卡抄的詩冊給了我,在她抄的萊蒙托夫的《惡魔》中許多傷感的愛情句子下面都用紅墨水畫了道道,而且夾着花朵。回憶起去年沃洛佳怎樣吻他的情人的錢包,我也試着那麼做;有一天晚上,我一個人在房間裡,果真望着一朵小花,把它貼到嘴唇上,開始幻想,我感到一種快活得要落淚的心情,于是又陷入了情網,或者說,至少有幾天工夫我這麼認為。
最後,第三次,那年冬天我愛上了沃洛佳愛着的、常到我們家來的一位小姐。這位小姐,就我現在記得的,沒有絲毫優點,特别是沒有我一向愛好的優點。她是一位著名的莫斯科的聰穎博學的夫人的女兒,嬌小玲珑,長長的金發梳成英國式的發卷兒,側影線條分明。人人都說這位小姐比她母親還聰明,還有學問。但是這一點我怎麼也判斷不出,因為,我一想到她的聰明和學問就産生一種敬畏之感,我隻同她談過一次話,而且還懷着難以形容的戰戰兢兢的心情。沃洛佳從來不因為有人在場而不好意思表現自己的歡欣,他那份歡欣強烈地感染了我,使我熱烈地愛上了這位小姐。我覺得,沃洛佳如果知道哥兒倆愛上同一位小姐,他一定會不痛快,因此我沒有對他提到我的愛情。恰好相反,這種情感最讓我感到愉快的是這樣一種想法,就是:我們的愛情是那麼純潔,雖然對象是同一個美人兒,但是我們依舊非常友好,而且必要時彼此都準備犧牲自己。不過,談到準備犧牲這一點,沃洛佳同我的看法好像并不完全一樣,因為他愛得那麼熱烈,要是他聽說有一個真正的外交家要娶她,他就會打他一個嘴巴,同他決鬥。我覺得犧牲自己的感情是一大快事,也許這是因為費不了我多大氣力,因為我隻同這位小姐很奇特地談過一次深奧的音樂的價值,而我的愛情,雖然我拼命保持它,過了一個星期就消失了。