15 完美犯罪
關燈
小
中
大
怎麼——”
“你知道,你那時候很激動。
有沒有可能最多隻有一分鐘?” “不,不可能。
否則,她不會有時間徹徹底底地駁倒我。
如果你想聽,我可以大概複述給你。
” “不是現在。
但是你以後要說。
她有沒有往嘴裡放過什麼别的東西?她的手有沒有靠近過臉?有沒有用嘴碰觸過鉛筆或其他什麼東西?” “沒有,”阿諾德仍然萬分肯定,“她沒有,但是為什麼——” “就這些吧。
”馬裡尼說口他坐在打字機前,心不在焉地敲擊着空格鍵。
阿諾德皺了皺眉頭,跟着馬洛伊走了出去。
“好了,這為案子打開了突破口,”葛衛岡說道,“有希望了。
這是我聽過的最可惡的口供了。
我聽過些胡攪蠻纏的瘋話,但是我照樣能把他們送上斷頭台。
” “很奇怪,”馬裡尼說,“非常奇怪,對于一份口供而言。
他坦白承認了時機、方式、動機,甚至起了殺人之心——但是他沒有承認謀殺。
是這缺少的一點點令你困惑不安嗎,探長?” “我說過我困惑不安嗎?” “沒有,但是你臉上寫着呢。
你不明白為什麼一個兇手已經坦白招認了這麼多,卻獨獨缺了這臨門一射。
你會一直為此煩惱不已,直到你尋得答案。
我欣賞你這點。
有些警察才不會為了這些細小的問題憂心呢。
” “是啊。
如果他沒有殺害她,那麼他招認了一切他的所作所為就更不可理喻了。
除非他想用電椅自我了斷。
” “或者,他說的都是實話。
” 很長一段時間,蓋爾坐在房間一隅,一聲不吭,專心做一位默默無聞的聽衆。
這時,他突然開口說道:“可是他不會的,你知道。
不會毫無保留。
” 馬裡尼轉身,面向他。
“我想我們應該聽聽你的意見。
探長,木馬開始旋轉,都坐上來。
” “他要麼在撒謊,要麼就是他弄錯了他萬分肯定的一件事,”蓋爾繼續說道,“如果她真如他所說的那樣,在他進入房間至少三分鐘後才毒發身亡,那麼有他在場的這段時間裡,她一定曾把什麼東西放進過嘴裡。
根據他描述的她毒發時的情況,她一定服食了很大劑量的氰化物,那麼,她會在短短幾秒鐘内失去知覺,痙攣抽搐,最長不超過一分鐘。
不可能有三分鐘那麼久。
他的說法根本站不住腳。
” “當然了,”海塞醫生站在暗房門口,他那平靜的聲音從我們身後傳來,“她不是在他進房間之前喝下杯中的毒藥的——也不是之後!案發後,杯子中的液體被人換掉了。
但是無論杯裡裝了什麼,都不可能含有氰化物。
” “阿諾德先得一分,”馬裡尼說,——如果是他殺了她,他一定知道那杯子裡面沒有毒,就會在杯子裡面放一點兒,就像他說的那樣,為了僞造現場。
同樣的,他也不會将杯子裡含有氰化物的水倒空,再用清水代替,因為這與他的說法相矛盾。
” “那麼,她到底是怎麼中毒的?”葛衛岡說。
“她喝了半杯水——清水——在阿諾德進房間之前,”馬裡尼說,“這還不能說明什麼嗎?” “當然能了。
她渴了。
” “并不一定。
還有其他需要喝水的原因。
假如她将毒藥放進嘴裡以後,用水送服呢?假如毒藥在她體内幾分鐘後才發作,隻是因為……海塞,難道你想不出有什麼辦法能夠延緩毒性發作嗎?” “我可以,”海塞突然将雪茄從嘴裡拿下來,好像答案突然閃現,“膠囊。
普通的明膠膠囊需要四到五分鐘時間溶解。
如果她之前喝了酒,那麼就需要更長時間,因為明膠不溶于酒精。
” “膠囊,”葛衛岡興緻盎然地說,“這就說明——” 穆勒警探沖進樓梯間的門,腳步匆匆地下來。
他抱着一個還在滴水的箱子,放在乒乓球桌上也“潛水員發現了這個。
他激動得不得了,但是我不明白……” 我們圍成一圈,湊近細看。
箱子裡裝着一個做工粗糙、髒兮兮的缺了把手的韋奇伍德裝飾罐,藍白相。
間的表面破損嚴重,一個錫質盤子、兩把略為彎曲的叉子還有一枚紐扣。
蓋爾醫生發出一聲驚歎,伸出手,拿起那枚扣子。
“制服上的,”他仔細檢查後說道,“英國的。
”接着,他抓過那個盤子,掏出手絹,擦拭着盤子中央,清理掉了上面附着的淤泥和沙子,露出了一個半徑兩英寸左右的圓形浮雕紋樣。
蓋爾難以置信地瞪大眼睛。
“這個,”他最終開口說,“是使者号的紋飾。
” “八百萬美元,”葛衛岡虔誠地感歎道,“我的天啊!這是真的!阿諾德又錯了。
不管什麼膠囊了,審訊過拉波特後,我就把他押回總局。
我一定要問出個所以然來。
馬洛伊!” 烏裡尼把玩着那個水罐,修長的手指劃過上面凸起的駁雜花紋。
“我現在就能給你一個新的答案。
探長,如果你不介意我推翻佛洛伊德的不在場證明的話。
”
有沒有可能最多隻有一分鐘?” “不,不可能。
否則,她不會有時間徹徹底底地駁倒我。
如果你想聽,我可以大概複述給你。
” “不是現在。
但是你以後要說。
她有沒有往嘴裡放過什麼别的東西?她的手有沒有靠近過臉?有沒有用嘴碰觸過鉛筆或其他什麼東西?” “沒有,”阿諾德仍然萬分肯定,“她沒有,但是為什麼——” “就這些吧。
”馬裡尼說口他坐在打字機前,心不在焉地敲擊着空格鍵。
阿諾德皺了皺眉頭,跟着馬洛伊走了出去。
“好了,這為案子打開了突破口,”葛衛岡說道,“有希望了。
這是我聽過的最可惡的口供了。
我聽過些胡攪蠻纏的瘋話,但是我照樣能把他們送上斷頭台。
” “很奇怪,”馬裡尼說,“非常奇怪,對于一份口供而言。
他坦白承認了時機、方式、動機,甚至起了殺人之心——但是他沒有承認謀殺。
是這缺少的一點點令你困惑不安嗎,探長?” “我說過我困惑不安嗎?” “沒有,但是你臉上寫着呢。
你不明白為什麼一個兇手已經坦白招認了這麼多,卻獨獨缺了這臨門一射。
你會一直為此煩惱不已,直到你尋得答案。
我欣賞你這點。
有些警察才不會為了這些細小的問題憂心呢。
” “是啊。
如果他沒有殺害她,那麼他招認了一切他的所作所為就更不可理喻了。
除非他想用電椅自我了斷。
” “或者,他說的都是實話。
” 很長一段時間,蓋爾坐在房間一隅,一聲不吭,專心做一位默默無聞的聽衆。
這時,他突然開口說道:“可是他不會的,你知道。
不會毫無保留。
” 馬裡尼轉身,面向他。
“我想我們應該聽聽你的意見。
探長,木馬開始旋轉,都坐上來。
” “他要麼在撒謊,要麼就是他弄錯了他萬分肯定的一件事,”蓋爾繼續說道,“如果她真如他所說的那樣,在他進入房間至少三分鐘後才毒發身亡,那麼有他在場的這段時間裡,她一定曾把什麼東西放進過嘴裡。
根據他描述的她毒發時的情況,她一定服食了很大劑量的氰化物,那麼,她會在短短幾秒鐘内失去知覺,痙攣抽搐,最長不超過一分鐘。
不可能有三分鐘那麼久。
他的說法根本站不住腳。
” “當然了,”海塞醫生站在暗房門口,他那平靜的聲音從我們身後傳來,“她不是在他進房間之前喝下杯中的毒藥的——也不是之後!案發後,杯子中的液體被人換掉了。
但是無論杯裡裝了什麼,都不可能含有氰化物。
” “阿諾德先得一分,”馬裡尼說,——如果是他殺了她,他一定知道那杯子裡面沒有毒,就會在杯子裡面放一點兒,就像他說的那樣,為了僞造現場。
同樣的,他也不會将杯子裡含有氰化物的水倒空,再用清水代替,因為這與他的說法相矛盾。
” “那麼,她到底是怎麼中毒的?”葛衛岡說。
“她喝了半杯水——清水——在阿諾德進房間之前,”馬裡尼說,“這還不能說明什麼嗎?” “當然能了。
她渴了。
” “并不一定。
還有其他需要喝水的原因。
假如她将毒藥放進嘴裡以後,用水送服呢?假如毒藥在她體内幾分鐘後才發作,隻是因為……海塞,難道你想不出有什麼辦法能夠延緩毒性發作嗎?” “我可以,”海塞突然将雪茄從嘴裡拿下來,好像答案突然閃現,“膠囊。
普通的明膠膠囊需要四到五分鐘時間溶解。
如果她之前喝了酒,那麼就需要更長時間,因為明膠不溶于酒精。
” “膠囊,”葛衛岡興緻盎然地說,“這就說明——” 穆勒警探沖進樓梯間的門,腳步匆匆地下來。
他抱着一個還在滴水的箱子,放在乒乓球桌上也“潛水員發現了這個。
他激動得不得了,但是我不明白……” 我們圍成一圈,湊近細看。
箱子裡裝着一個做工粗糙、髒兮兮的缺了把手的韋奇伍德裝飾罐,藍白相。
間的表面破損嚴重,一個錫質盤子、兩把略為彎曲的叉子還有一枚紐扣。
蓋爾醫生發出一聲驚歎,伸出手,拿起那枚扣子。
“制服上的,”他仔細檢查後說道,“英國的。
”接着,他抓過那個盤子,掏出手絹,擦拭着盤子中央,清理掉了上面附着的淤泥和沙子,露出了一個半徑兩英寸左右的圓形浮雕紋樣。
蓋爾難以置信地瞪大眼睛。
“這個,”他最終開口說,“是使者号的紋飾。
” “八百萬美元,”葛衛岡虔誠地感歎道,“我的天啊!這是真的!阿諾德又錯了。
不管什麼膠囊了,審訊過拉波特後,我就把他押回總局。
我一定要問出個所以然來。
馬洛伊!” 烏裡尼把玩着那個水罐,修長的手指劃過上面凸起的駁雜花紋。
“我現在就能給你一個新的答案。
探長,如果你不介意我推翻佛洛伊德的不在場證明的話。
”