13 三十種劇毒
關燈
小
中
大
“馬洛伊,”葛衛岡探長焦急地命令道,“讓總部立刻開始着手調查。
我要他們在布法羅和芝加哥展開聯合行動。
我立刻就要佛洛伊德·斯凱爾頓。
” 馬洛伊點點頭。
“我會問問阿諾德,看看他知不知道佛洛伊德去芝加哥見什麼人。
”他轉而對馬裡尼說,“這封信不能作為這起兇案的不在場證據。
如果十點發現屍體的時候,屍僵已經完成,那麼她一定已經死了很久了,這段時間足夠他坐飛機到布法羅。
’ 馬裡尼仍然檢查着信封。
“是的,”他回答道.“但是他更有可能是坐火車到布法羅的。
因為如果去芝加哥,坐飛機不順路。
佛洛伊德既然在布法羅寄了信,那麼不管怎樣,他都不可能是X.Y或者Z——即使坐噴氣式飛機都不可能。
” “飛機我也會調查。
”馬洛伊說完,向外走去。
他打開房門,說了一句:“哦,你早!醫生。
” “早!”海塞醫生匆匆忙忙走進來,拿下叼在嘴裡的雪茄,加了一句,“屍體在哪兒?” “就在走廊對面的那個房間,”葛衛岡說道,“馬洛伊會帶你過去。
她昨天下午兩點半還活着,晚上十點發現屍體的時候,屍僵已經完成。
屍體可能被移動過兩次,從這裡到海島對面那棟房子裡,然後又被擡回來。
” “明白了,”海塞說,皺了皺鼻子,“屍體被移來移去,死後九到十個小時以後你才通知我,你還想知道死亡時間。
為什麼找我?應該找馬裡尼的魔術團。
” “别這樣,醫生。
你不發牢騷心裡就不痛快。
如果能幫得上忙,發現屍體的時候有個醫學博士在場。
亨特,你把蓋爾叫來。
” “威廉姆·蓋爾?”海塞問道。
“沒錯,你認識他?” “不認識。
但是我讀過一些他發表在心理學刊物上的論文,知道他的研究領域。
” 海塞和馬洛伊離開,穿過走廊。
亨特下了樓。
葛衛岡把信交給布蘭迪。
“你去找阿諾德核對一下這個簽名,看他是否能夠确定這是佛洛伊德的筆迹,然後采集信紙和信封上的指紋。
格瑞姆,你去那棟老房子一趟,把那串腳印采集下來。
等到所有人都離開房間後,你看看有沒有人的鞋能與腳印吻合。
你可以先檢查這個房間的衣櫥。
” 馬裡尼坐在床上,洗牌後把牌分成五摞。
格瑞姆走了以後,他輕聲喃喃自語: “有人殺了琳達, 從窗遮離現場, 何人飛天輕而易筝, 雜技演員、飛鳥還是印度教徒。
” “好吧,到底是哪個?”探長咄咄逼人地說道,“你有了想法。
說!” “我剛剛想到,竹馬裡尼不緊不慢地說,“哈裡·霍迪尼——” 房門被打開,蓋爾醫生走進來。
馬裡尼笑了笑,繼續安靜地玩牌。
葛衛岡聲音沙啞,低沉地說道:“坐下。
” 蓋爾吃了一驚,坐下了。
“請你說說你昨天下午的行蹤。
”葛衛岡大聲說道。
蓋爾回答得倒也幹脆,語氣好像開藥方一樣,冷靜客觀。
“一早上都在綜合醫院,和精神科的醫生商議。
下午在辦公室。
可以給我的秘書打電話,公園區8—8765。
她還可以給你們我昨天下午診治過的病人名單。
五點半,維瑞爾小姐來我辦公室找我,我們在廣場吃了晚飯。
差不多八點半的時候,我把她送上出租車,然後回到辦公室,一直工作到十點。
然後,我就來這裡了。
” “你的秘書也整晚都在工作?” “沒有,你這下難住我了。
但是位于四十四号大街的碼頭的出租艇的駕駛員可以證明我十點上船,十分鐘後,他把我送到這裡。
” “你昨天早上幾點從這裡進城的?” “我沒從這裡走。
我隻有周末的時候才來這裡。
從周五晚上到周一早上,通常是這樣。
” “是你說由于琳達·斯凱爾頓不可能自己走過去,所以一定是死後被人搬過去的?” 蓋爾醫生點點頭。
葛衛岡堅持讓他再重複一遍關于曠野恐懼症的症狀和舉止行為習慣的證詞,我和馬裡尼已經聽過了。
他說完以後,探長開口提問道:“情況都那麼嚴重了.你還說她不是個瘋子?” “不是,”蓋爾回答得很幹脆,“她是不正常,沒錨,但是——但是并不具有危險性。
而且,把她送進精神病院或者療養院是行不通的,你得把精神病院搬到她跟前來。
” 葛衛岡沉吟了一下。
“好吧,”他說.“就這些吧。
法醫正在勘檢屍體。
你能不能過去看看?他想見見你。
” 馬裡尼在一旁将撲克牌發給自己和其他四位假想的玩家,見蓋爾要離開,開口說道:“等一下。
”他将紙牌翻過來,居然把把都是同花順,滿堂紅,自己的一把則是清一色的黑桃同花順。
“你也是阿諾德的醫生?”他問道,手法熟練地将牌收拾好。
我要他們在布法羅和芝加哥展開聯合行動。
我立刻就要佛洛伊德·斯凱爾頓。
” 馬洛伊點點頭。
“我會問問阿諾德,看看他知不知道佛洛伊德去芝加哥見什麼人。
”他轉而對馬裡尼說,“這封信不能作為這起兇案的不在場證據。
如果十點發現屍體的時候,屍僵已經完成,那麼她一定已經死了很久了,這段時間足夠他坐飛機到布法羅。
’ 馬裡尼仍然檢查着信封。
“是的,”他回答道.“但是他更有可能是坐火車到布法羅的。
因為如果去芝加哥,坐飛機不順路。
佛洛伊德既然在布法羅寄了信,那麼不管怎樣,他都不可能是X.Y或者Z——即使坐噴氣式飛機都不可能。
” “飛機我也會調查。
”馬洛伊說完,向外走去。
他打開房門,說了一句:“哦,你早!醫生。
” “早!”海塞醫生匆匆忙忙走進來,拿下叼在嘴裡的雪茄,加了一句,“屍體在哪兒?” “就在走廊對面的那個房間,”葛衛岡說道,“馬洛伊會帶你過去。
她昨天下午兩點半還活着,晚上十點發現屍體的時候,屍僵已經完成。
屍體可能被移動過兩次,從這裡到海島對面那棟房子裡,然後又被擡回來。
” “明白了,”海塞說,皺了皺鼻子,“屍體被移來移去,死後九到十個小時以後你才通知我,你還想知道死亡時間。
為什麼找我?應該找馬裡尼的魔術團。
” “别這樣,醫生。
你不發牢騷心裡就不痛快。
如果能幫得上忙,發現屍體的時候有個醫學博士在場。
亨特,你把蓋爾叫來。
” “威廉姆·蓋爾?”海塞問道。
“沒錯,你認識他?” “不認識。
但是我讀過一些他發表在心理學刊物上的論文,知道他的研究領域。
” 海塞和馬洛伊離開,穿過走廊。
亨特下了樓。
葛衛岡把信交給布蘭迪。
“你去找阿諾德核對一下這個簽名,看他是否能夠确定這是佛洛伊德的筆迹,然後采集信紙和信封上的指紋。
格瑞姆,你去那棟老房子一趟,把那串腳印采集下來。
等到所有人都離開房間後,你看看有沒有人的鞋能與腳印吻合。
你可以先檢查這個房間的衣櫥。
” 馬裡尼坐在床上,洗牌後把牌分成五摞。
格瑞姆走了以後,他輕聲喃喃自語: “有人殺了琳達, 從窗遮離現場, 何人飛天輕而易筝, 雜技演員、飛鳥還是印度教徒。
” “好吧,到底是哪個?”探長咄咄逼人地說道,“你有了想法。
說!” “我剛剛想到,竹馬裡尼不緊不慢地說,“哈裡·霍迪尼——” 房門被打開,蓋爾醫生走進來。
馬裡尼笑了笑,繼續安靜地玩牌。
葛衛岡聲音沙啞,低沉地說道:“坐下。
” 蓋爾吃了一驚,坐下了。
“請你說說你昨天下午的行蹤。
”葛衛岡大聲說道。
蓋爾回答得倒也幹脆,語氣好像開藥方一樣,冷靜客觀。
“一早上都在綜合醫院,和精神科的醫生商議。
下午在辦公室。
可以給我的秘書打電話,公園區8—8765。
她還可以給你們我昨天下午診治過的病人名單。
五點半,維瑞爾小姐來我辦公室找我,我們在廣場吃了晚飯。
差不多八點半的時候,我把她送上出租車,然後回到辦公室,一直工作到十點。
然後,我就來這裡了。
” “你的秘書也整晚都在工作?” “沒有,你這下難住我了。
但是位于四十四号大街的碼頭的出租艇的駕駛員可以證明我十點上船,十分鐘後,他把我送到這裡。
” “你昨天早上幾點從這裡進城的?” “我沒從這裡走。
我隻有周末的時候才來這裡。
從周五晚上到周一早上,通常是這樣。
” “是你說由于琳達·斯凱爾頓不可能自己走過去,所以一定是死後被人搬過去的?” 蓋爾醫生點點頭。
葛衛岡堅持讓他再重複一遍關于曠野恐懼症的症狀和舉止行為習慣的證詞,我和馬裡尼已經聽過了。
他說完以後,探長開口提問道:“情況都那麼嚴重了.你還說她不是個瘋子?” “不是,”蓋爾回答得很幹脆,“她是不正常,沒錨,但是——但是并不具有危險性。
而且,把她送進精神病院或者療養院是行不通的,你得把精神病院搬到她跟前來。
” 葛衛岡沉吟了一下。
“好吧,”他說.“就這些吧。
法醫正在勘檢屍體。
你能不能過去看看?他想見見你。
” 馬裡尼在一旁将撲克牌發給自己和其他四位假想的玩家,見蓋爾要離開,開口說道:“等一下。
”他将紙牌翻過來,居然把把都是同花順,滿堂紅,自己的一把則是清一色的黑桃同花順。
“你也是阿諾德的醫生?”他問道,手法熟練地将牌收拾好。