08 S.0.S.
關燈
小
中
大
他仍想抗議:“我還有備用的。
我……”他搖晃了一下,“好吧。
”他妥協了。
我送他回到房間,讓他躺在床上。
我回來時,馬裡尼正站在琳達的緊閉的房門前,和蘭博低聲争論着。
“你回你的房間去,”他說,“呆在裡面。
我會處理這些事情的。
不用叫醒其他人。
已經很晚了。
我們問不出什麼有用的情況。
”馬裡尼伸手握住佛洛伊德房間的門把手。
“我可不喜歡這些事兒,”蘭博滿是懷疑地盯着我們兩人,低聲咆哮着,“我怎麼知道……”他聳了聳笨重的肩膀,快步走回走廊盡頭的房間。
等到他關上房門後,馬裡尼開口說道:“快,進去。
”他朝着琳達的房間示意。
我閃身進了房間,他也跟着進來,輕手輕腳地關上房門。
“不要開燈,”他說,“去把窗簾拉上。
” 我照他說的做。
他把房門反鎖,而後,扭亮手電。
隻見他從口袋裡掏出一把自動手槍,饒有興緻地打量片刻,又放回口袋。
“我們最好現在開始我之前提議的偷盜遊戲,以免再次節外生枝。
”他穿過房間。
“你從哪兒拿的手槍?” “是蘭博的。
”他從牆上摘下一幅鑲有巴克斯特裝飾畫的鏡框,露出一個黑色的小型保險箱,密碼盤閃閃發亮。
“你的扒手課程要收多少學費?我要報名參加。
有了這手兒,偵查易如反掌。
” “這學期我不開這門課,”他說,“給,幫我舉着手電。
我要給你示範密碼破解術。
” 他從那巨大的衣袋裡掏出一個東西。
開始,我還以為是一塊手表,後來發現盤面上隻有一根靈敏的指針,不停地晃動着。
“我從哈利·霍迪尼那裡搞到這個小玩意兒.”他說,“僅此一件,這樣正好。
” 這表盤的一邊,也就是普通手表發條所在的位置上,有一個杯狀的小部件。
他用那個緊貼在保險箱上,上下移動,另一隻手撥動着密碼盤,最後,停在一處,慢慢轉動密碼盤,緊盯着不時左右擺動的指針。
每當指針輕輕跳動時,他就把密碼盤向相反的方向旋轉。
“你想在這裡找什麼?”我問。
“當然是錢了。
也可能是殺人動機。
我不知道。
好了。
” 他拉開櫃門,舉着手電探照櫃子裡面,伸手取出三塊學校使用的寫字闆,就是我們之前見到的那種。
遞給我後,又拿出一本支票簿,一個信封大小的皮面盒子。
他飛快地檢查了一下支票票根口“沒什麼特别的。
”他說,“隻有一張一百美金的支票是開給拉波特的,擡頭是‘捐資靈魂學會’,其他的都很正常。
” 他打開皮面盒子,取出一張法律文書。
我看到上面寫着:“琳達·梅·斯凱爾頓之最終遺囑”,人名是用打字機打的。
他快速地浏覽着遺囑,我也趁機查看了寫字闆。
第一塊兒上,用粉筆七扭八歪地畫着斯凱爾頓島的大概輪廓,一角的花式簽名,據我辨認,好像是“鮑爾船長”。
第二塊兒上面筆迹淩亂地寫着“船頭一百零八英尺,船舷一百一十二英尺……一我猛然停下,放下寫字闆。
我拉住馬裡尼的手臂,急忙把他拽到窗戶旁。
“看見那個了嗎?”我問。
在我們左側的海岸邊,有一扇亮着燈的窗戶,燈光不停地明滅閃爍,毫無規律卻是有人故意為之,或明或暗……點與線…… “這麼說,有人懂得摩斯電碼了,”馬裡尼輕聲說道,“羅斯,你為什麼沒當過童子軍?” “不知道我為什麼錯過了,”我說,“對不起了,我明天就去加入。
那是蓋爾醫生的房子,對吧?我們要不要去登門拜訪一下?“ “我還以為你很困呢?”他嗤笑一聲,“好吧,我想我們應該去。
”
我……”他搖晃了一下,“好吧。
”他妥協了。
我送他回到房間,讓他躺在床上。
我回來時,馬裡尼正站在琳達的緊閉的房門前,和蘭博低聲争論着。
“你回你的房間去,”他說,“呆在裡面。
我會處理這些事情的。
不用叫醒其他人。
已經很晚了。
我們問不出什麼有用的情況。
”馬裡尼伸手握住佛洛伊德房間的門把手。
“我可不喜歡這些事兒,”蘭博滿是懷疑地盯着我們兩人,低聲咆哮着,“我怎麼知道……”他聳了聳笨重的肩膀,快步走回走廊盡頭的房間。
等到他關上房門後,馬裡尼開口說道:“快,進去。
”他朝着琳達的房間示意。
我閃身進了房間,他也跟着進來,輕手輕腳地關上房門。
“不要開燈,”他說,“去把窗簾拉上。
” 我照他說的做。
他把房門反鎖,而後,扭亮手電。
隻見他從口袋裡掏出一把自動手槍,饒有興緻地打量片刻,又放回口袋。
“我們最好現在開始我之前提議的偷盜遊戲,以免再次節外生枝。
”他穿過房間。
“你從哪兒拿的手槍?” “是蘭博的。
”他從牆上摘下一幅鑲有巴克斯特裝飾畫的鏡框,露出一個黑色的小型保險箱,密碼盤閃閃發亮。
“你的扒手課程要收多少學費?我要報名參加。
有了這手兒,偵查易如反掌。
” “這學期我不開這門課,”他說,“給,幫我舉着手電。
我要給你示範密碼破解術。
” 他從那巨大的衣袋裡掏出一個東西。
開始,我還以為是一塊手表,後來發現盤面上隻有一根靈敏的指針,不停地晃動着。
“我從哈利·霍迪尼那裡搞到這個小玩意兒.”他說,“僅此一件,這樣正好。
” 這表盤的一邊,也就是普通手表發條所在的位置上,有一個杯狀的小部件。
他用那個緊貼在保險箱上,上下移動,另一隻手撥動着密碼盤,最後,停在一處,慢慢轉動密碼盤,緊盯着不時左右擺動的指針。
每當指針輕輕跳動時,他就把密碼盤向相反的方向旋轉。
“你想在這裡找什麼?”我問。
“當然是錢了。
也可能是殺人動機。
我不知道。
好了。
” 他拉開櫃門,舉着手電探照櫃子裡面,伸手取出三塊學校使用的寫字闆,就是我們之前見到的那種。
遞給我後,又拿出一本支票簿,一個信封大小的皮面盒子。
他飛快地檢查了一下支票票根口“沒什麼特别的。
”他說,“隻有一張一百美金的支票是開給拉波特的,擡頭是‘捐資靈魂學會’,其他的都很正常。
” 他打開皮面盒子,取出一張法律文書。
我看到上面寫着:“琳達·梅·斯凱爾頓之最終遺囑”,人名是用打字機打的。
他快速地浏覽着遺囑,我也趁機查看了寫字闆。
第一塊兒上,用粉筆七扭八歪地畫着斯凱爾頓島的大概輪廓,一角的花式簽名,據我辨認,好像是“鮑爾船長”。
第二塊兒上面筆迹淩亂地寫着“船頭一百零八英尺,船舷一百一十二英尺……一我猛然停下,放下寫字闆。
我拉住馬裡尼的手臂,急忙把他拽到窗戶旁。
“看見那個了嗎?”我問。
在我們左側的海岸邊,有一扇亮着燈的窗戶,燈光不停地明滅閃爍,毫無規律卻是有人故意為之,或明或暗……點與線…… “這麼說,有人懂得摩斯電碼了,”馬裡尼輕聲說道,“羅斯,你為什麼沒當過童子軍?” “不知道我為什麼錯過了,”我說,“對不起了,我明天就去加入。
那是蓋爾醫生的房子,對吧?我們要不要去登門拜訪一下?“ “我還以為你很困呢?”他嗤笑一聲,“好吧,我想我們應該去。
”