第一章 黑煤屑
關燈
小
中
大
子做,可是有好幾次我搶先把煤揚到了車鬥裡,旁邊的一個人緊接着也揚進去了。
他罵罵咧咧,甚至威吓說要揍人,結果隻能讓給他。
這樣争搶一天也隻能裝上兩三輛車,那種緊張疲勞簡直不可想象……即便這樣,我仍然想看一看那個“老水蛇”。
“你看不到的,”慶連告訴,“他輕易不到煤場來,要來都是上急的事兒。
” 中午的飯菜簡單到了極點:發黑的饅頭,一碗菜湯,上面漂了幾塊白肉。
慶連粗粗的手指夾了四個大黑饅頭走過來,我一開始以為還有自己的一份,後來才知道那是他一個人吃的。
這裡所有人飯量都大得驚人,連我也比平常多吃了一倍的饅頭。
中午歇息一會兒下午接上幹,于是又開始了另一場拼争。
幾天下來我終于學得刁鑽起來:沒車時也不到工棚裡休息,隻在煤嶺旁邊蹲着——隻要有車的轟鳴聲,我就變得像貓一樣機警,伸長了脖子,兩腳用力蹬地。
這樣隻要那輛車剛剛減速,我就能猛地蹿起,搶先揚上一鍬煤。
我最怕的是一個高顴骨黃臉皮的三角眼,這人大約有五十多歲,身上滿是筋疙瘩,一看就知道這種活做久了。
這天我剛占下一輛車,他硬是來搶。
沒有辦法,我說:“那好,我們倆合裝這輛吧!” “你這個臭狗,還想跟我分一碗飯?” 我忍着,一聲不吭。
但我沒有走開,繼續往車鬥裡鏟煤。
高顴骨幹脆把手裡的鍬猛地摔了,走過來,一把抓住我的鍬。
我鼓了鼓勁兒,死死攥住那把鍬。
他“嗷”地一叫,身子往上一鑽,兩手鐵硬地按住我。
這家夥的兩條胳膊可真有力,但我的腿緊抵地面,他沒有把我推倒。
我瞅空兒用膝蓋狠撞他的小腹,他叫着咬我的膀子。
正這時候旁邊“呀呀”喊了幾聲,是撲過來的慶連。
他扯住了這家夥的腿,用力一拽,讓其跌在地上。
慶連迅速用膝蓋頂住他的肋部。
這家夥哼幾聲,算是告饒,一邊看着我一邊蔫蔫地蹭到一旁的高處——突然猛地搬起一塊大大的煤矸石,迎着我的頭就砸下來…… 謝天謝地,幸虧我躲過去了。
煤矸石砸在旁邊的鍬上破碎了,發出了“轟”的一聲。
那家夥扔過了煤矸石又操起了鐵鍬,慶連也迅速端起了一把鐵鍬。
兩人對峙了一會兒,慶連說了一句:“你算了吧。
” 那個家夥吐了一口帶血的唾沫,走開了。
接下去我再也沒有力氣幹活了。
晚上的大通鋪很寬綽,因為總有人趕回家睡覺。
一天幹下來,躺在那兒一動也不願動。
旁邊總有人圍在一個大燈泡下打撲克,一開始以為是随便玩玩,後來才發覺他們個個緊張,一聲不吭。
慶連小聲告訴:“他們在賭錢。
有時一個晚上就能輸掉一兩千,赢家一夜要赢到一萬多。
”他指着頭頂有秃斑的五十多歲的一個胖子:“看見他了吧?” 其實我一直盯着他,因為我發現他并不是裝卸隊的人。
“這是附近村子裡的一個賭王。
看他旁邊那瘦子,還有那個小孩,都是他帶來的。
裝卸隊裡沒人願賭,不過一圍上他的圈子就得幹,要不就别想待在這兒了……這人給‘老水蛇’手下的人上過貢。
” “‘老水蛇’也要從他這兒拿錢嗎?” “‘老水蛇’才看不上他那幾個錢。
是他手下人,比如裝卸隊的那些‘監工’。
” 慶連是怎麼逃過這一關的?我問他,他說:“剛開始他們拉我幹,我說不認字兒。
賭王打了我一個嘴巴,說‘四五六不識的東西’!我忍了,知道手一沾上紙牌兒就壞了,紙牌兒比烙鐵還燙人……賭王不光在這個工棚裡開了場子,礦工宿舍那裡也開。
他兩邊都要去。
” 這邊是叭叭的甩牌聲,睡覺的人卻能發出震耳的鼾聲。
慶連把聲音壓得很低:“這些人是從很遠的南山裡來的——他們在這兒一個個都膽小怕事,因為不是當地人,别人更要欺負他們。
他們和大夥一塊兒幹活,拿走的錢隻有我們的一半。
除了輸錢,還要交‘保護費’,要有當地人護着才能在這兒幹活……”慶連正說着突然煞住了話頭。
原來門口進來一個戴袖章的人,就像白天在煤場看到的那些監工一樣。
這人腰上挂了一個高壓電棒,還有一個對講機。
我開始還以為他是礦山保衛部門的人,慶連說他們都是“老水蛇”的手下人,身上的各種裝備都是公司配的。
“現在‘老水蛇’成立了‘煤炭銷售總公司’,大家背後都叫他‘掌櫃的’、‘老闆’、‘老大’……” 3 在煤場上一天下來,汗一幹,全身上下的黑煤屑緊粘在身上,簡直沒法兒忍受。
站着、蹲着、躺着,都有一層東西緊裹在身上,像長了鐵鱗。
這些年我已經改掉了每天必須洗澡的毛病,可以帶着一身泥汗睡覺,第二天照舊生氣勃勃趕路
他罵罵咧咧,甚至威吓說要揍人,結果隻能讓給他。
這樣争搶一天也隻能裝上兩三輛車,那種緊張疲勞簡直不可想象……即便這樣,我仍然想看一看那個“老水蛇”。
“你看不到的,”慶連告訴,“他輕易不到煤場來,要來都是上急的事兒。
” 中午的飯菜簡單到了極點:發黑的饅頭,一碗菜湯,上面漂了幾塊白肉。
慶連粗粗的手指夾了四個大黑饅頭走過來,我一開始以為還有自己的一份,後來才知道那是他一個人吃的。
這裡所有人飯量都大得驚人,連我也比平常多吃了一倍的饅頭。
中午歇息一會兒下午接上幹,于是又開始了另一場拼争。
幾天下來我終于學得刁鑽起來:沒車時也不到工棚裡休息,隻在煤嶺旁邊蹲着——隻要有車的轟鳴聲,我就變得像貓一樣機警,伸長了脖子,兩腳用力蹬地。
這樣隻要那輛車剛剛減速,我就能猛地蹿起,搶先揚上一鍬煤。
我最怕的是一個高顴骨黃臉皮的三角眼,這人大約有五十多歲,身上滿是筋疙瘩,一看就知道這種活做久了。
這天我剛占下一輛車,他硬是來搶。
沒有辦法,我說:“那好,我們倆合裝這輛吧!” “你這個臭狗,還想跟我分一碗飯?” 我忍着,一聲不吭。
但我沒有走開,繼續往車鬥裡鏟煤。
高顴骨幹脆把手裡的鍬猛地摔了,走過來,一把抓住我的鍬。
我鼓了鼓勁兒,死死攥住那把鍬。
他“嗷”地一叫,身子往上一鑽,兩手鐵硬地按住我。
這家夥的兩條胳膊可真有力,但我的腿緊抵地面,他沒有把我推倒。
我瞅空兒用膝蓋狠撞他的小腹,他叫着咬我的膀子。
正這時候旁邊“呀呀”喊了幾聲,是撲過來的慶連。
他扯住了這家夥的腿,用力一拽,讓其跌在地上。
慶連迅速用膝蓋頂住他的肋部。
這家夥哼幾聲,算是告饒,一邊看着我一邊蔫蔫地蹭到一旁的高處——突然猛地搬起一塊大大的煤矸石,迎着我的頭就砸下來…… 謝天謝地,幸虧我躲過去了。
煤矸石砸在旁邊的鍬上破碎了,發出了“轟”的一聲。
那家夥扔過了煤矸石又操起了鐵鍬,慶連也迅速端起了一把鐵鍬。
兩人對峙了一會兒,慶連說了一句:“你算了吧。
” 那個家夥吐了一口帶血的唾沫,走開了。
接下去我再也沒有力氣幹活了。
晚上的大通鋪很寬綽,因為總有人趕回家睡覺。
一天幹下來,躺在那兒一動也不願動。
旁邊總有人圍在一個大燈泡下打撲克,一開始以為是随便玩玩,後來才發覺他們個個緊張,一聲不吭。
慶連小聲告訴:“他們在賭錢。
有時一個晚上就能輸掉一兩千,赢家一夜要赢到一萬多。
”他指着頭頂有秃斑的五十多歲的一個胖子:“看見他了吧?” 其實我一直盯着他,因為我發現他并不是裝卸隊的人。
“這是附近村子裡的一個賭王。
看他旁邊那瘦子,還有那個小孩,都是他帶來的。
裝卸隊裡沒人願賭,不過一圍上他的圈子就得幹,要不就别想待在這兒了……這人給‘老水蛇’手下的人上過貢。
” “‘老水蛇’也要從他這兒拿錢嗎?” “‘老水蛇’才看不上他那幾個錢。
是他手下人,比如裝卸隊的那些‘監工’。
” 慶連是怎麼逃過這一關的?我問他,他說:“剛開始他們拉我幹,我說不認字兒。
賭王打了我一個嘴巴,說‘四五六不識的東西’!我忍了,知道手一沾上紙牌兒就壞了,紙牌兒比烙鐵還燙人……賭王不光在這個工棚裡開了場子,礦工宿舍那裡也開。
他兩邊都要去。
” 這邊是叭叭的甩牌聲,睡覺的人卻能發出震耳的鼾聲。
慶連把聲音壓得很低:“這些人是從很遠的南山裡來的——他們在這兒一個個都膽小怕事,因為不是當地人,别人更要欺負他們。
他們和大夥一塊兒幹活,拿走的錢隻有我們的一半。
除了輸錢,還要交‘保護費’,要有當地人護着才能在這兒幹活……”慶連正說着突然煞住了話頭。
原來門口進來一個戴袖章的人,就像白天在煤場看到的那些監工一樣。
這人腰上挂了一個高壓電棒,還有一個對講機。
我開始還以為他是礦山保衛部門的人,慶連說他們都是“老水蛇”的手下人,身上的各種裝備都是公司配的。
“現在‘老水蛇’成立了‘煤炭銷售總公司’,大家背後都叫他‘掌櫃的’、‘老闆’、‘老大’……” 3 在煤場上一天下來,汗一幹,全身上下的黑煤屑緊粘在身上,簡直沒法兒忍受。
站着、蹲着、躺着,都有一層東西緊裹在身上,像長了鐵鱗。
這些年我已經改掉了每天必須洗澡的毛病,可以帶着一身泥汗睡覺,第二天照舊生氣勃勃趕路