追想大學時
關燈
小
中
大
llip&hellip&rdquo
假如植物學和經濟學的課讓我痛苦萬分(痛苦的原因不盡相同),那體育課就讓我生不如死了。
簡直不堪回首。
他們規定學生打球或進行任何運動時一律得摘下眼鏡,可我不戴眼鏡就什麼都看不見。
我曾撞上教授、單杠、農學院的學生、擺動中的鐵環。
因為看不見,所以這門體育課我修是修了,卻無法真正參與其中。
另外,為了拿到體育課的學分(沒過是畢不了業的),不會遊泳的人還得學會遊泳。
我不喜歡遊泳池,不喜歡遊泳,也不喜歡我們的遊泳老師&mdash&mdash過了這麼多年還是不喜歡。
我從未遊過泳,但我的體育課還是過了:我請一個同學報出我的體育課号碼(九百七十八号),并替我遊了一趟泳池。
這個同學就是體育課的四百七十三号,一位文靜和善的金發青年。
如果可以的話,他還願意幫我觀察顯微鏡,可惜這是不可能蒙混過去的。
我不喜歡體育課的原因還有一個,那就是我們得在報到那天脫個精光。
我非但得赤條條地站在衆人面前,還要被問好多問題,心情當然不會太好。
盡管如此,我的表現依然強過跟前這位又高又瘦,還被人仔細盤問的農學院學生。
他們會問學生的學院,看是文學院、工程學院、商學院,還是農學院。
&ldquo你念什麼?&rdquo老師兇巴巴地诘問我前面這位小夥子。
&ldquo俄亥俄州立大學。
&rdquo他旋即答道。
但決定從事新聞工作的不是這名農學院小夥子,而是酷似他的另一位農學院學生。
這個學生或許是打着哪天農業一蹶不振了,自己還有報業可以指望的算盤。
當然,他并沒有察覺這麼做其實就跟展開四肢,再倒向身後的木工工具箱差不了多少。
哈斯金斯似乎不是新聞從業人員的料,因為他個性害羞到無法與人交談,又不會用打字機,不過校刊編輯還是派他去跑牛棚、羊舍、馬廄以及畜牧學系絕大部分的新聞。
這可真的是&ldquo大新聞&rdquo,因為畜牧學系的占地面積是整個文學院的五倍,立法機關撥予的專款也達文學院的十倍之多。
這名農學院學生對動物了若指掌,可就是文筆欠佳,寫出來的報道也不夠吸引人。
再說,他得苦苦搜尋打字機上的每一個字母,結果一整個下午也隻能完成一篇文章。
他偶爾還必須煩勞别人幫忙找字母,特别是C和L,這兩個字母最讓他沒轍了。
後來校刊編輯終于受夠了這位農人兼記者,因為他的文章讀起來實在味同嚼蠟。
&ldquo哈斯金斯,我說&hellip&hellip&rdquo編輯有天毫不客氣地告訴他,&ldquo你為什麼就是寫不出能讓人眼睛一亮的馬廄報道呢?除了普渡大學,我們這兒的馬可是西部聯盟(1)裡最多的啊,足足有兩百匹啊&mdash&mdash你卻從沒認真追過這條線。
你現在立刻給我沖到馬棚去,挖點有趣的東西回來。
&rdquo哈斯金斯便拖着沉重的腳步出去了。
約一個鐘頭後,他又回來,并說要寫的報道已經有了着落。
&ldquo唔,那就快點動手。
&rdquo編輯說,&ldquo寫點大家會想看的東西呗。
&rdquo哈斯金斯開始幹活,幾個小時後便将一張打了字的紙放在桌子上。
那是篇兩百字的文章,内容則關乎先前肆虐于馬群之中的某種疾病。
文章開頭的那句話寫得簡單,不過頗引人注目。
他是這麼寫的:&ldquo有誰注意過畜牧學系大樓裡的馬頭頂生了瘡?&rdquo 俄亥俄州立大學是政府撥地興辦的學校,因此學生都必須修滿兩年的軍訓課程。
我們會持舊型的春田步槍操練,也會學習南北戰争的兵法&mdash&mdash即使世界大戰都打起來了。
每天上午十一點,成千的大一大二學生就會在校園各處就位,然後愁眉苦臉地潛進那棟古老的化學大樓。
對夏伊洛戰役(2)那種戰役來說,我們這種訓練應該派得上用場,但那和當前的歐洲戰況八竿子打不着呀。
有人認為這訓練鐵定有德國人在暗地裡塞錢策動
簡直不堪回首。
他們規定學生打球或進行任何運動時一律得摘下眼鏡,可我不戴眼鏡就什麼都看不見。
我曾撞上教授、單杠、農學院的學生、擺動中的鐵環。
因為看不見,所以這門體育課我修是修了,卻無法真正參與其中。
另外,為了拿到體育課的學分(沒過是畢不了業的),不會遊泳的人還得學會遊泳。
我不喜歡遊泳池,不喜歡遊泳,也不喜歡我們的遊泳老師&mdash&mdash過了這麼多年還是不喜歡。
我從未遊過泳,但我的體育課還是過了:我請一個同學報出我的體育課号碼(九百七十八号),并替我遊了一趟泳池。
這個同學就是體育課的四百七十三号,一位文靜和善的金發青年。
如果可以的話,他還願意幫我觀察顯微鏡,可惜這是不可能蒙混過去的。
我不喜歡體育課的原因還有一個,那就是我們得在報到那天脫個精光。
我非但得赤條條地站在衆人面前,還要被問好多問題,心情當然不會太好。
盡管如此,我的表現依然強過跟前這位又高又瘦,還被人仔細盤問的農學院學生。
他們會問學生的學院,看是文學院、工程學院、商學院,還是農學院。
&ldquo你念什麼?&rdquo老師兇巴巴地诘問我前面這位小夥子。
&ldquo俄亥俄州立大學。
&rdquo他旋即答道。
但決定從事新聞工作的不是這名農學院小夥子,而是酷似他的另一位農學院學生。
這個學生或許是打着哪天農業一蹶不振了,自己還有報業可以指望的算盤。
當然,他并沒有察覺這麼做其實就跟展開四肢,再倒向身後的木工工具箱差不了多少。
哈斯金斯似乎不是新聞從業人員的料,因為他個性害羞到無法與人交談,又不會用打字機,不過校刊編輯還是派他去跑牛棚、羊舍、馬廄以及畜牧學系絕大部分的新聞。
這可真的是&ldquo大新聞&rdquo,因為畜牧學系的占地面積是整個文學院的五倍,立法機關撥予的專款也達文學院的十倍之多。
這名農學院學生對動物了若指掌,可就是文筆欠佳,寫出來的報道也不夠吸引人。
再說,他得苦苦搜尋打字機上的每一個字母,結果一整個下午也隻能完成一篇文章。
他偶爾還必須煩勞别人幫忙找字母,特别是C和L,這兩個字母最讓他沒轍了。
後來校刊編輯終于受夠了這位農人兼記者,因為他的文章讀起來實在味同嚼蠟。
&ldquo哈斯金斯,我說&hellip&hellip&rdquo編輯有天毫不客氣地告訴他,&ldquo你為什麼就是寫不出能讓人眼睛一亮的馬廄報道呢?除了普渡大學,我們這兒的馬可是西部聯盟(1)裡最多的啊,足足有兩百匹啊&mdash&mdash你卻從沒認真追過這條線。
你現在立刻給我沖到馬棚去,挖點有趣的東西回來。
&rdquo哈斯金斯便拖着沉重的腳步出去了。
約一個鐘頭後,他又回來,并說要寫的報道已經有了着落。
&ldquo唔,那就快點動手。
&rdquo編輯說,&ldquo寫點大家會想看的東西呗。
&rdquo哈斯金斯開始幹活,幾個小時後便将一張打了字的紙放在桌子上。
那是篇兩百字的文章,内容則關乎先前肆虐于馬群之中的某種疾病。
文章開頭的那句話寫得簡單,不過頗引人注目。
他是這麼寫的:&ldquo有誰注意過畜牧學系大樓裡的馬頭頂生了瘡?&rdquo 俄亥俄州立大學是政府撥地興辦的學校,因此學生都必須修滿兩年的軍訓課程。
我們會持舊型的春田步槍操練,也會學習南北戰争的兵法&mdash&mdash即使世界大戰都打起來了。
每天上午十一點,成千的大一大二學生就會在校園各處就位,然後愁眉苦臉地潛進那棟古老的化學大樓。
對夏伊洛戰役(2)那種戰役來說,我們這種訓練應該派得上用場,但那和當前的歐洲戰況八竿子打不着呀。
有人認為這訓練鐵定有德國人在暗地裡塞錢策動