第五章

關燈
"安"式風度一直跟了媽媽一輩子,直到她已變成了一個圓陀螺,提起"安娜"形象她仍能挺胸仰頭目不斜視。

     "哈哈,你應做一朵牡丹。

    "她提醒我,看着我的牛仔褲。

     "我是一顆狗尾巴草。

    "我用唾沫擦擦褲子上的污迹。

     "安娜……"她又要說。

     "我沒那麼細的腰!"我說完就走。

     媽媽前半輩子基本是在夢裡活着。

    "羅亭"、"安娜"、家庭教師教她會說了"mydarling","love"就永遠"bye-bye"在前線獻身了;這簡直是一首詩,從此媽媽的英文就停留在"darling"上。

    後來的"darling"是爸爸,一表人材,又是出生入死累計戰功;雖不似前一個那麼詩意的天生一個"英魂",但後者更顯堅實可信、思想成熟。

    借了爸爸的光,媽媽一結婚就有了特殊待遇,不在隻是穿了一身黑軍裝在河邊唱歌的"安娜"了。

    她有特殊的食品供應、行軍時騎驢。

    後來進了城,前呼後擁,司機警衛加廚師,"媽媽你這麼革命倒挺舒服。

    "我說,"胡說,能參加革命的都是不怕死的。

    "媽媽的朋友提醒我。

    我當然服輸,她們全是香氣撲鼻穿着繡花襯衣高跟鞋的"人物",我算老幾?媽媽從來沒對我滿意過,一會兒嫌我胖一會兒嫌我瘦,讓我學跳舞、逼我早起練功、練來練去到了舞蹈學校老師拿個尺子從脖子量到屁股根兒、又從屁股根兒量到腳底,說下半部分應該比上半部分長三寸,而我紙長了兩寸半,還差半寸沒地方去找!媽媽才罷休。

    又讓我學唱戲,早起吊嗓子,像殺雞一半;最後老師說這孩子嗓子有咽炎最好别唱。

    媽媽又讓我改學畫畫兒,反正她不讓我安安穩穩過日子,放了學跳足了猴皮筋兒。

     "你可以成為一個天才可惜你不用功。

    "媽媽說。

     "我的腿不夠長,我的嗓子有咽炎。

    "我反駁。

    她一點兒也不考慮她把我的腿生短了半寸。

     "畫畫兒用不着腿長吧?"她像彈鋼琴那樣敲桌子。

     "我可能是色盲。

    "我得意地說。

    真希望讓醫生确認她生的這個孩子一無是處,我的後半生就安穩了。

    媽媽一心認定她的孩子必須是個什麼。

     "你生下來以後專門在醫院裡作過各項檢查,醫生說你在各方面都比别的孩子長得全。

    "她看着我。

     全?什麼叫全? "可惜白生了!"她歎口氣,不再看我。

     白生了?什麼叫白生了? 媽媽在文革的經曆才使她變成了個"媽媽"。

    她一下老了,白頭發突然出現,頭發直了,垂在臉前,臉上的肉松了,眼睛也小了。

    眯縫着眼看我,不再用手去彈桌子面。

    看着她那副樣子,讓我跳芭蕾舞唱戲吊嗓子幹什麼都行,隻要她再變成"安娜"。

    但沒準兒哪天,她那股"安娜"勁兒又來了,我隻好再逃。

     至于大表姑,大家都說她是個"全乎"人,在鄉下的時候被看成是吉利幹淨的象征,混喪全請她幫忙。

    可她一輩子沒有過男人,也不知怎麼就落個"全乎"。

    有本書叫《男人的一半是女人》,可我大表姑一個人就"全乎"了。

     "起床啦……吃早飯啦……上幼兒園啦……今兒梳什麼樣的頭呀?跳荷花舞那樣的吧……瞧,新連衣裙,百褶的,轉圈兒……喲,跟大傘似的。

    "大表姑拿我當她的模特兒。

     "大表姑我們在幼兒園轉圈兒比裙子大的時候,男生就趴在地上往上面看,就像這樣兒……"我學。

     "哎喲可不得了,壞孩子。

    跟男孩兒玩兒的時候可得當心。

    " 在幼兒園玩了一天"揭