嬰兒殺戮
關燈
小
中
大
莫裡斯·梅特林克
莫裡斯·梅特林克(MavriceMaeterlinck)于一八六二年生于楊德(Ghent)。
初學法律,執行律師業不久,即棄職赴巴黎。
在巴黎,得識著作家甚多,漸受熏陶,遂從事文學。
其所作以詩與戲劇為多,童話劇《青鳥》尤為近代象征派文學之白眉。
本篇小說系其早期所作,曾于一八八六年發表于某小雜志。
說者謂其背景及描寫頗神似弗蘭特畫派初期之名畫也。
十二月二十六日禮拜五,約莫在晚餐時候,有一個小小的牧童來到那薩列特,可怕地哭喊着。
有幾個在藍獅酒店喝麥酒的農夫把百葉窗打開來,向村裡的果樹園望望,看見一個孩子在一片雪地上跑着。
他們認識他是柯奈裡斯的兒子,便在窗口對他這樣喊:&ldquo什麼事?你還不去睡覺!&rdquo 但是那孩子卻用一種恐怖的聲音回答着,告訴他們說西班牙人來了,而且已經在田莊上放着火,把他的母親在一株栗樹枝上缢死,又把他的九個小妹妹縛在一株大樹的樹幹上。
農夫們馬上從酒店裡跑出來,圍住了那孩子,問了他許多話。
他繼續告訴他們說那些士兵都穿着鋼甲,騎在馬背上,又說他們已經把他舅舅,貝特魯斯·克拉葉的牲口搶了去,并且馬上會趕着羊群和牲口跑進樹林去了。
他們全體跑到了金陽酒店門口,柯奈裡斯和他的内弟正在那裡喝麥酒,而酒店主人卻正急忙忙地跑到村子裡去散布西班牙人來到的消息。
那薩列特地方起了一次大騷動。
婦女們把窗打開,農夫們帶了燈火從家裡跑出去,到了果樹園,便又把燈火熄滅,那地方是亮得像白天一樣,因為有雪和正圓的月亮。
他們在酒店門口的那塊空地上把柯奈裡斯和克拉葉團團圍住。
有許多都帶了叉竿和鐵耙。
他們用恐怖的聲音說話,在樹蔭下面紛紛議論着。
因為他們不知道怎麼辦才好,其中有一個便去把教士請了來,那教士也就是柯奈裡斯所耕的田的主人。
他把教堂的鑰匙帶在身邊,伴随着那位祝司,而其他所有人也都跟他走到了墳場。
到了那裡,他走到一座高塔頂上對衆宣說他什麼也沒有看見,無論在田野上,或是在樹林裡,但是在他的田莊那邊卻有許多紅雲。
在四邊的地平線上,天色都完全發青色,而且有許多的星。
在踟蹰了好一會兒之後,他們決定去躲在西班牙人會經過的樹林裡,如果他們人不多,便可以向他們襲擊,把他們在田莊上搶去的貝特魯斯·克拉葉的牲口以及旁的贓物奪回來。
男子們拿了叉竿和鏟子當武器,婦女們卻跟那教士一起留在教堂邊。
為要找一個适當的埋伏的地方,男子們走到了樹林邊靠近一家磨坊的有些小山的地方,在那兒,他們可以看到火光在天空的繁星間照耀着。
他們站定在一個結冰的池塘邊的幾株龐大的橡樹下面。
一個被人稱紅矮子的牧人,爬到小山頂上去,警告那磨坊主人,那磨坊主人是在看到地平線上的火光的時候已經停了工。
那磨坊主人和牧人進來,兩個人一起到窗邊對整個鄉村觀望。
月亮光明地照在這一場火災上面,那兩個男子看到有一大群人在雪地上彎彎曲曲地走。
看了一會兒,矮子便又走下來,回到在樹林裡等着的那一群中去。
他們不久就看見遠方有四個騎馬的人,在一群沿路吃着草的牲口後面走來。
他們站着,裹在他們的藍袴子和紅鬥篷裡面,在有沉重的雪片的閃光的樹枝下面,向池邊的四周望望,那祝司指給了他們一處黃楊木的籬笆,他們便去蹲在那後面。
那些西班牙人,在前面趕着羊群和牲口,在冰上面走過來,而當那些羊群走到籬笆邊,開始咬着青草的時候,柯奈裡斯沖了出去,旁人也跟他走到了月光下面,全拿着他們的叉竿。
于是發生了一次大屠殺,牛羊都縮作一團,看着這月光下的可怕的殺戮,它們吓得動也不能動了。
當他們已經把那些人和馬殺死了之後,柯奈裡斯便離開廣場,走向火光燭天的田場去,而旁人卻剩在那兒剝死人的衣服。
随後,他們又都趕着羊群和牲口回村子來。
在墓地的短牆後面望着那濃密的樹林的婦人們,看見他們從樹叢裡走出來,便跟教士一起出去迎接他們。
他們夾在哄笑的孩子們和狂吠的狗群之間,跳着舞,愉快地回來。
矮子已經挑了許多燈在梨樹上,像生了胭脂蟲似的,人們在樹蔭下作着樂;接着,他們就問教士随後應該怎麼辦,他們決定派一輛車子去載
初學法律,執行律師業不久,即棄職赴巴黎。
在巴黎,得識著作家甚多,漸受熏陶,遂從事文學。
其所作以詩與戲劇為多,童話劇《青鳥》尤為近代象征派文學之白眉。
本篇小說系其早期所作,曾于一八八六年發表于某小雜志。
說者謂其背景及描寫頗神似弗蘭特畫派初期之名畫也。
十二月二十六日禮拜五,約莫在晚餐時候,有一個小小的牧童來到那薩列特,可怕地哭喊着。
有幾個在藍獅酒店喝麥酒的農夫把百葉窗打開來,向村裡的果樹園望望,看見一個孩子在一片雪地上跑着。
他們認識他是柯奈裡斯的兒子,便在窗口對他這樣喊:&ldquo什麼事?你還不去睡覺!&rdquo 但是那孩子卻用一種恐怖的聲音回答着,告訴他們說西班牙人來了,而且已經在田莊上放着火,把他的母親在一株栗樹枝上缢死,又把他的九個小妹妹縛在一株大樹的樹幹上。
農夫們馬上從酒店裡跑出來,圍住了那孩子,問了他許多話。
他繼續告訴他們說那些士兵都穿着鋼甲,騎在馬背上,又說他們已經把他舅舅,貝特魯斯·克拉葉的牲口搶了去,并且馬上會趕着羊群和牲口跑進樹林去了。
他們全體跑到了金陽酒店門口,柯奈裡斯和他的内弟正在那裡喝麥酒,而酒店主人卻正急忙忙地跑到村子裡去散布西班牙人來到的消息。
那薩列特地方起了一次大騷動。
婦女們把窗打開,農夫們帶了燈火從家裡跑出去,到了果樹園,便又把燈火熄滅,那地方是亮得像白天一樣,因為有雪和正圓的月亮。
他們在酒店門口的那塊空地上把柯奈裡斯和克拉葉團團圍住。
有許多都帶了叉竿和鐵耙。
他們用恐怖的聲音說話,在樹蔭下面紛紛議論着。
因為他們不知道怎麼辦才好,其中有一個便去把教士請了來,那教士也就是柯奈裡斯所耕的田的主人。
他把教堂的鑰匙帶在身邊,伴随着那位祝司,而其他所有人也都跟他走到了墳場。
到了那裡,他走到一座高塔頂上對衆宣說他什麼也沒有看見,無論在田野上,或是在樹林裡,但是在他的田莊那邊卻有許多紅雲。
在四邊的地平線上,天色都完全發青色,而且有許多的星。
在踟蹰了好一會兒之後,他們決定去躲在西班牙人會經過的樹林裡,如果他們人不多,便可以向他們襲擊,把他們在田莊上搶去的貝特魯斯·克拉葉的牲口以及旁的贓物奪回來。
男子們拿了叉竿和鏟子當武器,婦女們卻跟那教士一起留在教堂邊。
為要找一個适當的埋伏的地方,男子們走到了樹林邊靠近一家磨坊的有些小山的地方,在那兒,他們可以看到火光在天空的繁星間照耀着。
他們站定在一個結冰的池塘邊的幾株龐大的橡樹下面。
一個被人稱紅矮子的牧人,爬到小山頂上去,警告那磨坊主人,那磨坊主人是在看到地平線上的火光的時候已經停了工。
那磨坊主人和牧人進來,兩個人一起到窗邊對整個鄉村觀望。
月亮光明地照在這一場火災上面,那兩個男子看到有一大群人在雪地上彎彎曲曲地走。
看了一會兒,矮子便又走下來,回到在樹林裡等着的那一群中去。
他們不久就看見遠方有四個騎馬的人,在一群沿路吃着草的牲口後面走來。
他們站着,裹在他們的藍袴子和紅鬥篷裡面,在有沉重的雪片的閃光的樹枝下面,向池邊的四周望望,那祝司指給了他們一處黃楊木的籬笆,他們便去蹲在那後面。
那些西班牙人,在前面趕着羊群和牲口,在冰上面走過來,而當那些羊群走到籬笆邊,開始咬着青草的時候,柯奈裡斯沖了出去,旁人也跟他走到了月光下面,全拿着他們的叉竿。
于是發生了一次大屠殺,牛羊都縮作一團,看着這月光下的可怕的殺戮,它們吓得動也不能動了。
當他們已經把那些人和馬殺死了之後,柯奈裡斯便離開廣場,走向火光燭天的田場去,而旁人卻剩在那兒剝死人的衣服。
随後,他們又都趕着羊群和牲口回村子來。
在墓地的短牆後面望着那濃密的樹林的婦人們,看見他們從樹叢裡走出來,便跟教士一起出去迎接他們。
他們夾在哄笑的孩子們和狂吠的狗群之間,跳着舞,愉快地回來。
矮子已經挑了許多燈在梨樹上,像生了胭脂蟲似的,人們在樹蔭下作着樂;接着,他們就問教士随後應該怎麼辦,他們決定派一輛車子去載