第二十二章 殊死戰鬥
關燈
小
中
大
的日子裡,它遭到了嚴重的損毀,此時裡面一個人都沒有。
在泰坦巨神像右邊的牆壁上,一個長約兩百英尺的豁口赫然地呈現在格雷厄姆的眼前,上面覆蓋了一層透明的薄膜,就像格雷厄姆剛剛從沉睡中蘇醒時看到的那些薄膜一樣,是為了隔音用的。
顯然它起到的作用并不大,因為外面的聲音仍舊嘈雜。
&ldquo武裝!武裝!武裝!&rdquo聲音從外界傳來,透過薄膜還可以看到外面的金屬支架以及腳手架正在上上下下地運動,由工人們操縱着。
其中幾個工人還時不時地往下面觀看聚集的人群。
格雷厄姆看到一隻又長又細的紅色機械臂膀從一台建築機械身上伸了出來,它将漿糊狀的礦物質材料運送到合适的地方,然後又移出了格雷厄姆的視線。
就在格雷厄姆正在觀察的時候,淺野過來了,他的臉色一點也不好看。
&ldquo奧斯特羅格一會兒會到那邊一間小辦公室裡。
&rdquo淺野小心翼翼地對格雷厄姆說,并觀察着他的反應。
格雷厄姆和淺野一同前往,就在他們走出還不到十步的時候,阿特拉斯神像左邊的一塊壁闆突然朝上卷了起來,格雷厄姆看到了奧斯特羅格,他的身邊還有林肯,以及另外兩個黑人,他們穿着黃黑色的制服。
奧斯特羅格一行人正從大廳較遠地方一個角落走過,他們要通過一個已經為他們打開了的壁闆門。
&ldquo奧斯特羅格!&rdquo格雷厄姆喊道。
聽到這聲喊叫,一行人驚訝地轉過了身。
奧斯特羅格跟林肯說了些什麼時候就自己走了過來。
&ldquo這是什麼情況?我都聽說了,你是把黑人警隊調集了過來,要鎮壓平民百姓!&rdquo格雷厄姆先開口質問,他的高亮的聲音中夾雜着憤怒。
&ldquo起義比我預想的要來得猛烈,我低估了他們,局勢難以掌控&hellip&hellip&rdquo奧斯特羅格說。
&ldquo這麼說,他們說的都是真的?黑人警隊已經在來的路上了?&rdquo &ldquo是的,您剛剛看到了外面那些聚集的人了吧?&rdquo &ldquo原來如此!奧斯特羅格,你違抗我的指令,擅自做主将黑人警隊調集過來!&rdquo 聽到格雷厄姆的質問,奧斯特羅格暫時沒有說話,他往前走了幾步,距離格雷厄姆近了一點。
&ldquo我不同意,我絕不同意讓黑人警隊進入倫敦。
&rdquo格雷厄姆強調。
此時奧斯特羅格朝林肯他們看了一眼,随後他們就朝着這邊走了過來。
&ldquo為什麼?&rdquo奧斯特羅格問。
&ldquo白種人應該由白種人來統治。
&rdquo &ldquo是的,可是黑人不過是白人進行統治的工具罷了。
&rdquo &ldquo這不是問題的關鍵所在,你給我聽着,我才是君王,你必須聽從我的指示,不能讓他們進駐倫敦。
&rdquo &ldquo他們&hellip&hellip&rdquo &ldquo那群民衆&hellip&hellip&rdquo &ldquo我信任他們。
&rdquo &ldquo沒錯,您是君王,您還擁有全世界一大半的财富,可是您不屬于這個時代,不可能具備适應這個時代的思想,所以您并不是這個時代的主宰,您的出現不過是一個偶然,在這裡,您是個不合時宜的人。
&rdquo奧斯特羅格一邊說一邊瞥了林肯一眼,&ldquo我知道此時此刻您心裡都在琢磨些什麼,也知道您想要幹什麼,不過我想勸解您一下,那些十九世紀的理想都是不切實際的,什麼自由、平等,不過都是些過時的幻想,您根本無法掌控這個時代,因為您無法理解它。
&rdquo &ldquo那麼你聽到外面的呼喊聲了嗎?波濤洶湧,你聽!&rdquo格雷厄姆說。
&ldquo沒錯,是我們教會他們發出呼喊的。
&rdquo奧斯特羅格回答。
&ldquo或許如此,但是既然你們教會他們如何呼喊了,那他們可能就不會忘記了。
奧斯特羅格,你給我聽着,黑人警隊絕不能進駐倫敦!&rdquo格雷厄姆憤怒地喊道。
兩人此時都陷入了片刻的沉默,奧斯特羅格的眼神中沒有一絲對格雷厄姆的畏懼。
他死死地盯着他。
在泰坦巨神像右邊的牆壁上,一個長約兩百英尺的豁口赫然地呈現在格雷厄姆的眼前,上面覆蓋了一層透明的薄膜,就像格雷厄姆剛剛從沉睡中蘇醒時看到的那些薄膜一樣,是為了隔音用的。
顯然它起到的作用并不大,因為外面的聲音仍舊嘈雜。
&ldquo武裝!武裝!武裝!&rdquo聲音從外界傳來,透過薄膜還可以看到外面的金屬支架以及腳手架正在上上下下地運動,由工人們操縱着。
其中幾個工人還時不時地往下面觀看聚集的人群。
格雷厄姆看到一隻又長又細的紅色機械臂膀從一台建築機械身上伸了出來,它将漿糊狀的礦物質材料運送到合适的地方,然後又移出了格雷厄姆的視線。
就在格雷厄姆正在觀察的時候,淺野過來了,他的臉色一點也不好看。
&ldquo奧斯特羅格一會兒會到那邊一間小辦公室裡。
&rdquo淺野小心翼翼地對格雷厄姆說,并觀察着他的反應。
格雷厄姆和淺野一同前往,就在他們走出還不到十步的時候,阿特拉斯神像左邊的一塊壁闆突然朝上卷了起來,格雷厄姆看到了奧斯特羅格,他的身邊還有林肯,以及另外兩個黑人,他們穿着黃黑色的制服。
奧斯特羅格一行人正從大廳較遠地方一個角落走過,他們要通過一個已經為他們打開了的壁闆門。
&ldquo奧斯特羅格!&rdquo格雷厄姆喊道。
聽到這聲喊叫,一行人驚訝地轉過了身。
奧斯特羅格跟林肯說了些什麼時候就自己走了過來。
&ldquo這是什麼情況?我都聽說了,你是把黑人警隊調集了過來,要鎮壓平民百姓!&rdquo格雷厄姆先開口質問,他的高亮的聲音中夾雜着憤怒。
&ldquo起義比我預想的要來得猛烈,我低估了他們,局勢難以掌控&hellip&hellip&rdquo奧斯特羅格說。
&ldquo這麼說,他們說的都是真的?黑人警隊已經在來的路上了?&rdquo &ldquo是的,您剛剛看到了外面那些聚集的人了吧?&rdquo &ldquo原來如此!奧斯特羅格,你違抗我的指令,擅自做主将黑人警隊調集過來!&rdquo 聽到格雷厄姆的質問,奧斯特羅格暫時沒有說話,他往前走了幾步,距離格雷厄姆近了一點。
&ldquo我不同意,我絕不同意讓黑人警隊進入倫敦。
&rdquo格雷厄姆強調。
此時奧斯特羅格朝林肯他們看了一眼,随後他們就朝着這邊走了過來。
&ldquo為什麼?&rdquo奧斯特羅格問。
&ldquo白種人應該由白種人來統治。
&rdquo &ldquo是的,可是黑人不過是白人進行統治的工具罷了。
&rdquo &ldquo這不是問題的關鍵所在,你給我聽着,我才是君王,你必須聽從我的指示,不能讓他們進駐倫敦。
&rdquo &ldquo他們&hellip&hellip&rdquo &ldquo那群民衆&hellip&hellip&rdquo &ldquo我信任他們。
&rdquo &ldquo沒錯,您是君王,您還擁有全世界一大半的财富,可是您不屬于這個時代,不可能具備适應這個時代的思想,所以您并不是這個時代的主宰,您的出現不過是一個偶然,在這裡,您是個不合時宜的人。
&rdquo奧斯特羅格一邊說一邊瞥了林肯一眼,&ldquo我知道此時此刻您心裡都在琢磨些什麼,也知道您想要幹什麼,不過我想勸解您一下,那些十九世紀的理想都是不切實際的,什麼自由、平等,不過都是些過時的幻想,您根本無法掌控這個時代,因為您無法理解它。
&rdquo &ldquo那麼你聽到外面的呼喊聲了嗎?波濤洶湧,你聽!&rdquo格雷厄姆說。
&ldquo沒錯,是我們教會他們發出呼喊的。
&rdquo奧斯特羅格回答。
&ldquo或許如此,但是既然你們教會他們如何呼喊了,那他們可能就不會忘記了。
奧斯特羅格,你給我聽着,黑人警隊絕不能進駐倫敦!&rdquo格雷厄姆憤怒地喊道。
兩人此時都陷入了片刻的沉默,奧斯特羅格的眼神中沒有一絲對格雷厄姆的畏懼。
他死死地盯着他。