第十八章 商議

關燈
聳肩,“總之就是不知道。

    ” 警察局長歎了一口氣。

    “謝謝你。

    這正是我的意思。

    ”他繼續說,“波洛先生,你在這個國家的上層人士中有朋友。

    他們對你很信任。

    他們可能願意私下地把某種物品留在你手中,如果你不反對的話。

    ” “我不反對。

    ”波洛說,“讓我們談到這裡為止。

    我們還有更嚴重的事情要考慮,不是嗎?”他環顧四周,“或許你不認為如此?但歸根到底,七十五萬或是這類數目和人的生命比較起來算得了什麼?” “波洛先生,你說得對。

    ”警察局長說。

     “每一次你都是對的。

    ”凱爾西警督說,“我們所要我的是謀殺犯。

    我們将高興聽到你的意見,波洛先生。

    因為它主要是一個猜了又猜的問題,你的猜想和任何一個人的猜想一樣妙,有時還要更妙。

    整個事情就像亂成一團的絨線。

    ” “說得好極了。

    ”波洛說,“人們不得不拿起這團絨線,把我們要尋找的一種顔色,謀殺犯的顔色拉出來,對嗎?” “對的。

    ” “如果複述一遍不會使你大厭煩的話,那就請你談談迄今為止所知道的一切情況。

    ” 他靜下心來聽着。

     他聽凱爾西講,又聽亞當-古德曼講,接着又聽警察局長簡短扼要地談了一下。

    之後他的身體朝後靠着,閉上眼睛,緩緩地點點頭。

     “兩起謀殺,”他說,“發生在同一地點,差不多是在相同的情況之下。

    一起綁架,綁去一個可能是整個事件中心人物的姑娘。

    讓我們首先來确定一下她為什麼會被綁架。

    ” “我可以告訴你她自己說過的話。

    ”凱爾西說。

     在他複述這個姑娘的話時,波洛仔細聽着。

     “這沒有什麼意義。

    ”他抱怨說。

     “我當時正是這麼想。

    事實上我當時認為她不過是想擡高自己……” “但事實上她仍然是被綁架了。

    為什麼?” “曾經提出過要贖買金。

    ”凱爾西慢騰騰地說,“但是……”他停頓了一下。

     “但你是不是認為這種要求不過是虛假的?提出這種要求僅僅是用以支持綁架的說法?” “正是這樣。

    約定的事情後來沒有履行。

    ” “這樣說來,謝斯塔是由于其他原因被綁架的。

    什麼原因呢?” “是為了使她講出——嗯——那些貴重物件藏在什麼地方嗎?”亞當疑惑地提出。

     波洛搖搖頭。

     “她并不知道那些東西藏在哪裡。

    ”他指出,“至少這一點是很清楚的。

    不,其中必有原因……” 他話音越來越低,沒有說下去。

    一時他沉默不語,皺緊眉頭。

    之後他坐直身子,問了一個問題。

     “她的膝蓋。

    ”他說,“你曾經注意過她的膝蓋嗎?” 亞當驚奇地盯着他。

     “沒有。

    ”他說,“我為什麼要注意她的膝蓋呢?” “一個男人有許多理由去注意一個姑娘的膝蓋。

    ”波洛嚴肅地說,“不幸,你沒有注意。

    ” “她的膝蓋有什麼奇特的地方嗎?一塊傷疤?還是諸如此類的什麼?我不知道。

    她們大部分時間都穿着長統襪,而她們的裙子又正好遮到膝蓋下面。

    ” “或許,在遊泳池看到過?”波洛抱着一線希望提出。

     “從沒見她下遊泳池。

    ”亞當說,“我想遊泳池對她來說太冷了。

    她是習慣了溫暖的氣候的。

    你問這個是什麼意思? 一塊傷疤?還是諸如此類的什麼?” “不,不,完全不是這些個。

    啊,可惜。

    ” 他轉向警察局長。

     “如果你同意,我想給我在日内瓦的老朋友,那裡的警察局長寫封信。

    我想他也許能幫助我們。

    ” “是關于她在那裡上學時的情況嗎?” “是的.有可能。

    你真的同意?那好。

    這隻是我的一個小小的想法。

    ”他停了一下繼續說:“順便問問,關于這次綁架報紙上沒有登載什麼吧?” “易蔔拉欣親王堅持不要見報。

    ” “但我在閑話專欄裡注意到一小段話。

    是關于某一位年輕的外圍女士忽然離開學校的事。

    這個專欄暗示說、這是—— 件剛剛萌芽的浪漫史。

    如果可能必須防患于未然。

    ” “這是我的主意。

    ”亞當說,“這麼個寫法似乎不錯。

    ” “好主意。

    我們現在從綁架再談到更嚴重的問題吧。

    謀殺。

    芳草地女校發生的兩起謀殺。

    ”