無線電

關燈
“首先,要盡量避免憂慮和興奮。

    ”梅内爾醫生用醫生慣用的口吻安慰道。

     哈特太太,對人們隻是這些安慰卻毫無意義的話已經聽慣了,因此,聽了梅内爾醫生的建議後,她非但沒感到放松,而且還很懷疑。

     “你的心髒有點弱,”醫生繼續流利地說道,“但是不必驚慌,我可以向你保證。

    ” “同時,”他補充道,“你最好是安裝一個升降器,呃?怎麼樣?” 哈特太太看起來憂心忡忡的。

     相反,梅内爾醫生看起來很高興。

    他喜歡給有錢人看病而不喜歡給窮人看病,原因就是在給有錢人看病作診斷時,他可以積極地發揮自己的想象力。

     “是的,裝一個升降器,”梅内爾醫生說道,試圖想象出一些别的、升得更快——也降得更快的東西。

    “這樣,我們就可以避免所有過度的操勞。

    在晴朗的日子裡,你可以做一些适度的鍛煉,但是,盡量别爬山。

    而且重要的是,”他開心地補充道:“你的精神上要保持充分放松,不要對你的健康憂慮。

    ” 對這位老夫人的外甥——查爾斯-裡奇韋,醫生就說得更為詳細了。

     “請不要誤解我,”他說道,“你舅母還能活上一年時間呢,真的可能。

    但是,刺激或者過度的操勞都會使病情惡化,就像這次這樣!”他彈着手指,“她必須過一種絕對安靜的生活,沒有操勞,沒有疲倦。

    但是,當然,她絕對不能再出血,她必須在精神上保持開心,還有,就是絕對不能再想那麼多了。

    ” “不能想那麼多了。

    ”查爾斯-裡奇韋若有所思地說道。

     查爾斯是一個熱愛思考的年輕人,也是一個不管在什麼情況下,都相信自己意見的年輕人。

     那天晚上,他建議舅母安裝一台無線電收音機。

     哈特太太,一直以來都誓死抗拒着升降器,對于收音機,她當然也心神不甯,極其不情願的了。

    查爾斯則興緻勃勃地要說服她。

     “你知道,我不喜歡這些新奇的東西。

    ”哈特太太可憐地說道,“那些電波,你知道——那些電波,它們會影響我的。

    ” 查爾斯用一種優越而又溫和的方式指出她誤解了。

     哈特太太,對于這些事物幾乎一無所知,但是,她對于自己的觀點卻非常固執,所以,她将信将疑地聽着外甥的話。

     “所有的電器,”她膽小地嘟囔着,“你可以說你喜歡,查爾斯,但是,有些人真的會受到電子的影響。

    每當打雷閃電的時候,我就頭痛得要命,我知道它們。

    ” 她耀武揚威似的搖着頭。

     查爾斯是一個富有耐心的年輕人,他同樣也很固執。

     “我親愛的瑪麗舅母,”他說道,“讓我給你解釋一下吧。

    ” 在這方面,他多少可說是一個專家了。

    他對這個主題發表了一個新的演講,他非常賣力地工作着,講解了亮發射電子管、光發射電子管,還講解了高頻率和低頻率、倍率和蓄電器。

     哈特太太,淹沒在她無法理解的語言海洋之中,隻好屈服了。

     “當然,查爾斯,”她嘟囔着,“如果你真的認為——”“我親愛的瑪麗舅母,”查爾斯熱情地說道,“它正是你需要的東西,它可以使你從郁悶之類的東西中解脫出來。

    ” 梅内爾醫生指定的升降器很快就安裝好了,而這距離哈特太太的死期也不遠了,因為,就和大多數老年婦女一樣,對于房子裡出現了陌生男人,哈特太太有一種根深蒂固的拒絕,她覺得他們都是沖着她錢财而來的。

     升降器裝好之後,無線電也來了。

    哈特太太被迫面對着這個對于她來講隻意味反感的東西——一個巨大而醜陋的盒子,渾身布滿了各種各樣的開關。

     查爾斯運用了他所有的熱情,去說服哈特太太接受它。

     查爾斯邊得心應手地打開那些開關,邊口若懸河地發表着他的演說。

     哈特太太坐在她那張高背椅子上,耐心而又有禮貌地聽着,但在内心裡面,她則根深蒂固地堅信,那些新事物不管怎樣,都是令人厭惡的。

     “聽着,瑪麗舅母,現在我們在柏林,真了不起,對吧?你聽到那個家夥在說話了嗎?” “除了一大堆嗡嗡咔嗒的聲音之外,我什麼也沒聽見。

    ” 哈特太太說道。

     查爾斯繼續扭動那些開關。

    “這是布魯塞爾。

    ”他熱心地宣布着。

     “真的嗎?”哈特太太問道,稍微來了點興趣。

     查爾斯再一次扭動着開關,接着,一種不像是地面上的聲音在房間裡回蕩起來。

     “現在我們好像在狗屋裡。

    ”哈特太太說道,一副對新事物感興趣的老婦女的樣子。

     “哈,哈!”查爾斯說道,“你也會開玩笑了,對嗎?瑪麗舅母?那樣非常好。

    ” 哈特太太忍不住對他笑了,她非常喜歡查爾斯。

    好幾年來,米麗娅姆-哈特,她的一個侄女,一直和她住在一起,她很希望這位姑娘可以成為她的繼承人,但是沒成功。

    米麗娅姆很沒有耐心,并且非常厭煩她姑母的故事。

    她經常出去,哈特太太稱之為“到處閑逛”。

    最後,她和一位年輕人訂了婚,但是,她姑母對這位年輕人非常不滿。

    米麗娅姆-哈特已經回到了她母親那兒了,就像是被商家發現了貨物有缺點而退貨似的,她帶着一封簡短的信箋被退了回來。

    她和那位年輕人結了婚。

    聖誕節的時候,哈特太太還經常寄個手絹盒子什麼的給她。

     對侄女失望以後,哈特太太把注意力轉向了外甥。

    查爾斯,一開始,他是無法成為繼承人的。

    他總是帶着無限敬意來對待他的舅母,而且,當他舅母講述自己年輕時候的故事時,他總是一副很感興趣的樣子。

    在這一方面,他和米麗娅姆完全相反,米麗娅姆很坦率地對這些表示厭煩,查爾斯卻從來不覺厭煩,而且,他脾