第二十三章 夏季第二個月第十七天
關燈
小
中
大
實是個膽小鬼。
這位新的亞莫士令她感到恐懼。
在她的恐懼之下,她睡覺時開始說夢話。
亞莫士不久便了解到她這樣對他構成危險…… “現在,雷妮生,你就能了解你那天親眼所看到的真相了吧。
莎蒂彼所看到今她跌下山的不是鬼魂。
她所看到的是你今天所看到的。
她在跟随着她的男人臉上——她的丈夫臉上——看到了如同他把另一個女人丢下山去一樣要把她丢下去的企圖。
在恐懼之下,她退離他而掉下去。
而在她臨死前,她用即将僵死的雙唇擠出了諾芙瑞的名字,她是想告訴你亞莫士殺死了諾芙瑞。
” 賀瑞停頓了一下,然後繼續:“伊莎因為喜妮說過的一句完全不相關的話而了解了事實。
喜妮抱怨說我沒有正眼看着她,好像我是在看着她身後某種不存在的東西。
她繼續說到莎蒂彼。
伊莎霎時明白了這整個事情比我們所想的單純多了。
莎蒂彼并不是看到亞莫士身後某樣東西——她看見的是亞莫士本人。
為了試驗她這個想法,伊莎以散漫的話語導出了這個主題,除了亞莫士之外,對其他人來說,她的那些話都不可能有任何意義——而且如果她的懷疑是正确的,那麼隻有對他一個人有意義,她的那些話令他感到驚訝,他隻起了短暫的反應,但卻足夠令她知道她所懷疑的是正确的。
然而亞莫士知道了她的确起了疑心。
一旦起了疑心,一切都十分吻合,甚至是那個小男孩所說的故事——一個對亞莫士忠心耿耿,願意服從他任何命令的小男孩——即使是那天晚上聽話地吞下了确保他永遠不會再醒過來的藥物……” “噢,賀瑞,這麼難以相信亞莫士可能做出這種事來。
諾芙瑞,是的,那我能了解。
可是,為什麼要殺掉其他的人?” “這難以對你解釋,雷妮生,不過一旦心生邪念——邪惡就會像農作物中夾雜的罂粟花一樣盛放。
或許亞莫士一生都有種訴諸暴力的渴望,卻一直無能達到這種欲望。
他輕視自己溫和、順從的角色。
我想,殺掉諾芙瑞給了他一大力感。
他首先從莎蒂彼的身上了解到。
一向威吓、欺淩他的莎蒂彼,變得溫順、害怕。
一切長久以來深藏在他心中的苦惱一下子全昂起頭來——就像有一天在這裡昂首吐信的那條蛇一樣。
索貝克和伊比,一個長得比他英俊,另一個比他聰明——因此他們都必須除掉。
他,亞莫士,将是這屋子的統治者,成為他父親的唯一慰藉,生存下來!莎蒂彼的死增加了殺戮的樂趣。
由這件事的結果,他感到更有力量。
在這件事情之後,他的神智開始消失——此後邪惡完全占據着他。
“你,雷妮生,不是對手。
他還是愛你。
但是想到你丈夫要跟他分享這一切财産令他無法忍受。
我想伊莎同意你嫁給卡梅尼是有兩個想法——一是如果亞莫士再度出擊,比較可能的對象是卡梅尼而不是你——無論如何,她相信我會留意你的安全。
第二個想法——伊莎是個大膽的女人——是虎口拔牙。
亞莫士,在我的監視之下——他并不知道我懷疑他——可能在行動中被逮着。
” “就如你所做到的一樣,”雷妮生說:“噢,賀瑞。
當我回過頭看到他那種樣子時我是那麼的害怕。
” “我知道,雷妮生。
但是不得不那樣。
隻要我緊跟着亞莫士,你就應該會安全——可是無法永遠這樣下去。
我知道如果他有機會在那同一地點上把你抛下山去,他會把握住。
别人會再把你的死作迷信的解釋。
” “那麼喜妮帶給我的話并不是你要她告訴我的?” 賀瑞搖搖頭。
“我并沒有要人帶話給你。
” “可是為什麼喜妮——”雷妮生停下來,同時搖搖頭。
“我無法了解喜妮在這一切當中扮演的角色。
” “我想喜妮知道真相,”賀瑞若有所思地說:“今天早上她把她知道的都透露給亞莫士——一件危險的事。
他利用她引誘你上來這裡——她樂于一做的事——因為她恨你,雷妮生——” “我知道。
” “後來——我懷疑喜妮是不是深信她所知道的會給她帶來權力。
但是我不相信亞莫士會讓她活多久。
或許現在甚至她也——” 雷妮生顫抖起來。
“亞莫士瘋了,”雷妮生說:“他是鬼迷心竅了,可是他看起來一向都不像是那樣。
” “是的,然而——你記得,雷妮生,我告訴過你索貝克和亞莫士小時候的故事,索貝克猛壓着亞莫士的頭撞地,而你母親過去,一臉蒼白,全身發抖,說,‘這是危險的。
’我想,雷妮生,她的意思是對亞莫士這樣是危險的事。
記得第二天索貝克就病倒了——食物中毒,他們認為。
我想你母親,雷妮生,多少知道她那溫順的大兒子心中暗藏的怪異怨恨,而且怕有一天可能會爆發出來。
” 雷妮生毛骨悚然:“難道就沒有任何一個人是像他們表面上看起來的一樣嗎?” 賀瑞對她微微一笑。
“有時候有。
卡梅尼
這位新的亞莫士令她感到恐懼。
在她的恐懼之下,她睡覺時開始說夢話。
亞莫士不久便了解到她這樣對他構成危險…… “現在,雷妮生,你就能了解你那天親眼所看到的真相了吧。
莎蒂彼所看到今她跌下山的不是鬼魂。
她所看到的是你今天所看到的。
她在跟随着她的男人臉上——她的丈夫臉上——看到了如同他把另一個女人丢下山去一樣要把她丢下去的企圖。
在恐懼之下,她退離他而掉下去。
而在她臨死前,她用即将僵死的雙唇擠出了諾芙瑞的名字,她是想告訴你亞莫士殺死了諾芙瑞。
” 賀瑞停頓了一下,然後繼續:“伊莎因為喜妮說過的一句完全不相關的話而了解了事實。
喜妮抱怨說我沒有正眼看着她,好像我是在看着她身後某種不存在的東西。
她繼續說到莎蒂彼。
伊莎霎時明白了這整個事情比我們所想的單純多了。
莎蒂彼并不是看到亞莫士身後某樣東西——她看見的是亞莫士本人。
為了試驗她這個想法,伊莎以散漫的話語導出了這個主題,除了亞莫士之外,對其他人來說,她的那些話都不可能有任何意義——而且如果她的懷疑是正确的,那麼隻有對他一個人有意義,她的那些話令他感到驚訝,他隻起了短暫的反應,但卻足夠令她知道她所懷疑的是正确的。
然而亞莫士知道了她的确起了疑心。
一旦起了疑心,一切都十分吻合,甚至是那個小男孩所說的故事——一個對亞莫士忠心耿耿,願意服從他任何命令的小男孩——即使是那天晚上聽話地吞下了确保他永遠不會再醒過來的藥物……” “噢,賀瑞,這麼難以相信亞莫士可能做出這種事來。
諾芙瑞,是的,那我能了解。
可是,為什麼要殺掉其他的人?” “這難以對你解釋,雷妮生,不過一旦心生邪念——邪惡就會像農作物中夾雜的罂粟花一樣盛放。
或許亞莫士一生都有種訴諸暴力的渴望,卻一直無能達到這種欲望。
他輕視自己溫和、順從的角色。
我想,殺掉諾芙瑞給了他一大力感。
他首先從莎蒂彼的身上了解到。
一向威吓、欺淩他的莎蒂彼,變得溫順、害怕。
一切長久以來深藏在他心中的苦惱一下子全昂起頭來——就像有一天在這裡昂首吐信的那條蛇一樣。
索貝克和伊比,一個長得比他英俊,另一個比他聰明——因此他們都必須除掉。
他,亞莫士,将是這屋子的統治者,成為他父親的唯一慰藉,生存下來!莎蒂彼的死增加了殺戮的樂趣。
由這件事的結果,他感到更有力量。
在這件事情之後,他的神智開始消失——此後邪惡完全占據着他。
“你,雷妮生,不是對手。
他還是愛你。
但是想到你丈夫要跟他分享這一切财産令他無法忍受。
我想伊莎同意你嫁給卡梅尼是有兩個想法——一是如果亞莫士再度出擊,比較可能的對象是卡梅尼而不是你——無論如何,她相信我會留意你的安全。
第二個想法——伊莎是個大膽的女人——是虎口拔牙。
亞莫士,在我的監視之下——他并不知道我懷疑他——可能在行動中被逮着。
” “就如你所做到的一樣,”雷妮生說:“噢,賀瑞。
當我回過頭看到他那種樣子時我是那麼的害怕。
” “我知道,雷妮生。
但是不得不那樣。
隻要我緊跟着亞莫士,你就應該會安全——可是無法永遠這樣下去。
我知道如果他有機會在那同一地點上把你抛下山去,他會把握住。
别人會再把你的死作迷信的解釋。
” “那麼喜妮帶給我的話并不是你要她告訴我的?” 賀瑞搖搖頭。
“我并沒有要人帶話給你。
” “可是為什麼喜妮——”雷妮生停下來,同時搖搖頭。
“我無法了解喜妮在這一切當中扮演的角色。
” “我想喜妮知道真相,”賀瑞若有所思地說:“今天早上她把她知道的都透露給亞莫士——一件危險的事。
他利用她引誘你上來這裡——她樂于一做的事——因為她恨你,雷妮生——” “我知道。
” “後來——我懷疑喜妮是不是深信她所知道的會給她帶來權力。
但是我不相信亞莫士會讓她活多久。
或許現在甚至她也——” 雷妮生顫抖起來。
“亞莫士瘋了,”雷妮生說:“他是鬼迷心竅了,可是他看起來一向都不像是那樣。
” “是的,然而——你記得,雷妮生,我告訴過你索貝克和亞莫士小時候的故事,索貝克猛壓着亞莫士的頭撞地,而你母親過去,一臉蒼白,全身發抖,說,‘這是危險的。
’我想,雷妮生,她的意思是對亞莫士這樣是危險的事。
記得第二天索貝克就病倒了——食物中毒,他們認為。
我想你母親,雷妮生,多少知道她那溫順的大兒子心中暗藏的怪異怨恨,而且怕有一天可能會爆發出來。
” 雷妮生毛骨悚然:“難道就沒有任何一個人是像他們表面上看起來的一樣嗎?” 賀瑞對她微微一笑。
“有時候有。
卡梅尼