第五章在大路上-3
關燈
小
中
大
用。
得不到休息的警惕的意識毫無意義地、狂熱地活躍着。
思想的片斷像旋風似的飛馳,像一隻破汽車輪子擦着地面旋轉。
這種心靈的慌亂折磨着醫生,使他氣憤。
“利韋裡這個畜生,”他氣憤地想。
“現在世界上已經有千百種理由讓他發瘋了,可他還嫌不夠。
他把你俘虜過來,然後用友誼,用廢話,毫無必要地把一個健康的人折磨成神經病患者。
我非殺了他不可。
” 一隻帶花點的褐色蝴蝶像一塊彩色布片,翅膀一張一合地從太陽那邊飛過去。
醫生睡眼惺松地注視着它。
它落在跟它顔色最相似、帶花點的褐色鱗狀的杉樹皮上,并與杉樹皮融為一體,分辨不出來了,如同尤裡·安德烈耶維奇在陽光和陰影籠罩下,外人無法發現他~樣。
尤裡·安德烈耶維奇又陷入通常的思緒中。
這些思緒曾在他多年從事醫務工作的過程中間接地觸及過他。
想到作為逐漸善于适應環境的結果的意志和适應性,想到拟态,想到保護色。
想到最适應生存的人活下來,想到自然淘汰的途徑就是意識形成和誕生的途徑。
何謂主體?何謂客體?如何給它們的一緻性下定義?在醫生的沉思中,達爾文同謝林相遇了,而飛過的蝴蝶就像現代派的油畫和印象派的藝術。
他想到創造、生物、創作和僞裝。
他又睡着了,但頃刻又醒了。
附近有人壓低聲音說話,他們的說話聲把他驚醒。
傳到尤裡·安德烈耶維奇耳朵裡的幾句話足以使他明白有幾個人正在圖謀不軌。
密謀的人顯然沒發現他,沒料到他就在旁邊。
如果他現在動一下,暴露了自己,就可能送命。
尤裡·安德烈耶維奇屏息不動,偷聽他們談話。
有的聲音他能聽出是誰來。
他們是遊擊隊裡的敗類,混入遊擊隊的頑童桑卡·潘夫努金、格什卡·裡亞貝赫、科西卡·涅赫瓦林内以及追随他們的捷連季·加盧津,所有害人精和胡作非為的首領都在這裡。
紮哈爾·戈拉茲德赫也同他們在一起。
他是個更為陰險的人,參與釀私酒的勾當,但暫時還未受到懲處,因為他供出了為首的人。
讓尤裡·安德烈耶維奇感到吃驚的是,他們當中還有“銀連”裡的遊擊隊員西沃布留伊,他是遊擊隊隊長的貼身衛兵。
繼承拉辛和布加喬夫的傳統,利韋裡極端信任他的貼身侍衛,因此這位親信被稱為首領的耳目。
原來他也是陰謀的參與者。
陰謀分子們正同敵人前哨偵察隊派來的人商談。
敵方特使的話一句也聽不清,他們同叛徒們商量時聲音非常低。
尤裡·安德烈耶維奇隻在陰謀者們耳語中斷的時候猜到,現在說話的是敵方代表。
說得最多的是酒鬼紮哈爾·戈拉茲德赫。
他聲音沙啞,一邊說一邊罵街。
看來他是主謀。
“你們大家都聽着。
最要緊的是不能走漏一點風聲。
誰要是吱聲,告密,瞧見這把刀子沒有?我把他腸子捐出來。
明白啦?咱們現在已經沒有退路。
咱們得将功贖罪,得大大地露一手。
他fi]要求捉活的,用繩子把他捆起來。
聽說他們的大頭兒古列沃正靠近樹林(有人提醒他,大頭兒的姓名他說得不對,應當是加利烏林,但他沒聽清,改成加列耶夫将軍)。
這可是千載難逢的好機會。
這就是他們的代表。
該幹什麼他們會告訴你們的。
他們說一定要捆起來,捉活的。
你們自己問問夥伴們。
大夥說說吧。
夥計們,告訴他們該怎麼辦吧。
” 派來的幾個陌生人開始說話了。
尤裡·安德烈耶維奇一個字也聽不清。
不過,從雙方長時間的沉默中可以想象出談話的内容。
戈拉茲德赫又說話了: “聽見了吧,弟兄們?現在你們看清咱們落到什麼寶貝手裡了,什麼惡棍手裡了。
為這種人去賣命?難道他算人嗎?這是中了邪的傻瓜,就像不懂事的毛孩子或者隐修士。
我叫你笑,捷廖什卡!你咧什麼嘴,色鬼?沒你說話的份兒。
不錯,他小時候就是隐修士。
你要聽他的,他準會把你變成和尚,變成老公。
他說的都是什麼話?要去掉身上的毛病,不許罵人,同酗酒做鬥争,對女人要注意。
能這樣活下去嗎?我最後決定了。
今天晚上在河流渡口的石堆旁邊,我把他騙到野地裡,咱們大家一塊補上去。
對付他有什麼難的。
不費吹灰之力。
麻煩的是他們要活的。
要把他捆起來。
要是捆不住他,我就用兩隻手結果了他。
他們會派人接應咱們的。
” 說話的人繼續發揮密謀計劃,但同其他人一起漸漸離去,醫生也不再聽他們說話。
“他們這是想活捉利韋裡,這群惡棍!”尤裡·安德烈耶維奇驚恐而厭惡地想道,忘記他曾多少次詛咒過自己的折磨者,巴不得他死。
“這夥壞蛋想把他出賣給白軍或殺死他。
怎樣才能防止這件事發生?應當仿佛無意地走到火堆跟前,不提任何人的名字,讓卡緬諾德沃爾斯基知道這件事。
怎麼也得警告利韋裡有危險。
” 卡緬諾德沃爾斯基已經不在原處了。
火堆快要燒完。
卡緬諾德沃爾斯基的助手看着火堆,以免火勢蔓延。
但陰謀并未得逞。
它被粉碎了。
原來利韋裡等人已經知道他們策劃的陰謀。
當天陰謀徹底被揭穿,參與陰謀的人統統被抓起來。
西沃布留伊扮演了雙重角色:密探和拉人下水者。
醫生對他更為反感。
已經清楚,遊擊隊隊員的家屬離狐灣還剩下兩晝夜的路程。
遊擊隊隊員們準備同家屬相聚,接着馬上開披。
尤裡·安德烈耶維奇去找帕姆菲爾·帕雷赫。
醫生看見他手裡拿着斧子站在帳篷門口。
帳篷前堆了他砍下來的一大堆小烨樹。
帕姆菲爾還沒把樹幹上的細枝砍掉。
有的還倒在原處,折斷的枝權插進濕土裡。
有的已經被他拖到旁邊,像起來。
樹幹壓着顫悠悠的有彈性的枝葉,沒碰着地,互相也不挨着。
它們仿佛用雙手抵擋砍他們的帕姆菲爾,整堆綠枝擋住了他進帳篷的去路。
得不到休息的警惕的意識毫無意義地、狂熱地活躍着。
思想的片斷像旋風似的飛馳,像一隻破汽車輪子擦着地面旋轉。
這種心靈的慌亂折磨着醫生,使他氣憤。
“利韋裡這個畜生,”他氣憤地想。
“現在世界上已經有千百種理由讓他發瘋了,可他還嫌不夠。
他把你俘虜過來,然後用友誼,用廢話,毫無必要地把一個健康的人折磨成神經病患者。
我非殺了他不可。
” 一隻帶花點的褐色蝴蝶像一塊彩色布片,翅膀一張一合地從太陽那邊飛過去。
醫生睡眼惺松地注視着它。
它落在跟它顔色最相似、帶花點的褐色鱗狀的杉樹皮上,并與杉樹皮融為一體,分辨不出來了,如同尤裡·安德烈耶維奇在陽光和陰影籠罩下,外人無法發現他~樣。
尤裡·安德烈耶維奇又陷入通常的思緒中。
這些思緒曾在他多年從事醫務工作的過程中間接地觸及過他。
想到作為逐漸善于适應環境的結果的意志和适應性,想到拟态,想到保護色。
想到最适應生存的人活下來,想到自然淘汰的途徑就是意識形成和誕生的途徑。
何謂主體?何謂客體?如何給它們的一緻性下定義?在醫生的沉思中,達爾文同謝林相遇了,而飛過的蝴蝶就像現代派的油畫和印象派的藝術。
他想到創造、生物、創作和僞裝。
他又睡着了,但頃刻又醒了。
附近有人壓低聲音說話,他們的說話聲把他驚醒。
傳到尤裡·安德烈耶維奇耳朵裡的幾句話足以使他明白有幾個人正在圖謀不軌。
密謀的人顯然沒發現他,沒料到他就在旁邊。
如果他現在動一下,暴露了自己,就可能送命。
尤裡·安德烈耶維奇屏息不動,偷聽他們談話。
有的聲音他能聽出是誰來。
他們是遊擊隊裡的敗類,混入遊擊隊的頑童桑卡·潘夫努金、格什卡·裡亞貝赫、科西卡·涅赫瓦林内以及追随他們的捷連季·加盧津,所有害人精和胡作非為的首領都在這裡。
紮哈爾·戈拉茲德赫也同他們在一起。
他是個更為陰險的人,參與釀私酒的勾當,但暫時還未受到懲處,因為他供出了為首的人。
讓尤裡·安德烈耶維奇感到吃驚的是,他們當中還有“銀連”裡的遊擊隊員西沃布留伊,他是遊擊隊隊長的貼身衛兵。
繼承拉辛和布加喬夫的傳統,利韋裡極端信任他的貼身侍衛,因此這位親信被稱為首領的耳目。
原來他也是陰謀的參與者。
陰謀分子們正同敵人前哨偵察隊派來的人商談。
敵方特使的話一句也聽不清,他們同叛徒們商量時聲音非常低。
尤裡·安德烈耶維奇隻在陰謀者們耳語中斷的時候猜到,現在說話的是敵方代表。
說得最多的是酒鬼紮哈爾·戈拉茲德赫。
他聲音沙啞,一邊說一邊罵街。
看來他是主謀。
“你們大家都聽着。
最要緊的是不能走漏一點風聲。
誰要是吱聲,告密,瞧見這把刀子沒有?我把他腸子捐出來。
明白啦?咱們現在已經沒有退路。
咱們得将功贖罪,得大大地露一手。
他fi]要求捉活的,用繩子把他捆起來。
聽說他們的大頭兒古列沃正靠近樹林(有人提醒他,大頭兒的姓名他說得不對,應當是加利烏林,但他沒聽清,改成加列耶夫将軍)。
這可是千載難逢的好機會。
這就是他們的代表。
該幹什麼他們會告訴你們的。
他們說一定要捆起來,捉活的。
你們自己問問夥伴們。
大夥說說吧。
夥計們,告訴他們該怎麼辦吧。
” 派來的幾個陌生人開始說話了。
尤裡·安德烈耶維奇一個字也聽不清。
不過,從雙方長時間的沉默中可以想象出談話的内容。
戈拉茲德赫又說話了: “聽見了吧,弟兄們?現在你們看清咱們落到什麼寶貝手裡了,什麼惡棍手裡了。
為這種人去賣命?難道他算人嗎?這是中了邪的傻瓜,就像不懂事的毛孩子或者隐修士。
我叫你笑,捷廖什卡!你咧什麼嘴,色鬼?沒你說話的份兒。
不錯,他小時候就是隐修士。
你要聽他的,他準會把你變成和尚,變成老公。
他說的都是什麼話?要去掉身上的毛病,不許罵人,同酗酒做鬥争,對女人要注意。
能這樣活下去嗎?我最後決定了。
今天晚上在河流渡口的石堆旁邊,我把他騙到野地裡,咱們大家一塊補上去。
對付他有什麼難的。
不費吹灰之力。
麻煩的是他們要活的。
要把他捆起來。
要是捆不住他,我就用兩隻手結果了他。
他們會派人接應咱們的。
” 說話的人繼續發揮密謀計劃,但同其他人一起漸漸離去,醫生也不再聽他們說話。
“他們這是想活捉利韋裡,這群惡棍!”尤裡·安德烈耶維奇驚恐而厭惡地想道,忘記他曾多少次詛咒過自己的折磨者,巴不得他死。
“這夥壞蛋想把他出賣給白軍或殺死他。
怎樣才能防止這件事發生?應當仿佛無意地走到火堆跟前,不提任何人的名字,讓卡緬諾德沃爾斯基知道這件事。
怎麼也得警告利韋裡有危險。
” 卡緬諾德沃爾斯基已經不在原處了。
火堆快要燒完。
卡緬諾德沃爾斯基的助手看着火堆,以免火勢蔓延。
但陰謀并未得逞。
它被粉碎了。
原來利韋裡等人已經知道他們策劃的陰謀。
當天陰謀徹底被揭穿,參與陰謀的人統統被抓起來。
西沃布留伊扮演了雙重角色:密探和拉人下水者。
醫生對他更為反感。
已經清楚,遊擊隊隊員的家屬離狐灣還剩下兩晝夜的路程。
遊擊隊隊員們準備同家屬相聚,接着馬上開披。
尤裡·安德烈耶維奇去找帕姆菲爾·帕雷赫。
醫生看見他手裡拿着斧子站在帳篷門口。
帳篷前堆了他砍下來的一大堆小烨樹。
帕姆菲爾還沒把樹幹上的細枝砍掉。
有的還倒在原處,折斷的枝權插進濕土裡。
有的已經被他拖到旁邊,像起來。
樹幹壓着顫悠悠的有彈性的枝葉,沒碰着地,互相也不挨着。
它們仿佛用雙手抵擋砍他們的帕姆菲爾,整堆綠枝擋住了他進帳篷的去路。