第一章
關燈
小
中
大
要經過多少年歲月的雕鑄,一個孩童才能成長為少年;又要經過多少年歲月的洗禮,一名少年才能出落成成人?這種變化,究竟發生在哪一刻,人又是如何知道的?
成長不是畢業考試。
它也不是莊嚴的誓言,頒獎儀式,或一紙畢業證。
對于三十二歲的阿蘭·波多來說,從懵懂到成熟,隻用了幾個小時,或者說幾分鐘。
十月十八日。
巴黎,狂風大作,大雨瓢潑。
汽車雨刮器除了讓路燈更加模糊,什麼作用也不起。
阿蘭身體前傾,緩緩地開着車行駛在庫塞爾林蔭道上。
他的右手邊是蒙梭公園黑色的栅欄。
他轉到普羅尼街,又拐到他住的福圖尼街。
這是一條富人聚居的小街。
他在自家樓下幸運地找到停車位。
阿蘭一邊關門,一邊習慣地擡頭看頂層有沒有亮燈。
但是今天他自己也說不清那裡有沒有燈光。
帶着栅欄的玻璃樓門也變得模糊不清。
他下車,外面狂風大作,冷雨拍打着他的臉和衣服。
一個像是為了避雨的男子站在門檻上,又跟着他走進樓道。
&ldquo波多先生?&rdquo 一道閃電劃過裝飾着細木的樓道牆壁。
&ldquo對,是我。
&rdquo 阿蘭驚訝地回應道。
此人長相普通,穿着普通的深色大衣。
他從口袋裡掏出一張印着三色旗的證件。
&ldquo諾布警官,巴黎警署。
&rdquo 阿蘭帶着一絲驚訝,好奇地打量着他。
阿蘭的職業就是和形形色色的人打交道。
&ldquo我可以和您一起上去嗎?&rdquo &ldquo您等我很久了?&rdquo &ldquo才一個小時。
&rdquo &ldquo您為什麼不去辦公室找我呢?&rdquo 有些害羞的年輕警察顯得無所适從。
他尴尬地笑了笑,沒有回答。
兩個人走進豪華的電梯。
電梯牆壁上挂着绯紅色天鵝絨。
電梯慢慢上升,在天花闆水晶燈柔和的燈光下,他倆默不作聲地看着對方。
有兩次,阿蘭·波多想張口問點什麼,但最終沒有開口。
電梯停在頂層四樓。
阿蘭拿鑰匙打開門。
他推門進去,屋裡一片漆黑。
&ldquo我太太還沒有回來。
&rdquo 他習慣性地伸手開了燈。
兩個人大衣上的水滴落在淺藍色的地毯上。
&ldquo您可以脫了大衣。
&rdquo &ldquo不用了。
&rdquo 阿蘭又一次驚奇地看着他。
這位不速之客,在狂風暴雨中靜候自己一個小時,竟然覺得他這次&ldquo做客&rdquo不用待很久,根本不需要脫掉大衣。
阿蘭推開另一扇門,打開其他的燈。
雨水靜靜地沖刷着客廳對面的落地窗。
&ldquo我太太還沒回來。
&rdquo 他看了看手表。
在他對面,老式銅鐘搖擺着,發出輕輕的嗒嗒聲。
現在是七點三刻。
&ldquo我們一會兒要和朋友去吃飯,所以&hellip&hellip&rdquo 他自言自語道。
其實他是想快點脫了衣服洗個澡,美美地睡一覺。
&ldquo您要不先坐下吧?&rdquo 阿蘭既不擔心,也不好奇。
但也可能兩者都有一點。
對于這個不速之客,他主要是覺得厭煩。
他的存在讓阿蘭感到很不自在。
&ldquo您有武器嗎,波多先生?&rdquo &ldquo您指手槍嗎?&rdquo &ldquo對,正是。
&rdquo &ldquo有一把,在我床頭櫃的抽屜裡。
&rdquo &ldquo您能否讓我看一下?&rdquo 警官諾布略帶猶豫地輕聲問道。
阿蘭走向通往卧室的門,他的&ldquo同伴&rdquo跟着他。
這個房間鋪着黃色蠶絲地毯,床上鋪着斑貓皮,家具被漆成乳白色。
阿蘭拉開床頭櫃的抽屜,吃了一驚。
他又伸手往裡面摸了摸。
&ldquo槍不在了。
&rdquo 他嘀咕道。
他回頭看了看四周,像是為了回想自己把槍放在哪裡了。
床頭櫃上面的兩個抽屜是他的,下面兩個是雅克琳娜的。
不過沒有人叫她雅克琳娜,阿蘭和所有的人都叫她小貓。
小貓總是帶着貓一樣的表情,因此得名。
櫃子裡是手帕、襯衫、内衣&hellip&hellip &ldquo您最後一次見這把槍是什麼時候?&rdquo &ldquo可能是今天早上&hellip&hellip&rdquo &ldquo您不确定嗎?&rdquo 這一次,阿蘭轉向這位同伴,皺着眉頭看着他。
&ldquo我們五年前搬到這裡。
從那之後,那把槍就放在床頭櫃的抽屜裡。
這個抽屜就像一個空口袋,每天晚上我都把脫下的衣服放裡面&hellip&hellip裡面還放鑰匙、公文包、煙、打火機、支票簿、零錢。
我已經習慣槍就在那裡,所以一般不會太留意。
&rdquo &ldquo那麼您現在驚訝嗎?&rdquo 阿蘭想了想。
&ldquo不知道,可能滑到抽屜最裡面了吧。
&rdquo &ldquo您最後一次見到妻子是什麼時候?&rdquo &ldquo她怎麼了?&rdquo &ldquo不是您想的那樣。
您中午和她一起吃飯了嗎?&rdquo &ldquo沒有,我在印刷店排版,湊合着吃了些三明治。
&rdquo &ldquo她一天沒跟您打電話?&rdquo &ldquo沒有。
&rdquo 他不得不仔細想想,因為小貓經常給他打電話。
&ldquo您也沒有給她打電話?&rdquo &ldquo她白天很少在家。
她得工作,您懂吧?她是記者&mdash&mdash不過您可以告訴我您為什麼這麼問。
&rdquo &ldquo還是讓我的上司跟您說吧。
您願意跟我去趟巴黎警署嗎?那裡會有人告訴您發生了什麼事。
&rdquo &ldquo您确定我太太&hellip&hellip&rdquo &ldquo她既沒有死,也沒有傷。
&rdquo 警官諾布害羞又禮貌地說道,走向門口。
阿蘭慌亂中來不及思考,緊跟着他走出去。
兩個人不約而同地走向鋪着厚厚毯子的樓梯。
每一層樓梯的窗戶都裝着一九〇〇年流行的彩色玻璃。
&ldquo我猜您的妻子自己也有車吧?&rdquo &ldquo是,一般就停在門口,也是一輛迷你車。
&rdquo 在門口,兩人猶豫着。
&ldquo您是怎麼來的?&rdquo &ldquo搭地鐵。
&rdquo &ldquo您覺得,我帶着您是不是更方便一點?&rdquo 阿蘭還是愛挖苦人。
他的挖苦很多時候都有攻擊的意味。
可是面對荒唐的人生,這不是唯一正确的态度嗎? &ldquo很抱歉,車太小,恐怕放不下您。
&rdquo 他像往常一樣開得很快。
迷你車闖了紅燈。
&ldquo對不起。
&rdquo &ldquo沒關系。
我不是交警。
&rdquo &ldquo我可以開進去嗎?&rdquo &ldquo随便您。
&rdquo 警官布諾搖下車窗,跟兩個站崗的警察低語了幾句。
&ldquo我太太在這兒?&rdquo &ldquo很可能。
&rdquo 跟這個不會透漏一點消息的人說這些有什麼用呢?幾分鐘之後,他就可以和某一位警長,一位他很可能認識的警長(他已經和差不多所有的警官都打過交道),面對面地&ldquo讨論&rdquo這些問題了。
阿蘭自顧自地爬上樓梯,在二樓停下來。
&ldquo是這裡吧?&rdquo 長長的走廊異常昏暗,沒有一個人,走廊兩側的門都緊閉着。
一張鋪着類似綠色台球布的桌子後面,坐着一
它也不是莊嚴的誓言,頒獎儀式,或一紙畢業證。
對于三十二歲的阿蘭·波多來說,從懵懂到成熟,隻用了幾個小時,或者說幾分鐘。
十月十八日。
巴黎,狂風大作,大雨瓢潑。
汽車雨刮器除了讓路燈更加模糊,什麼作用也不起。
阿蘭身體前傾,緩緩地開着車行駛在庫塞爾林蔭道上。
他的右手邊是蒙梭公園黑色的栅欄。
他轉到普羅尼街,又拐到他住的福圖尼街。
這是一條富人聚居的小街。
他在自家樓下幸運地找到停車位。
阿蘭一邊關門,一邊習慣地擡頭看頂層有沒有亮燈。
但是今天他自己也說不清那裡有沒有燈光。
帶着栅欄的玻璃樓門也變得模糊不清。
他下車,外面狂風大作,冷雨拍打着他的臉和衣服。
一個像是為了避雨的男子站在門檻上,又跟着他走進樓道。
&ldquo波多先生?&rdquo 一道閃電劃過裝飾着細木的樓道牆壁。
&ldquo對,是我。
&rdquo 阿蘭驚訝地回應道。
此人長相普通,穿着普通的深色大衣。
他從口袋裡掏出一張印着三色旗的證件。
&ldquo諾布警官,巴黎警署。
&rdquo 阿蘭帶着一絲驚訝,好奇地打量着他。
阿蘭的職業就是和形形色色的人打交道。
&ldquo我可以和您一起上去嗎?&rdquo &ldquo您等我很久了?&rdquo &ldquo才一個小時。
&rdquo &ldquo您為什麼不去辦公室找我呢?&rdquo 有些害羞的年輕警察顯得無所适從。
他尴尬地笑了笑,沒有回答。
兩個人走進豪華的電梯。
電梯牆壁上挂着绯紅色天鵝絨。
電梯慢慢上升,在天花闆水晶燈柔和的燈光下,他倆默不作聲地看着對方。
有兩次,阿蘭·波多想張口問點什麼,但最終沒有開口。
電梯停在頂層四樓。
阿蘭拿鑰匙打開門。
他推門進去,屋裡一片漆黑。
&ldquo我太太還沒有回來。
&rdquo 他習慣性地伸手開了燈。
兩個人大衣上的水滴落在淺藍色的地毯上。
&ldquo您可以脫了大衣。
&rdquo &ldquo不用了。
&rdquo 阿蘭又一次驚奇地看着他。
這位不速之客,在狂風暴雨中靜候自己一個小時,竟然覺得他這次&ldquo做客&rdquo不用待很久,根本不需要脫掉大衣。
阿蘭推開另一扇門,打開其他的燈。
雨水靜靜地沖刷着客廳對面的落地窗。
&ldquo我太太還沒回來。
&rdquo 他看了看手表。
在他對面,老式銅鐘搖擺着,發出輕輕的嗒嗒聲。
現在是七點三刻。
&ldquo我們一會兒要和朋友去吃飯,所以&hellip&hellip&rdquo 他自言自語道。
其實他是想快點脫了衣服洗個澡,美美地睡一覺。
&ldquo您要不先坐下吧?&rdquo 阿蘭既不擔心,也不好奇。
但也可能兩者都有一點。
對于這個不速之客,他主要是覺得厭煩。
他的存在讓阿蘭感到很不自在。
&ldquo您有武器嗎,波多先生?&rdquo &ldquo您指手槍嗎?&rdquo &ldquo對,正是。
&rdquo &ldquo有一把,在我床頭櫃的抽屜裡。
&rdquo &ldquo您能否讓我看一下?&rdquo 警官諾布略帶猶豫地輕聲問道。
阿蘭走向通往卧室的門,他的&ldquo同伴&rdquo跟着他。
這個房間鋪着黃色蠶絲地毯,床上鋪着斑貓皮,家具被漆成乳白色。
阿蘭拉開床頭櫃的抽屜,吃了一驚。
他又伸手往裡面摸了摸。
&ldquo槍不在了。
&rdquo 他嘀咕道。
他回頭看了看四周,像是為了回想自己把槍放在哪裡了。
床頭櫃上面的兩個抽屜是他的,下面兩個是雅克琳娜的。
不過沒有人叫她雅克琳娜,阿蘭和所有的人都叫她小貓。
小貓總是帶着貓一樣的表情,因此得名。
櫃子裡是手帕、襯衫、内衣&hellip&hellip &ldquo您最後一次見這把槍是什麼時候?&rdquo &ldquo可能是今天早上&hellip&hellip&rdquo &ldquo您不确定嗎?&rdquo 這一次,阿蘭轉向這位同伴,皺着眉頭看着他。
&ldquo我們五年前搬到這裡。
從那之後,那把槍就放在床頭櫃的抽屜裡。
這個抽屜就像一個空口袋,每天晚上我都把脫下的衣服放裡面&hellip&hellip裡面還放鑰匙、公文包、煙、打火機、支票簿、零錢。
我已經習慣槍就在那裡,所以一般不會太留意。
&rdquo &ldquo那麼您現在驚訝嗎?&rdquo 阿蘭想了想。
&ldquo不知道,可能滑到抽屜最裡面了吧。
&rdquo &ldquo您最後一次見到妻子是什麼時候?&rdquo &ldquo她怎麼了?&rdquo &ldquo不是您想的那樣。
您中午和她一起吃飯了嗎?&rdquo &ldquo沒有,我在印刷店排版,湊合着吃了些三明治。
&rdquo &ldquo她一天沒跟您打電話?&rdquo &ldquo沒有。
&rdquo 他不得不仔細想想,因為小貓經常給他打電話。
&ldquo您也沒有給她打電話?&rdquo &ldquo她白天很少在家。
她得工作,您懂吧?她是記者&mdash&mdash不過您可以告訴我您為什麼這麼問。
&rdquo &ldquo還是讓我的上司跟您說吧。
您願意跟我去趟巴黎警署嗎?那裡會有人告訴您發生了什麼事。
&rdquo &ldquo您确定我太太&hellip&hellip&rdquo &ldquo她既沒有死,也沒有傷。
&rdquo 警官諾布害羞又禮貌地說道,走向門口。
阿蘭慌亂中來不及思考,緊跟着他走出去。
兩個人不約而同地走向鋪着厚厚毯子的樓梯。
每一層樓梯的窗戶都裝着一九〇〇年流行的彩色玻璃。
&ldquo我猜您的妻子自己也有車吧?&rdquo &ldquo是,一般就停在門口,也是一輛迷你車。
&rdquo 在門口,兩人猶豫着。
&ldquo您是怎麼來的?&rdquo &ldquo搭地鐵。
&rdquo &ldquo您覺得,我帶着您是不是更方便一點?&rdquo 阿蘭還是愛挖苦人。
他的挖苦很多時候都有攻擊的意味。
可是面對荒唐的人生,這不是唯一正确的态度嗎? &ldquo很抱歉,車太小,恐怕放不下您。
&rdquo 他像往常一樣開得很快。
迷你車闖了紅燈。
&ldquo對不起。
&rdquo &ldquo沒關系。
我不是交警。
&rdquo &ldquo我可以開進去嗎?&rdquo &ldquo随便您。
&rdquo 警官布諾搖下車窗,跟兩個站崗的警察低語了幾句。
&ldquo我太太在這兒?&rdquo &ldquo很可能。
&rdquo 跟這個不會透漏一點消息的人說這些有什麼用呢?幾分鐘之後,他就可以和某一位警長,一位他很可能認識的警長(他已經和差不多所有的警官都打過交道),面對面地&ldquo讨論&rdquo這些問題了。
阿蘭自顧自地爬上樓梯,在二樓停下來。
&ldquo是這裡吧?&rdquo 長長的走廊異常昏暗,沒有一個人,走廊兩側的門都緊閉着。
一張鋪着類似綠色台球布的桌子後面,坐着一