奧德賽_第九卷

關燈
一個沖向山泉,飲用清水, 到了晚上,也是第一個離開草地, 回到岩洞。

    可是,今天你一反常态, 落在了所有羊之後,你是不是為瞎眼的我而傷心? 昨天晚上,一個可惡的惡徒先給我喝酒, 把我灌醉,然後的同伴一起弄瞎了我的眼。

     這個可惡的人名字叫“沒人,”他一定還活着。

     也許藏在山洞某個角落裡,如果你會說話就好了, 就可以告訴我,他現在躲在何處, 如果我,抓住了他,一定會毫不留情地。

     把他摔向岩石, 腦殼破碎,腦漿迸濺, 讓他悲慘地死去,才解我心頭之恨,’ “說罷,他松開了雙手,放它出洞, 當羊群已遠地離開了洞口時, 我第一個從羊肚底下跳了下來,再把其他同伴, 解下。

    然後,我們順着曲折的小路, 急急地沖向海岸邊的我們的海船, 見到了分别已久的同伴們。

     後者熱烈地歡迎我們, 祝賀我們僥幸脫險,又為死去的同伴傷心不已。

     我安慰他們,請他們不要痛哭, 先把那些肥壯的羊群弄上海船, 再迅速坐好位置,整齊地劃動大槳, 将大船駛向大海,一會兒,就離岸好一段距離。

     這時,我對着海島,向波呂菲摩斯大喊: ‘可惡殘忍的巨人!野蠻的庫克洛普斯人! 勇敢的阿開奧斯人并未全被你吞吃掉! 我們已用計謀制住了你,你面臨着巨大的不幸! 活該!你這個無禮的巨怪,竟然吃掉了客人! 但願宙斯狠狠地懲罰你!’ 聽到我的諷刺,巨人勃然大怒。

     他暴躁之極,折斷一截山頂, 朝我們的海船扔了過來, 在我們的船邊濺起巨大的水花, 差一點就砸壞了海船的尾部。

     水花落了下來,又掀起巨浪, 将我們的海船推向了海岸。

     我急中生智,馬上撿起一根長長的木杆, 把船支離海岸,并不斷鼓勵同伴, 奮力劃槳,盡快地離開這裡。

     同伴們聽從我的吩咐,齊心合力 一直劃到了比剛才的距離還遠一倍的地方。

     我還想對巨人大喊, 可是同伴們紛紛勸阻,說道: ‘你瘋了!還想對他大喊! 剛才,他扔下峰頂,使我們卷回海岸。

     我們都認為此命休矣!好不容易撿回一條生命。

     你若再大喊,被他尋住方向, 他還會扔來一個威力無比的巨石, 我們覺得他有力量扔這這麼遠!’ “他們苦口婆心,卻沒有說服我。

     我再一次向着波呂菲摩斯喊道: ‘可悲的巨人啊!若有人問起來 你的眼睛是被誰弄瞎的。

     你就可以告訴他,是拉埃爾特斯之子, 來自伊塔卡的攻城掠地的英雄奧德修斯!’ “聽罷,可怕的巨人長歎道: ‘原來如此,那個可怕的預言終于應驗了! 以前這裡有一位高明的預言家,叫特勒摩斯, 是歐律摩斯之子,長得魁偉英俊。

     他一直給庫克洛普斯人作預言,從年輕到老年。

     他經為我作過預言, 說我的眼睛要被一個叫奧德修斯的人弄瞎, 我一直以為,他會是一個高大神武的英雄, 力量強大,無可比拟!可萬萬想到 他竟是這樣一個渺小、軟弱之徒。

     先讓我喝醉了酒,然後才得以刺瞎我! 奧德修斯,回來吧!我會贈你一份禮物, 并祈求波塞冬送你回鄉。

     因為他是我父,我是他親愛的兒子! 而且他會恢複我的視力, 不象其他永生的天神和凡人束手無策!’ “聽罷,我也大聲回喊: ‘可惡的巨人!我這次便宜了你! 如果我将你刺死,把你送往冥府。

     那麼即便是威力無比的波塞冬,也無能為力!’ “聽罷,可怕的巨怪高舉雙手, 向海神波塞冬大聲地禱告: ‘威力無比的大神波塞冬啊! 如果你是我父,我是你心愛的兒子的話, 就請求你阻撓奧德修斯的歸程。

     他來自伊塔卡,是拉埃爾特斯的兒子! 如果命中注定,他會回到家鄉, 見到親人和親切的房宅, 也要讓他飽受苦難,失去所有的同伴, 和海船!而且,到家之後,還要遭受磨難!’ “黑發的大神聽到了他的祈禱,加以應允。

     禱告完,巨人又舉起一塊更大的的石頭, 用力向我們扔來,巨石呼嘯着, 投進大海,與船尾相距不遠, 掀起的巨浪騰空而起,泡沫飛濺。

     海水在巨大猛烈的投擲下轟然作響。

     這次的海浪則推動海船迅速駛離海岸。

     “我們的海船駛向那座海島。

     岸邊停泊着大部隊的海船, 見到其他同伴,他們激動得流下眼淚。

     見我們安全回歸,都松了一口氣。

     我們把海船停泊在港灣,然後下了海船, 并把巨人波呂菲摩斯的羊群趕上了海島, 平均地分給了衆人。

    在分羊時, 胫甲精美的同伴同意把那頭大公羊分給了我。

     我則将它獻給了威力無邊的、 克羅諾斯之子,烏雲神宙斯。

     腿肉盡管獻給了他,但他并沒有什麼承諾, 仍在盤算着怎樣才能摧毀我們的海船, 和我那些勇敢而又忠誠的戰友們。

     “在海灘之上,我們吃着烤肉, 喝着美酒,直到夕陽西下,夜幕降臨, 等到太陽完全落山後,我們躺了下來。

     在波濤的擊打聲中入睡。

     當帶有玫瑰手指的黎明女神重登天際之時, 我叫醒了船上的同伴,吩咐他們 解開纜繩,馬上出發。

    他們聽從我吩咐, 趕緊登上海船,依次坐好位置, 飛快地劃動着木槳,駛向浩淼的大海。

     “我們繼續返航,悲喜交加, 喜的是自己僥幸逃生,悲的是同伴命喪黃泉!