12、人的理性
關燈
小
中
大
。
可是,有一種東西使他遠遠超出叢林中的夥伴,表現出他與獸巨大的不同,那就是人的理智迸發出的火花。
正是這種理智使泰山在特岡茲的鐵掌和利齒下幸免一死。
他們打了不到十幾秒鐘,就都倒在地上翻滾起來,兩個野蠻的巨獸又打又咬又撕,進行着一場殊死的搏鬥。
特岡茲的腦袋和胸脯被紮了十幾刀,泰山也被撕得鮮血直流——一塊很大的頭皮被扯下來,擋住了一隻眼睛。
不過到目前為止,這個英國小夥子還能揚着脖子,極力避開特岡茲滿嘴可怕的僚牙。
有一會兒,為了喘口氣,他們打得不那麼兇了,泰山趁機想出一個刻毒的計劃。
他要在敵手後背上做文章,先用牙齒和指甲糾纏住他,然後把刀捅到底,直到特岡茲的小命不複存在。
這個花招要得比預想的還要成功。
因為那個愚蠢的畜生不知道泰山的企圖,沒有特别提防。
等到特岡茲意識到對手在他的牙齒和拳頭難以發揮威力的後背搗鬼的時候,便在地上猛烈地翻滾起來。
泰山隻能緊緊抱住這個上下跳動,左右翻滾,扭來扭去的軀體,以免被他甩下去。
他還沒來得及給特岡茲一刀,手在地上猛地一撞,獵刀飛出老遠,泰山一下子手無寸鐵了。
他的胳膊從後面擰着特岡茲的胳膊,手和前臂壓着他的脖子,擺出一副現代摔跤中的“半尼爾遜”①架勢。
對于壓根兒就沒有受過這方面訓練的泰山,這完全是碰巧了做出來的。
可是超乎常人的聰穎立刻使他看清了這個架勢的價值。
對于他,這簡直是個生死攸關的招式。
①“尼爾遜”:摔跤時在對方後頸部及臂部加壓力的一種架勢。
他掙紮着騰出左手,擺出一個和右臂相似的架勢,眨眼間,特岡茲粗壯的脖子就在一個“全尼爾遜”之下,吱吱咯咯響了起來。
現在,特岡茲再不能左沖右突了。
泰山壓在他的身上,兩位鬥士躺在地上完全不動了。
漸漸地特岡茲圓溜溜的腦袋被壓得越來越低,一直耷拉到胸前。
泰山心裡很清楚後果會是怎樣,眨眼間,這頭巨猿的脖于就會被他壓斷。
這時,人的理智又占了上風。
這種理智的力量使特岡茲陷入困境,又使他死裡逃生。
“如果我殺死他,”泰山心裡想,“對我能有什麼好處呢?難道不是隻能使部落少了一個了不起的鬥士?如果特岡茲死了,他也就不曉得我的厲害了。
要是讓他活着,對于所有的猿,他便永遠是“泰山不可侮”的活見證。
” “Ka——goda?”泰山對着特岡茲的耳朵厲聲問道。
這是猿語,意思是:“你投降嗎?” 特岡茲沒有回答,泰山又使勁壓了一下他的脖子,巨猿痛得大聲尖叫起來。
“Ka——goda?”泰山又問了一次。
“Ka——goda!”特岡茲叫喊着。
“聽着,”泰山把手臂往上擡了擡,但沒有放開他的敵手。
“我是猿王泰山,偉大的獵手,偉大的鬥土。
在整個叢林裡沒有誰比我更偉大。
” “你已經對我說過‘ka——goda’了。
整個部落的成員都聽見了。
不要再和你的王或者你的同伴們争吵。
否則下次我一定殺死你。
聽明白了嗎?” “聽明白了。
”特岡茲回答。
“滿意了嗎?” “滿意了。
”猿說。
泰山讓他起來,不一會兒所有的猿都又回去各行其事。
好像什麼事情也沒有發生,就好像他們的生息之地——這片原始森林的甯靜不曾被誰破壞。
但是在猿的心底一種信念已經牢牢紮根,他們認為泰山是一個偉大的鬥士,一個奇怪的動物,說他奇怪,是因為他本來可以輕而易舉地殺死自己的敵人,卻偏偏不肯加害于他,讓他繼續活在世上。
這天下午,暮色籠罩叢林之前,整個部落的成員按照慣例聚集在一起。
泰山已經用泉水洗過傷口,他把幾位德高望重的老公猿叫到身邊,說道: “今天你們又一次看到,人猿泰山是你們之中最偉大的。
” “是的。
”他們異口同聲地說,“泰山偉大”。
“泰山,”他繼續說,“不是猿。
他跟他的子民們不一樣。
他的生活方式、處世哲學跟他們全然不同。
因此,泰山要回到他的同類住的房子裡去了,那座房子在那個無邊無沿的大湖旁邊。
你們必須再選一個王來統治你們,泰山不再回來了。
” 就這樣,年輕的格雷斯托克勳爵向他已經确立的目标邁出了第一步——尋找像他一樣的白人。
可是,有一種東西使他遠遠超出叢林中的夥伴,表現出他與獸巨大的不同,那就是人的理智迸發出的火花。
正是這種理智使泰山在特岡茲的鐵掌和利齒下幸免一死。
他們打了不到十幾秒鐘,就都倒在地上翻滾起來,兩個野蠻的巨獸又打又咬又撕,進行着一場殊死的搏鬥。
特岡茲的腦袋和胸脯被紮了十幾刀,泰山也被撕得鮮血直流——一塊很大的頭皮被扯下來,擋住了一隻眼睛。
不過到目前為止,這個英國小夥子還能揚着脖子,極力避開特岡茲滿嘴可怕的僚牙。
有一會兒,為了喘口氣,他們打得不那麼兇了,泰山趁機想出一個刻毒的計劃。
他要在敵手後背上做文章,先用牙齒和指甲糾纏住他,然後把刀捅到底,直到特岡茲的小命不複存在。
這個花招要得比預想的還要成功。
因為那個愚蠢的畜生不知道泰山的企圖,沒有特别提防。
等到特岡茲意識到對手在他的牙齒和拳頭難以發揮威力的後背搗鬼的時候,便在地上猛烈地翻滾起來。
泰山隻能緊緊抱住這個上下跳動,左右翻滾,扭來扭去的軀體,以免被他甩下去。
他還沒來得及給特岡茲一刀,手在地上猛地一撞,獵刀飛出老遠,泰山一下子手無寸鐵了。
他的胳膊從後面擰着特岡茲的胳膊,手和前臂壓着他的脖子,擺出一副現代摔跤中的“半尼爾遜”①架勢。
對于壓根兒就沒有受過這方面訓練的泰山,這完全是碰巧了做出來的。
可是超乎常人的聰穎立刻使他看清了這個架勢的價值。
對于他,這簡直是個生死攸關的招式。
①“尼爾遜”:摔跤時在對方後頸部及臂部加壓力的一種架勢。
他掙紮着騰出左手,擺出一個和右臂相似的架勢,眨眼間,特岡茲粗壯的脖子就在一個“全尼爾遜”之下,吱吱咯咯響了起來。
現在,特岡茲再不能左沖右突了。
泰山壓在他的身上,兩位鬥士躺在地上完全不動了。
漸漸地特岡茲圓溜溜的腦袋被壓得越來越低,一直耷拉到胸前。
泰山心裡很清楚後果會是怎樣,眨眼間,這頭巨猿的脖于就會被他壓斷。
這時,人的理智又占了上風。
這種理智的力量使特岡茲陷入困境,又使他死裡逃生。
“如果我殺死他,”泰山心裡想,“對我能有什麼好處呢?難道不是隻能使部落少了一個了不起的鬥士?如果特岡茲死了,他也就不曉得我的厲害了。
要是讓他活着,對于所有的猿,他便永遠是“泰山不可侮”的活見證。
” “Ka——goda?”泰山對着特岡茲的耳朵厲聲問道。
這是猿語,意思是:“你投降嗎?” 特岡茲沒有回答,泰山又使勁壓了一下他的脖子,巨猿痛得大聲尖叫起來。
“Ka——goda?”泰山又問了一次。
“Ka——goda!”特岡茲叫喊着。
“聽着,”泰山把手臂往上擡了擡,但沒有放開他的敵手。
“我是猿王泰山,偉大的獵手,偉大的鬥土。
在整個叢林裡沒有誰比我更偉大。
” “你已經對我說過‘ka——goda’了。
整個部落的成員都聽見了。
不要再和你的王或者你的同伴們争吵。
否則下次我一定殺死你。
聽明白了嗎?” “聽明白了。
”特岡茲回答。
“滿意了嗎?” “滿意了。
”猿說。
泰山讓他起來,不一會兒所有的猿都又回去各行其事。
好像什麼事情也沒有發生,就好像他們的生息之地——這片原始森林的甯靜不曾被誰破壞。
但是在猿的心底一種信念已經牢牢紮根,他們認為泰山是一個偉大的鬥士,一個奇怪的動物,說他奇怪,是因為他本來可以輕而易舉地殺死自己的敵人,卻偏偏不肯加害于他,讓他繼續活在世上。
這天下午,暮色籠罩叢林之前,整個部落的成員按照慣例聚集在一起。
泰山已經用泉水洗過傷口,他把幾位德高望重的老公猿叫到身邊,說道: “今天你們又一次看到,人猿泰山是你們之中最偉大的。
” “是的。
”他們異口同聲地說,“泰山偉大”。
“泰山,”他繼續說,“不是猿。
他跟他的子民們不一樣。
他的生活方式、處世哲學跟他們全然不同。
因此,泰山要回到他的同類住的房子裡去了,那座房子在那個無邊無沿的大湖旁邊。
你們必須再選一個王來統治你們,泰山不再回來了。
” 就這樣,年輕的格雷斯托克勳爵向他已經确立的目标邁出了第一步——尋找像他一樣的白人。