4、伯爵夫人的解釋

關燈
我深信,你是個非常勇敢的人,而衆所周知,勇敢的人是寬宏大量的。

    ” 四個警察走進辦公室,打斷了他們的談話。

    看見泰山,他們臉上都現出驚訝的表情。

     “我的孩子們,”警長親切地說,“這就是昨天夜裡你們在摩爾街見過的那位先生。

    他主動投案自首來了。

    我希望你們注意聽迪阿諾特講話。

    他要告訴你們這位先生生活中的一些故事。

    這些故事會解釋昨天夜裡,他為什麼會對你們采取那樣的行動。

    講吧,中尉。

    ” 迪阿諾特對四位警察講了半個小時。

    他叙述了泰山在原始森林中的生活,向他們解釋,與獸為伍使他學會為了自衛像野獸一樣的搏鬥。

    他們漸漸明白,這位泰山襲擊他們的時候,完全出于本能,并沒有經過理智的思考,沒有弄明白他們的意圖。

    對于他來說,他們和他在故鄉的叢林裡見過的各式各樣的生命現象并沒有多大的區别。

    而那種種動物,實際上都是他的敵人。

     “你們的自尊心受到了傷害,”迪阿諾特最後說,“大概最使你們難堪的是,這個人赤手空拳打敗了你們。

    這沒什麼可恥的。

    如果把你們和一隻非洲獅,或是叢林裡的大猩猩關在一間小屋裡,你們就不會因自己的失敗而害羞了。

     “而昨天夜裡,你們碰上的這個人曾經跟那塊混沌大陸上兇猛的動物搏鬥過無數次,而且每次都以勝利告終。

    因此,被力量超人的人猿泰山打敗并不是什麼恥辱。

    ” 四個警察站在那兒,看看泰山又看看他們的上司,正不知如何是好,泰山做了一件消除他們之間最後一點介蒂的事情——伸出一隻手向他們走了過去。

     “我很為自己的錯誤難過,”他直截了當地說,“讓我們交個朋友吧。

    ”這樁事就這樣完滿地解決了。

    不過,泰山成了警察局營房裡一個經久不衰的話題;他呢,在朋友中又增加了四個勇敢的人。

     回到迪阿諾特的住處,中尉發現一封英國朋友寫來的信。

    與信人正是威廉·塞西爾·克萊頓——格雷斯托克勳爵,珍妮·波特被巨猿特岡茲劫持之後,在尋找她的那次倒黴的苦征中,迪阿諾将和克萊頓建立了深厚的友誼。

    從那以後,他們一直通信。

     “兩個月之後,他們在倫敦結婚。

    ”看完信,迪阿諾特說,不用解釋這個“他們”是誰,泰山便知道是指克萊頓和珍妮。

    他沒有答話,但是整整一天,心事重重,一言不發。

     這天晚上,他們一起去看歌劇。

    泰山被那些不愉快的事情搞得心裡沉甸甸的,台上演的什麼,他都無心去看,隻覺得那個美國姑娘美麗的倩影在他眼前晃動。

    他什麼也聽不見,隻聽見有一個凄婉而甜蜜的聲音在說,他的愛已經得到回報,現在她要和别人結婚了! 他晃了晃腦袋,竭力讓自己從過些不愉快的想法中解脫出來。

    與此同時,感覺到有一雙眼睛正在看他。

    多年來的訓練已經使他具備了這種“特異功能”。

    他擡起頭,直盯盯地望着那雙閃閃、笑盈盈的眼睛,原來是德·考德伯爵夫人——奧爾加。

    她向他鞠了一躬,泰山還禮時,看見奧爾加目光中暗含着邀請,乃至乞求的神情。

     幕間休息時,泰山已經出現在她的包廂裡。

     “我非常希望能夠見你一面,”她說,“一想到你給我和我的丈夫那麼多的幫助,我卻沒有對你就這件事做恰當的解釋,心裡就十分不安。

    你也許覺得我們是忘恩負義的小人,不聽從你的勸告,采取适當的措施,阻止那兩個人對我們繼續迫害。

    ” “你錯了,”泰山回答道,“一想到你,我就覺得非常快活。

    你千萬不要以為應該對我做什麼解釋。

    他們又找你的麻煩了嗎?” “從來沒有停止過這種騷擾,”她悲傷地說,“我似乎必須跟誰講講這樁事,我覺得再沒有誰比你更有資格聽我的這番解釋。

    你一定要賞光讓我這樣做。

    我的話也許對你有點用處。

    我太了解這個尼古拉斯·茹可夫了,也知道你還絕對沒有看透他。

    他一定會設法報複你。

    我要告訴你的事情,也許在以後對付他的報複時,能幫你點忙。

    可我不能在這兒對你講。

    明天下午五點,在我家裡,泰山先生。

    ” “哦,明天下午五點,我簡直有點等不得了。

    ”泰山說,然後向她道了晚安。

     劇院一個角落裡站着茹可夫和鮑爾維奇。

    他們看見泰山先生站在德·考德伯爵夫人的包廂裡,臉上露出會心的微笑。

     第二天下午四點半,一個皮膚黝黑、滿臉胡子的人按響了德·考德伯爵府邸供仆人出入的那個小門的門鈴。

    一位男仆打開門,認出了站在門外的這個男人,不由得揚了揚眉毛。

    兩個人低聲嘀咕了一會兒。

     一開始,男仆似乎對那個大胡子提出的什麼要求表示反對。

    可是等大胡子把一樣東西塞到他手裡之後,仆人便回轉身,領這位來訪者繞了一個大彎,走進與伯爵