10、可怕的幽靈
關燈
小
中
大
地上的什麼東西。
村莊立刻喧鬧起來,全身披挂的男人從許多座茅屋裡跑出來,穿過莊稼地,發瘋似的朝那個大喊大叫的哨兵跑去,身後跟着老頭老太太和孩子們。
眨眼之間,村莊空無一人。
人猿泰山明白一定是他們發現了庫隆加的屍體。
不過此時此刻更讓他感興趣的是,黑人們已經傾巢出動,沒有誰再阻止他去拿放在下面的毒箭。
他手腳麻利無聲無息地從樹上爬下來,走到那隻熬毒藥的鍋前。
有一會兒,他一動不動地站在那兒,一雙靈活。
明亮的眼睛向栅欄圍起來的小村莊張望着。
村子裡連一個人影兒都沒有。
他的目光落在旁邊一座小屋敞開着的門上。
泰山想,應該進去看看。
于是,小心翼翼地向那間茅草苫頂的小屋摸了過去。
他在門口停了一下,緊張地側耳靜聽。
裡面沒有動靜,他急忙溜進去。
眼前一片昏暗。
牆上挂着許多武器——長矛、奇形怪狀的刀子、兩個窄窄的盾牌。
屋子正中有一口做飯的鍋。
最裡面是一堆于草,上面鋪着一塊草席。
這顯然充作主人的床鋪和床上用品。
地上放着幾塊人的頭骨。
人猿泰山把屋裡每一樣東西都摸了一遍,試了試矛的重量,還嗅了嗅。
因為他“看”東西經常靠經過嚴格訓練、嗅覺十分靈敏的鼻子。
他很想拿一根這種一頭很尖的長棍子,可是因為還要帶箭,路上會很不方便,隻好作罷。
他把牆上挂的東西取下來,在屋子中間堆成一堆,把那口飯鍋倒扣在上面,鍋上又擱了一個哪牙咧嘴的頭顱骨,還給這個頭骨戴上庫隆加的頭飾。
然後倒退幾步,一邊欣賞他的傑作,一邊咧着嘴笑了起來。
人猿泰山很愛開玩笑。
這時,外面傳來一陣嘈雜的聲音:拉長聲悲傷的哭叫,尖着嗓子大聲的嚎啕。
泰山吓了一跳,是不是在這兒呆的時間太長了?他急忙向門口跑去,從村街一直望到那道栅欄門。
還不見那些土人的蹤影,但是已經清清楚楚聽見他們穿過莊稼地,向這邊走過來的聲音。
他們離這兒一定很近了。
他像一道閃電奪門而出,奔到那堆箭旁,抱起一大捆,一腳踢翻那口熬藥的鍋,縱身一躍,消失在大樹稠密的枝葉裡。
這時,土人走進村街盡頭那道栅門。
他轉過頭張望着,就像一隻小鳥随時準備在捕捉到第一個危險信号時展翅高飛。
土人們排成縱隊在街上走着。
有四個人擡着庫隆加的屍體。
女人在他們身後魚貫而行。
他們悲傷地哭叫着,神情十分古怪。
這群人一直走到庫隆加的茅屋,原來正是泰山剛才惡作劇的那間小屋。
前面那五六個人剛進去,便大呼小叫、驚慌失措地跑了出來。
其餘的人趕忙圍攏過來,都站在那兒指手劃腳,議論紛紛。
然後,幾個武士走過去,朝裡面張望。
最後,一個老頭鑽進那間小屋。
這個人胳膊和腿都戴着許多金屬制成的裝飾品,胸前還挂着一串已經幹了的人手,那是他的“項鍊”。
這便是庫隆加的父親,酋長木本加。
大家都默不作聲。
過了一會兒,木本加走了出來,那張醜陋的臉上是一副混和着憤怒和由于迷信而引起的恐懼的表情。
他對周圍的武士們說了幾句什麼,那些男人立刻分散開,要把栅門以内的每座茅屋,每個角落,仔仔細細搜索一遍。
剛開始搜索,就發現那口踢翻的鍋和偷走的毒箭。
别的倒什麼也沒有發現。
不一會兒,這群完全吓傻了的土人便又聚集到酋長身邊。
木本加無法解釋這一樁樁奇怪的事情。
在他自己的家門口發現兒子被捅了刀子、剝得赤條條但體溫尚存的屍體已經就夠神秘了——事情就發生在他們的莊稼地邊兒,發生在隻要有響動,村子裡的人就能聽到的範圍之内——現在,村子裡和庫隆加家裡又出現了這樣一些怪事睛,越發叫人害怕了。
大夥兒心裡都充滿了驚愕和沮喪,智力不甚發達的頭腦隻能作出最讓人可怕的、迷信的解釋。
他們三三兩兩站在一起,壓低嗓門兒談論着,叽裡骨碌直轉的大眼珠子東張西望,不時閃現出驚恐的目光。
人猿泰山趴在那棵大樹上看了一會兒,他們的行為舉止有許多他都不懂,因為他對迷信一無所知;對于恐懼、害怕這種情感上的變化,也隻有個模糊的概念。
太陽已經升得很高了。
泰山還沒有吃東西。
這兒離埋他的“美味佳肴”——老熊霍塔的地方還有好多英裡。
于是,他轉身離開木本加的村莊,眨眼之間便消失在浩如煙海的林莽之中。
村莊立刻喧鬧起來,全身披挂的男人從許多座茅屋裡跑出來,穿過莊稼地,發瘋似的朝那個大喊大叫的哨兵跑去,身後跟着老頭老太太和孩子們。
眨眼之間,村莊空無一人。
人猿泰山明白一定是他們發現了庫隆加的屍體。
不過此時此刻更讓他感興趣的是,黑人們已經傾巢出動,沒有誰再阻止他去拿放在下面的毒箭。
他手腳麻利無聲無息地從樹上爬下來,走到那隻熬毒藥的鍋前。
有一會兒,他一動不動地站在那兒,一雙靈活。
明亮的眼睛向栅欄圍起來的小村莊張望着。
村子裡連一個人影兒都沒有。
他的目光落在旁邊一座小屋敞開着的門上。
泰山想,應該進去看看。
于是,小心翼翼地向那間茅草苫頂的小屋摸了過去。
他在門口停了一下,緊張地側耳靜聽。
裡面沒有動靜,他急忙溜進去。
眼前一片昏暗。
牆上挂着許多武器——長矛、奇形怪狀的刀子、兩個窄窄的盾牌。
屋子正中有一口做飯的鍋。
最裡面是一堆于草,上面鋪着一塊草席。
這顯然充作主人的床鋪和床上用品。
地上放着幾塊人的頭骨。
人猿泰山把屋裡每一樣東西都摸了一遍,試了試矛的重量,還嗅了嗅。
因為他“看”東西經常靠經過嚴格訓練、嗅覺十分靈敏的鼻子。
他很想拿一根這種一頭很尖的長棍子,可是因為還要帶箭,路上會很不方便,隻好作罷。
他把牆上挂的東西取下來,在屋子中間堆成一堆,把那口飯鍋倒扣在上面,鍋上又擱了一個哪牙咧嘴的頭顱骨,還給這個頭骨戴上庫隆加的頭飾。
然後倒退幾步,一邊欣賞他的傑作,一邊咧着嘴笑了起來。
人猿泰山很愛開玩笑。
這時,外面傳來一陣嘈雜的聲音:拉長聲悲傷的哭叫,尖着嗓子大聲的嚎啕。
泰山吓了一跳,是不是在這兒呆的時間太長了?他急忙向門口跑去,從村街一直望到那道栅欄門。
還不見那些土人的蹤影,但是已經清清楚楚聽見他們穿過莊稼地,向這邊走過來的聲音。
他們離這兒一定很近了。
他像一道閃電奪門而出,奔到那堆箭旁,抱起一大捆,一腳踢翻那口熬藥的鍋,縱身一躍,消失在大樹稠密的枝葉裡。
這時,土人走進村街盡頭那道栅門。
他轉過頭張望着,就像一隻小鳥随時準備在捕捉到第一個危險信号時展翅高飛。
土人們排成縱隊在街上走着。
有四個人擡着庫隆加的屍體。
女人在他們身後魚貫而行。
他們悲傷地哭叫着,神情十分古怪。
這群人一直走到庫隆加的茅屋,原來正是泰山剛才惡作劇的那間小屋。
前面那五六個人剛進去,便大呼小叫、驚慌失措地跑了出來。
其餘的人趕忙圍攏過來,都站在那兒指手劃腳,議論紛紛。
然後,幾個武士走過去,朝裡面張望。
最後,一個老頭鑽進那間小屋。
這個人胳膊和腿都戴着許多金屬制成的裝飾品,胸前還挂着一串已經幹了的人手,那是他的“項鍊”。
這便是庫隆加的父親,酋長木本加。
大家都默不作聲。
過了一會兒,木本加走了出來,那張醜陋的臉上是一副混和着憤怒和由于迷信而引起的恐懼的表情。
他對周圍的武士們說了幾句什麼,那些男人立刻分散開,要把栅門以内的每座茅屋,每個角落,仔仔細細搜索一遍。
剛開始搜索,就發現那口踢翻的鍋和偷走的毒箭。
别的倒什麼也沒有發現。
不一會兒,這群完全吓傻了的土人便又聚集到酋長身邊。
木本加無法解釋這一樁樁奇怪的事情。
在他自己的家門口發現兒子被捅了刀子、剝得赤條條但體溫尚存的屍體已經就夠神秘了——事情就發生在他們的莊稼地邊兒,發生在隻要有響動,村子裡的人就能聽到的範圍之内——現在,村子裡和庫隆加家裡又出現了這樣一些怪事睛,越發叫人害怕了。
大夥兒心裡都充滿了驚愕和沮喪,智力不甚發達的頭腦隻能作出最讓人可怕的、迷信的解釋。
他們三三兩兩站在一起,壓低嗓門兒談論着,叽裡骨碌直轉的大眼珠子東張西望,不時閃現出驚恐的目光。
人猿泰山趴在那棵大樹上看了一會兒,他們的行為舉止有許多他都不懂,因為他對迷信一無所知;對于恐懼、害怕這種情感上的變化,也隻有個模糊的概念。
太陽已經升得很高了。
泰山還沒有吃東西。
這兒離埋他的“美味佳肴”——老熊霍塔的地方還有好多英裡。
于是,他轉身離開木本加的村莊,眨眼之間便消失在浩如煙海的林莽之中。