第二部 第二章

關燈
“你瞧,設營員這些鬼家夥!瞧,第五連官兵已經拐彎,進村了,他們就要煮稀飯了,可我們還沒有到達目的地。

    ” “鬼東西,給我一點面包皮幹。

    ” “昨天你給了我一點煙葉,是嗎?老弟,怪不得。

    喂,你拿去吧,上帝保佑你。

    ” “讓我們停下來休息休息也好,要不然,我們還要空着肚子走五俄裡左右的路。

    ” “若是德國人給我們幾輛四輪馬車,那就妙極了。

    坐上去滿不在乎,真威風!” “老弟,這裡的民衆狂暴得很。

    那裡好像都是俄國王權之下的波蘭人;老弟,如今這裡是清一色的德國人。

    ” “歌手都到前面來!”可以聽見上尉的喊聲。

     約莫二十人從各個隊列中跑到連隊的前面。

    一名領唱的鼓手向歌手們轉過臉來,他揮一揮手,唱起悠揚婉轉的士兵之歌,歌曲的頭一句的字樣是:“朝霞升,太陽紅……”收尾一句的字樣是:“弟兄們,光榮歸于卡緬斯基爺爺和我們……”這首歌曲編寫于土耳其,現時在奧國流行,隻是歌詞中有所改動,其中的“卡緬斯基爺爺”已被改成“庫圖佐夫爺爺”。

     鼓手這個消瘦、眉清目秀、約莫四十歲的士兵,依照士兵的慣例突然停止,不喝完最後一句,把兩手一揮,好像把一件什麼東西扔到地上似的,他向士兵歌手們嚴肅地瞥了一眼,眯縫起眼睛。

    之後,當他深信人人的目光都集中在他身上的時候,他好像把一件看不見的貴重物品舉在頭頂上,呆了片刻後突然使勁地把它扔掉: 哎呀,我的門鬥呀,我的門鬥! “我的新門鬥……”二十個人接着唱下去,樂匙手盡管擔負着沉重的馱具,但卻急忙地向前跑去,面向連隊後退着行走,微微地抖動肩膀,威吓某人似地擊打着樂匙。

    士兵們合着歌曲的拍節,揮動着手臂,邁開大步,不知不覺地走齊了腳步。

    連隊後面可以聽見車輪的辘辘聲,彈簧墊的軋軋聲和馬蹄的得得聲。

    庫圖佐夫偕同侍從回到城裡去。

    總司令做了個手勢,要士兵們繼續便步行進,一聽見歌聲,一望見跳舞的士兵和快活地、腳步敏捷地行進的全連的士兵,總司令及其侍從們的臉上就流露出喜悅的表情。

    馬車從連隊右邊一躍而過,連隊右翼的第二排中,有個藍眼睛的士兵無意中引人注目,此人就是多洛霍夫,他雄赳赳地、步态優美地合着歌曲的拍節行走着,一面望着從他身旁走過的人們的面孔,那神情就像他很憐憫此時沒有跟随連隊行進的人。

    庫圖佐夫的侍從中的一名骠騎兵少尉曾經模仿團長的姿态,引起一場哄笑,這時候,他落在馬車後面,向多洛霍夫跟前奔馳而去。

     骠騎兵少尉熱爾科夫在彼得堡曾一度屬于多洛霍夫把持的暴徒團夥。

    熱爾科夫在國外遇見一個當兵的多洛霍夫,認為沒有必要和他結識。

    如今,當庫圖佐夫和這個受降級處分的軍官談話之後,他懷着老友會面的喜悅心情向他傾吐所懷。

     “知心的摯友,你怎麼樣了?”他在聽見歌聲時說道,一面使他的坐騎和連隊的步調一緻。

     “我怎麼樣?”多洛霍夫冷漠地答道,“正像你望見的這個樣子。

    ” 節拍輕快的歌聲,使熱爾科夫說話時那種無拘無束的愉快的語調和多洛霍夫回答時故意裝出的冷漠的神态,賦有一種特殊意義。

     “喂,你是怎樣和首長搞好關系的?”熱爾科夫問道。

     “沒有什麼,都是一些好人。

    你是怎樣混進司令部的?” “暫時調來的,由我值班嘛。

    ” 他們沉默了片刻。

     “她從右手袖筒中放出一隻雄鷹,”歌詞中寫道,歌詞無意中引起一種朝氣蓬勃的愉快的感覺。

    假若他們不是在聽見歌聲時交談,他們的話題也許就不同了。

     “打垮了奧國人,是真的麼?”多洛霍夫問道。

     “大家這樣說,鬼才知道啊。

    ” “我很高興。

    ”正像歌詞所要求的那樣,多洛霍夫簡而明地答道。

     “好吧,随便哪天晚上請到我們那裡來打法拉昂紙牌吧。

    ” 熱爾科夫說道。

     “也許是你們撈到許多錢了?” “你來吧。

    ” “不行,我已經發誓了。

    在沒有晉升以前,我不喝酒,不賭錢。

    ” “也罷,在打仗以前……” “到時候就見分曉。

    ” 他們又沉吟起來。

     “你需要什麼就來吧,司令部裡大家都會幫忙的……”熱爾科夫說道。

     多洛霍夫冷冷一笑。

     “你還是放心好了。

    我需要什麼不會去索求,我自己準能辦到。

    ” “也罷,我隻是這樣說……” “我也隻是這樣說。

    ” “再見。

    ” “祝你健康……” ……眺望故土, 關山遠阻…… 熱爾科夫用馬刺刺馬,馬暴躁起來,發了烈性,用蹄子約莫跺了三下,不知道先要伸出哪條腿,定神之後,疾馳起來,也同樣合着歌曲的節拍趕到連隊前面去追趕四輪轎式馬車。