08.突襲
關燈
小
中
大
我曾深信,能在美利堅合衆國的範圍内捉住吉布森,現在我不得不追蹤他到墨西哥,并且是進入這個國家最最危險的地區。
我們從騎士大莊園出來後進行了一次真正的急行軍,現在又累又餓,紅種人的幹肉吃完了,我們也隻還有一點點食物儲備,那是莊園主讓我們裝起來的。
我們現在走在陡峭的斜坡中,馬越來越放慢它們的步伐。
我們從蹤迹看出,科曼奇人的大部隊在這裡騎得也很慢。
幾隻猛禽在我們頭上盤旋着,它們已經跟了我們幾小時,好像期待着我們的精疲力盡給它們帶來一種獵物。
這時,我們在一個岩角處拐彎時,看到南方顔色突然變得更深了。
看來那裡有樹木茂密的山,馬立刻就變成了歡快的步子,就像它們也觀察到了。
老死神的臉色開朗起來了。
“現在我猜到我們在向什麼地方去了,”他說,“我估計,我們是在薩拉多河流域的附近,它從馬皮米向下遊流來。
如果科曼奇人決定順着下遊走,我們就可以脫離困境。
有水的地方就有森林和草,也許還有野獸。
我們要用靴刺踢踢馬,我們越是現在讓它們使勁,它們就能越早地休息過來。
” 我們到達了一個長長的、窄窄的谷底,看到一個綠色的山谷出現在我們面前,有一條溪流流過。
在我們和馬喝完水後,我們立刻又上了馬,繼續騎行。
溪流不久注入了一條更大的河流,我們就順着向上遊去。
它引我們進入了一個峽谷,峽谷陡峭的絕壁有的地方生長着灌木叢。
我們騎馬穿行,又經過了泛綠的山坡,在這期間天色開始暗下來了,我們必須尋找一個宿營地。
科曼奇人的頭目堅持還要走一段路,直到我們也找到了樹,我們不得不順從他的意願。
馬跌跌撞撞地邁過攔路的石頭。
幾乎是夜裡了,這時我們突然被人喊話,頭目高興地回答,因為那是用科曼奇人的語言來喊的。
我們停下了,老死神同頭目一起騎上前去,一會兒他就回到了我們這裡并報告說: “科曼奇人在我們前面,就他們的蹤迹看現在還不能期望相遇。
但他們沒有不偵查這個地區就冒險繼續前進,因此他們駐紮在這裡并在中午派出了暗探,到現在還沒有回來。
來!你們馬上會看到營火的。
” “我認為,在這樣的一種出征中不會有營火被點起。
”我詢問道,繼續扮演新手的角色。
“這個地帶允許紅種人這樣做,因為他們在前面派了暗探,他們有把握沒有敵人在附近能發覺火。
” 我們繼續騎行。
過了山谷後,我們看到了十堆左右的火,每一堆都閃着微弱的火光。
在我們前面看起來有一個群山環繞的盆地,山峰在周圍陡峭地上升,科曼奇人顯然認為這種地勢對他們的安全是有利的。
同我們一起來的紅種人徑直向着營地騎去,而我們卻被示意等着,直到人們來叫我們。
過了很長時間,終于有一個人回來了,要帶我們到白海狸那裡去了,他的位置在中間的火旁邊,其它的火在周圍圍成一圈。
酋長跟兩個人坐在一起,他們也許是出色的戰士。
酋長的頭發花白,但是很長,紮成一個發冠,上面插着三根鷹羽。
他穿着鹿皮鞋,黑色的布褲子,背心和短上衣是顔色淺些的料子做成的,身旁放着一枝雙管槍,腰帶裡别着一把手槍。
他正在吃飯,手中拿着一把刀子和一塊肉,但當我們走過去時,他就把兩樣東西都放在一邊了。
烤馬肉的氣味彌漫在空氣中。
緊挨着酋長坐的地方,一股泉水從地底下淚淚地冒出來。
我們還沒有從馬上下來,一個紅種人戰士的大圈子就已經在我們周圍形成了,我也注意到了其中有幾張白人的臉。
人們馬上接過了我們的馬,把它們牽走了。
因為老死神沒提出異議,我也沒反對。
白海狸站起身向着老死神走來,完全按照白人的方式向他伸出手,友好而嚴肅地說道: “我的兄弟老死神使科曼奇人的戰士們感到驚喜。
我們怎麼能料到在這裡遇到你!你受到歡迎并會同我們一起跟阿帕奇人戰鬥。
” 也許是為了使我們也都能聽懂他的話,白海狸說的是邊界的混合語。
老死神同樣這樣答道: “偉大的馬尼圖在奇妙的道路上引導着他的紅種人和他的白種人孩子。
在這些道路的每一條上都能遇到一個朋友的人是幸運的。
白海狸不會反對我,而且也對我的同伴們表示歡迎嗎?” “你的朋友也是我的朋友,你愛的人白海狸也愛。
你們可以坐在我的旁邊并從科曼奇人酋長的和平煙鬥中獲得和平。
” 老死神坐下了,我們按他的榜樣做。
隻有黑人走到一邊,在草叢中蹲下。
酋長和他的兩個陪同者也重新在火旁落座,其他的紅種人像石像一樣一聲不吭一動不動地站成一圈。
我不可能看清白人的面部特征,因為火不夠亮。
白海狸從脖子上解下他的和平煙鬥,從挂在他腰帶上的小袋中給煙鍋塞滿煙葉,點着了它。
随之而來的幾乎同與他的兒子相遇時發生的一樣。
我們以此才獲得了确信,不必擔心科曼奇人有敵意了。
在我們在營地前等候期間,那個五十人分隊的頭目向酋長報告了我們的事,現在我們從白海狸口中聽到了這個報告。
他請老死神給他講講在莊園發生的事件。
老人做得很巧妙,使懷疑既不能落到我們,也不能落到唐-阿塔納西奧身上。
酋長有好一陣低頭沉思默想,然後又擡起來頭。
“我必須信任我的兄弟。
即使我想懷疑,我在你的講述中也沒有發現任何東西。
但另一個白人我也必須信任,這個人沒有任何理由欺騙科曼奇人的戰士們,因為謊言會讓他付出生命的代價。
他在我們這裡,如果他向我們說了假話的話,他早就從我們這裡跑了。
就是說除非你們中的一個弄錯了,我不能有别的想法。
” 從他的立場出發這判斷很敏銳,老死神必須謹慎從事。
酋長很容易有這樣的念頭,再派一個分隊回去,在夜裡打莊園主個措手不及!最好是對他所猜測的給予一個可信的解釋。
也許偵察員也想到了這點。
“欺騙當然是存在的,”他補充道,“但不是我,而是那個白人。
能夠欺騙老死神的人在哪裡?這點我的紅種人兄弟也知道。
” “請我的兄弟科沙佩微告訴我,事情是怎樣發生的!” “首先我必須在這裡強調,科曼奇人的首長被欺騙了。
” “被誰?”白海狸嚴肅地問。
“大概是被你收留的陌生的白人們。
” “我不能聽信一種推測。
給我證明!如果同我們吸過和平煙鬥的人欺騙我們,他們就得去死!” “那麼說你不僅向他們伸出了和平之手,甚至同他們吸了和平煙鬥?如果我在你身邊,我就會警告你不要那樣做。
我會給你證明。
告訴我,你是誰的朋友!難道是胡亞雷斯總統的?” 白海狸做了一個輕蔑的手勢。
“胡亞雷斯是一個堕落的紅種人,他住在房子裡并過着白人的生活。
白海狸看不起他。
我們科曼奇的戰士們将英勇獻給了偉大的拿破侖,他為此贈給了我們武器、馬匹和被子,并将阿帕奇人交付在我們的手中。
白人們也是拿破侖的朋友。
” “這恰恰是謊言,”偵察員插話道,“他們到墨西哥來,是為了為胡亞雷斯效力。
這裡坐着我的同伴們作為見證。
你總知道,在,華盛頓的偉大的白人父親将誰納入他的保護中吧?” “胡亞雷斯。
” “還有在邊界那邊征募士兵,人們在秘密的通路上把他們派到胡亞雷斯那裡去,你也是知道的。
現在,在拉格蘭奇住着一個西班牙人科爾特西奧先生。
我們自己在他那裡呆過,而這兩個人是他的鄰居和朋友。
科爾特西奧先生自己對他們和我們說過,他為胡亞雷斯征募了很多人,并在我們到他那裡去的前一天,使幾個正在他那裡的白人成了胡亞雷斯的士兵,而其他人是護送被征募者的部隊。
你是胡亞雷斯的敵人,但竟然同他的士兵抽了和平煙鬥,因為他們騙了你。
” 酋長的眼睛憤怒地冒火。
他想說話,但老死神截住了他的話頭。
“讓我先把話說完!那麼這些白人是胡亞雷斯的士兵,他們來到了唐-阿塔納西奧的莊園,他是拿破侖的一個朋友。
他有一位客人是一個高貴的年老的法國人頭領,如果白人們認出了這個人,他們就會把他殺死。
因此他不得不裝病躺下,人們用深色顔料塗抹他的臉,好使他看起來像個印第安人。
于是當白人看到他并問他是誰時,有人回答說是好人,阿帕奇人的首長。
” 白海狸豎起眉毛。
他相信講述者,但仍然是那麼謹慎地問道: “為什麼人們恰恰說了這個名字?” “因為阿帕奇人支持胡亞雷斯,這個法國人年紀大了并有花白頭發,這是他不能掩蓋的。
在那個地區受到追捕的好人也有花白的頭發,因此人們給了那個法國人這個阿帕奇人的名字。
” “唔!現在我明白你的話了。
這個唐阿塔納西奧一定是一個很聰明的人,他竟想出了這樣一種借口。
但當我的戰士們來了的時候,拿破侖的頭領在哪裡?他們沒有注意到他。
” “他已經走了。
你也看到了,說溫内圖把好人帶進了莊園,
我們從騎士大莊園出來後進行了一次真正的急行軍,現在又累又餓,紅種人的幹肉吃完了,我們也隻還有一點點食物儲備,那是莊園主讓我們裝起來的。
我們現在走在陡峭的斜坡中,馬越來越放慢它們的步伐。
我們從蹤迹看出,科曼奇人的大部隊在這裡騎得也很慢。
幾隻猛禽在我們頭上盤旋着,它們已經跟了我們幾小時,好像期待着我們的精疲力盡給它們帶來一種獵物。
這時,我們在一個岩角處拐彎時,看到南方顔色突然變得更深了。
看來那裡有樹木茂密的山,馬立刻就變成了歡快的步子,就像它們也觀察到了。
老死神的臉色開朗起來了。
“現在我猜到我們在向什麼地方去了,”他說,“我估計,我們是在薩拉多河流域的附近,它從馬皮米向下遊流來。
如果科曼奇人決定順着下遊走,我們就可以脫離困境。
有水的地方就有森林和草,也許還有野獸。
我們要用靴刺踢踢馬,我們越是現在讓它們使勁,它們就能越早地休息過來。
” 我們到達了一個長長的、窄窄的谷底,看到一個綠色的山谷出現在我們面前,有一條溪流流過。
在我們和馬喝完水後,我們立刻又上了馬,繼續騎行。
溪流不久注入了一條更大的河流,我們就順着向上遊去。
它引我們進入了一個峽谷,峽谷陡峭的絕壁有的地方生長着灌木叢。
我們騎馬穿行,又經過了泛綠的山坡,在這期間天色開始暗下來了,我們必須尋找一個宿營地。
科曼奇人的頭目堅持還要走一段路,直到我們也找到了樹,我們不得不順從他的意願。
馬跌跌撞撞地邁過攔路的石頭。
幾乎是夜裡了,這時我們突然被人喊話,頭目高興地回答,因為那是用科曼奇人的語言來喊的。
我們停下了,老死神同頭目一起騎上前去,一會兒他就回到了我們這裡并報告說: “科曼奇人在我們前面,就他們的蹤迹看現在還不能期望相遇。
但他們沒有不偵查這個地區就冒險繼續前進,因此他們駐紮在這裡并在中午派出了暗探,到現在還沒有回來。
來!你們馬上會看到營火的。
” “我認為,在這樣的一種出征中不會有營火被點起。
”我詢問道,繼續扮演新手的角色。
“這個地帶允許紅種人這樣做,因為他們在前面派了暗探,他們有把握沒有敵人在附近能發覺火。
” 我們繼續騎行。
過了山谷後,我們看到了十堆左右的火,每一堆都閃着微弱的火光。
在我們前面看起來有一個群山環繞的盆地,山峰在周圍陡峭地上升,科曼奇人顯然認為這種地勢對他們的安全是有利的。
同我們一起來的紅種人徑直向着營地騎去,而我們卻被示意等着,直到人們來叫我們。
過了很長時間,終于有一個人回來了,要帶我們到白海狸那裡去了,他的位置在中間的火旁邊,其它的火在周圍圍成一圈。
酋長跟兩個人坐在一起,他們也許是出色的戰士。
酋長的頭發花白,但是很長,紮成一個發冠,上面插着三根鷹羽。
他穿着鹿皮鞋,黑色的布褲子,背心和短上衣是顔色淺些的料子做成的,身旁放着一枝雙管槍,腰帶裡别着一把手槍。
他正在吃飯,手中拿着一把刀子和一塊肉,但當我們走過去時,他就把兩樣東西都放在一邊了。
烤馬肉的氣味彌漫在空氣中。
緊挨着酋長坐的地方,一股泉水從地底下淚淚地冒出來。
我們還沒有從馬上下來,一個紅種人戰士的大圈子就已經在我們周圍形成了,我也注意到了其中有幾張白人的臉。
人們馬上接過了我們的馬,把它們牽走了。
因為老死神沒提出異議,我也沒反對。
白海狸站起身向着老死神走來,完全按照白人的方式向他伸出手,友好而嚴肅地說道: “我的兄弟老死神使科曼奇人的戰士們感到驚喜。
我們怎麼能料到在這裡遇到你!你受到歡迎并會同我們一起跟阿帕奇人戰鬥。
” 也許是為了使我們也都能聽懂他的話,白海狸說的是邊界的混合語。
老死神同樣這樣答道: “偉大的馬尼圖在奇妙的道路上引導着他的紅種人和他的白種人孩子。
在這些道路的每一條上都能遇到一個朋友的人是幸運的。
白海狸不會反對我,而且也對我的同伴們表示歡迎嗎?” “你的朋友也是我的朋友,你愛的人白海狸也愛。
你們可以坐在我的旁邊并從科曼奇人酋長的和平煙鬥中獲得和平。
” 老死神坐下了,我們按他的榜樣做。
隻有黑人走到一邊,在草叢中蹲下。
酋長和他的兩個陪同者也重新在火旁落座,其他的紅種人像石像一樣一聲不吭一動不動地站成一圈。
我不可能看清白人的面部特征,因為火不夠亮。
白海狸從脖子上解下他的和平煙鬥,從挂在他腰帶上的小袋中給煙鍋塞滿煙葉,點着了它。
随之而來的幾乎同與他的兒子相遇時發生的一樣。
我們以此才獲得了确信,不必擔心科曼奇人有敵意了。
在我們在營地前等候期間,那個五十人分隊的頭目向酋長報告了我們的事,現在我們從白海狸口中聽到了這個報告。
他請老死神給他講講在莊園發生的事件。
老人做得很巧妙,使懷疑既不能落到我們,也不能落到唐-阿塔納西奧身上。
酋長有好一陣低頭沉思默想,然後又擡起來頭。
“我必須信任我的兄弟。
即使我想懷疑,我在你的講述中也沒有發現任何東西。
但另一個白人我也必須信任,這個人沒有任何理由欺騙科曼奇人的戰士們,因為謊言會讓他付出生命的代價。
他在我們這裡,如果他向我們說了假話的話,他早就從我們這裡跑了。
就是說除非你們中的一個弄錯了,我不能有别的想法。
” 從他的立場出發這判斷很敏銳,老死神必須謹慎從事。
酋長很容易有這樣的念頭,再派一個分隊回去,在夜裡打莊園主個措手不及!最好是對他所猜測的給予一個可信的解釋。
也許偵察員也想到了這點。
“欺騙當然是存在的,”他補充道,“但不是我,而是那個白人。
能夠欺騙老死神的人在哪裡?這點我的紅種人兄弟也知道。
” “請我的兄弟科沙佩微告訴我,事情是怎樣發生的!” “首先我必須在這裡強調,科曼奇人的首長被欺騙了。
” “被誰?”白海狸嚴肅地問。
“大概是被你收留的陌生的白人們。
” “我不能聽信一種推測。
給我證明!如果同我們吸過和平煙鬥的人欺騙我們,他們就得去死!” “那麼說你不僅向他們伸出了和平之手,甚至同他們吸了和平煙鬥?如果我在你身邊,我就會警告你不要那樣做。
我會給你證明。
告訴我,你是誰的朋友!難道是胡亞雷斯總統的?” 白海狸做了一個輕蔑的手勢。
“胡亞雷斯是一個堕落的紅種人,他住在房子裡并過着白人的生活。
白海狸看不起他。
我們科曼奇的戰士們将英勇獻給了偉大的拿破侖,他為此贈給了我們武器、馬匹和被子,并将阿帕奇人交付在我們的手中。
白人們也是拿破侖的朋友。
” “這恰恰是謊言,”偵察員插話道,“他們到墨西哥來,是為了為胡亞雷斯效力。
這裡坐着我的同伴們作為見證。
你總知道,在,華盛頓的偉大的白人父親将誰納入他的保護中吧?” “胡亞雷斯。
” “還有在邊界那邊征募士兵,人們在秘密的通路上把他們派到胡亞雷斯那裡去,你也是知道的。
現在,在拉格蘭奇住着一個西班牙人科爾特西奧先生。
我們自己在他那裡呆過,而這兩個人是他的鄰居和朋友。
科爾特西奧先生自己對他們和我們說過,他為胡亞雷斯征募了很多人,并在我們到他那裡去的前一天,使幾個正在他那裡的白人成了胡亞雷斯的士兵,而其他人是護送被征募者的部隊。
你是胡亞雷斯的敵人,但竟然同他的士兵抽了和平煙鬥,因為他們騙了你。
” 酋長的眼睛憤怒地冒火。
他想說話,但老死神截住了他的話頭。
“讓我先把話說完!那麼這些白人是胡亞雷斯的士兵,他們來到了唐-阿塔納西奧的莊園,他是拿破侖的一個朋友。
他有一位客人是一個高貴的年老的法國人頭領,如果白人們認出了這個人,他們就會把他殺死。
因此他不得不裝病躺下,人們用深色顔料塗抹他的臉,好使他看起來像個印第安人。
于是當白人看到他并問他是誰時,有人回答說是好人,阿帕奇人的首長。
” 白海狸豎起眉毛。
他相信講述者,但仍然是那麼謹慎地問道: “為什麼人們恰恰說了這個名字?” “因為阿帕奇人支持胡亞雷斯,這個法國人年紀大了并有花白頭發,這是他不能掩蓋的。
在那個地區受到追捕的好人也有花白的頭發,因此人們給了那個法國人這個阿帕奇人的名字。
” “唔!現在我明白你的話了。
這個唐阿塔納西奧一定是一個很聰明的人,他竟想出了這樣一種借口。
但當我的戰士們來了的時候,拿破侖的頭領在哪裡?他們沒有注意到他。
” “他已經走了。
你也看到了,說溫内圖把好人帶進了莊園,