第四幕

關燈
老。

     勃特拉姆 我不是向你發過無數次誓了嗎? 狄安娜 許多誓不一定可以表示真誠,真心的誓隻要一個就夠了。

    我們在發誓的時候,哪一回不是指天誓日,以最高的事物為見證?請問要是我實在一點不愛你,我卻指着上帝的名字起誓,說我深深地愛着你,這樣的誓是不是可以相信的呢?口口聲聲說敬愛上帝,用他的名義起誓,幹的卻是違反他意旨的事,這太說不通了。

    所以你那些誓言都是空話,等于沒有打印信的契約——至少我認為如此。

     勃特拉姆 不要這樣想。

    不要這樣神聖而殘酷。

    戀愛是神聖的,我的純潔的心,也從來不懂得你所指斥男子們的那種奸詐。

    不要再這樣冷淡我,請你快來安慰安慰我的饑渴吧。

    你隻要說一聲你是我的,我一定會始終如一地永遠愛着你。

     狄安娜 男人們都是用這種手段誘我們失身的。

    把那個指環給我。

     勃特拉姆 好人,我可以把它借給你,可是我不能給你。

     狄安娜 您不願意嗎,爵爺? 勃特拉姆 這是我家世世相傳的榮譽,如果我把它丢了,那是莫大的不幸。

     狄安娜 我的榮譽也就像這指環一樣;我的貞操也是我家世世相傳的寶物,如果我把它丢了,那是莫大的不幸。

    我正可借用您的說法,拿“榮譽”這個詞來抗拒您的無益的試探。

     勃特拉姆 好,你就把我的指環拿去吧;我的家、我的榮譽甚至于我的生命,都是屬于你的,我願意一切聽從你。

     狄安娜 今宵半夜時分,你來敲我卧室的窗門,我可以預先設法調開我的母親。

    可是你必須依從我一個條件,當你征服了我的童貞之身以後,你不能耽擱一小時以上,也不要對我說一句話。

    為什麼要這樣是有很充分的理由的,等這指環還給你的時候,你就可以知道。

    今夜我還要把另一個指環套在你的手指上,留作日後的信物。

    晚上再見吧,可不要失約啊。

    你已經赢得了一個妻子,我的終身卻也許從此毀了。

     勃特拉姆 我得到了你,就像是踏進了地上的天堂。

    (下。

    ) 狄安娜 有一天你會感謝上天,幸虧遇見了我。

    我的母親告訴我他會怎樣向我求愛,她就像住在他心裡一樣說得一點不錯;她說,男人們所發的誓,都是千篇一律的。

    他發誓說等他妻子死了,就跟我結婚;我甯死也不願跟他同床共枕。

    這種法國人這樣靠不住,與其嫁給他,還不如終身做個處女好。

    他想用欺騙手段誘惑我,我現在也用欺騙手段報答他,想來總不能算是罪惡吧。

    (下。

    ) 第三場弗羅棱薩軍營 二臣及兵士二三人上。

     臣甲 你還沒有把他母親的信交給他嗎? 臣乙 我已經在一點鐘前給了他;信裡好像有些什麼話激發了他的天良,因為他讀了信以後,就好像變了一個人似的。

     臣甲 他抛棄了這樣一位溫柔賢淑的妻子,真不應該。

     臣乙 他更不應該拂逆王上的旨意,王上不是為了他的幸福作出格外的恩賜嗎?我可以告訴你一件事情,可是你不能講給别人聽。

     臣甲 你告訴了我以後,我就把它埋葬在自己的心裡,決不再向别人說起。

     臣乙 他已經在這裡弗羅棱薩勾搭上了一個良家少女,她的貞潔本來是很出名的;今夜他就要逞他的淫欲去破壞她的貞操,他已經把他那顆寶貴的指環送給她了,還認為自己這樁見不得人的勾當十分上算。

     臣甲 上帝饒恕我們!我們這些人類真不是東西! 臣乙 人不過是他自己的叛徒,正像一切叛逆的行為一樣,在達到罪惡的目的之前,總要洩漏出自己的本性。

    他幹這種事實際會損害他自己高貴的身分,但是他雖然自食其果,卻不以為意。

     臣甲 我們對自己龌龊的打算竟然這樣吹噓,真是罪該萬死。

    那麼今夜他不能來了嗎? 臣乙 他的時間表已經排好,一定要在半夜之後方才回來。

     臣甲 那麼再等一會兒他也該來了。

    我很希望他能夠親眼看見他那個同伴的本來面目,讓他明白明白他自己的判斷有沒有錯誤,他是很看重這個騙子的。

     臣乙 我們還是等他來了再處置那個人吧,這樣才好叫他無所遁形。

     臣甲 現在還是談談戰事吧,你近來聽到什麼消息沒有? 臣乙 我聽說兩方面已經在進行和議了。

     臣甲 不,我可以确實告訴你,和議已經成立了。

     臣乙 那麼羅西昂伯爵還有些什麼事好做呢?他是再到别處去旅行呢,還是打算回法國去? 臣甲 你這樣問我,大概他還沒有把你當作一個心腹朋友看待。

     臣乙 但願如此,否則他幹的事我也要脫不了幹系了。

     臣甲 告訴你吧,他的妻子在兩個月以前已經從他家裡出走,說是要去參禮聖約克-勒。

    格朗;把參禮按照最嚴格的儀式執行完畢以後,她就在那地方住下,因為她的多愁善感的天性經不起悲哀的襲擊,所以一病不起,終于歎了最後一口氣,現在是在天上唱歌了。

     臣乙 這消息也許不确吧? 臣甲 她在臨死以前的一切經過,都有她親筆的信可以證明;至于她的死訊,當然她自己無法通知,但是那也已經由當地的牧師完全證實了。

     臣乙 這消息伯爵也完全知道了嗎? 臣甲 是的,他已經知道了詳詳細細的一切。

     臣乙 他聽見這消息,一定很高興,想起來真是可歎。

     臣甲 我們有時往往會把我們的損失當作莫大的幸事! 臣乙 有時我們卻因為幸運而哀傷流淚!他在這裡憑着他的勇敢,雖然獲得了極大的光榮,可是他回家以後将遭遇的恥辱,也一定是同樣大的。

     臣甲 人生就像是一匹用善惡的絲線交錯織成的布;我們的善行必須受我們的過失的鞭撻,才不會過分趾高氣揚;我們的罪惡又賴我們的善行把它們掩蓋,才不會完全絕望。

     一仆人上。

     臣甲 啊,你的主人呢? 仆人 他在路上遇見公爵,已經向他辭了行,明天早晨他就要回法國去了。

    公爵已經給他寫好了推薦信,向王上竭力稱道他的才幹。

     臣乙 為他說幾句即使是溢美的好話,倒也是不可少的。

     臣甲 怎樣好聽恐