老槍
關燈
小
中
大
這意思,竟将醜兵這表示極度蔑視之意的神态當作了輝煌的勝利。
醜兵對我好像抱有成見,在一段不短的時間裡,他競沒跟我說一句話。
在排務會上,我問他為什麼,他直截了當說:“我瞧不起你!”這使我的面子受了大大的損傷。
使我更增加了對他的反感,這小子,真有點邪勁,他竟然瞧不起我! 有一陣子,排裡的戰士們都在衣領上釘上了用白絲線勾織成的“脖圈”,紅領章一襯,怪精神的。
可是,連裡說這是不正之風,讓各排制止,我心裡不以為然,隻在排點名時浮皮潦草地說了幾句,戰士們也不在意,白脖圈照戴不誤。
有一天中午,全排圍着幾張桌子正在吃飯,小豆子他們幾個對着醜兵擠鼻子弄眼地笑,我不由地瞅了醜兵一眼。
老天爺,真沒想到,這位老先生竟然也戴上了脖圈!這是什麼脖圈喲!黑不溜秋,皺皺巴巴,要多窩囊有多窩囊,我撇了撇嘴,轉過臉來。
小豆子一看到我的臉色,以為開心的機會又來了。
他端着飯碗猴上去。
“哎,老卡同志,”小豆子用筷子指指醜兵的脖圈,說道:“這是艾絲米拉達小姐給你織的吧?” 好幾個人把飯粒從鼻孔裡噴出來。
醜兵的眼睛裡仿佛要滲出血來,他把一碗豆腐粉條穩穩當當地扣在了小豆子脖子上,小豆子吱吱喲喲叫起來了。
我把飯碗一摔,對着醜兵就下了架子。
“王三社!” 他看了我一眼,不說話。
“你打算造反嗎?” 他又望了我一眼,依然不說話。
“把脖圈撕下來!” 他瞪了我一眼,慢慢地解開領扣,嘴裡不知嘟哝着什麼。
“你也不找個鏡子照照那副尊容,臭美!”我還覺着不解氣,又補充上一句“馬鈴薯再打扮也是個土豆!” 他仔細地拆下脖圈,裝進衣袋。
這時,小豆子哼哼唧唧地從水龍頭旁走過來,脖子像煮熟的對蝦一樣。
小豆子揎拳捋袖地跳到醜兵跟前,我正要采取緊急措施制止這場即将爆發的戰争,醜兵開口說話了:“脖圈是俺娘給織的,俺娘五十八了,眼睛還不好……”他抽抽搭搭地哭起來,雙手捂着臉,淚水順着指縫往下流,兩個肩膀一個勁地哆嗦。
多數人都把責備的目光投向小豆子,小豆子兩隻胳膊無力地垂下來,伸着個大紅脖子,活像在受審。
這件事很快讓連裡知道了。
指導員批評我對待醜兵的不公正态度,我心裡雖有點内疚,但嘴裡卻不認輸,東一條西一條地給醜兵擺了好多毛病。
小豆子吃了醜兵的虧,一直想尋機報複。
他知道動武的根本不是醜兵的對手,況且,打起來還要受處分。
于是,他就千方百計地找機會,想讓醜兵再出一次洋相。
五一勞動節晚上,全連集合在俱樂部開文娛晚會。
老一套的節目,譬如連長像牛叫一樣的獨唱,指導員胡謅八扯的快書,引起了一陣陣的哄堂大笑。
晚會臨近尾聲時,小豆子對着幾個和他要好的老鄉擠擠眼,忽地站起來,高聲叫道:“同志們,我提議,讓我們的著名歌唱家王三社同志給大家唱支歌,好不好?”“好!”緊接着是一陣誇張的鼓掌聲。
我先是跟着拍了幾下掌,但即刻感覺到有一股别扭、很不得勁的滋味在心頭蕩漾開來。
醜兵把腦袋夾在兩腿之間,一動也不動。
小豆子對着周圍的人扮着鬼臉,又伸過手去捅捅醜兵:“哎,歌唱家,别羞羞答答吆。
不唱,給表演一段《巴黎聖母院》怎麼樣?” 全場嘩然,我剛咧開嘴想笑,猛擡頭,正好碰到了連長惱怒的目光和指導員嚴峻的目光。
我急忙站起來,喝道:“小豆子,别鬧了!”小豆子餘興未盡,悻悻地坐下去。
指導員站起來正要說些什麼,沒及開口,醜兵卻像根木樁似地立起來,大踏步地走到台前,擡起襖袖子擦了兩把淚水,堅定地說:“謝謝同志們的好意,我表演!” 我驚愕地半天沒閉上嘴巴,這老弟真是個怪物,他竟要表演! 然而他确實是在表演了,真真切切地在表演了。
看起來,他很痛苦,滿臉的肌肉在抽搐。
他說:“當卡西奠多遭受着鞭笞的苦刑,口渴難挨時,美麗的吉蔔賽姑娘艾絲米拉達雙手捧着一罐水送到他唇邊。
這個醜八怪飲過水之後,連聲說着‘美!美!美!’”醜兵模仿着電影上的動作和腔調連說了三個“美”字,“難道卡西莫多在這時所想的所說的僅僅是艾絲米拉達美麗的外貌嗎?”停頓了一下,他又接着說:“當艾絲米拉達即将被拉上絞架時,醜八怪卡西莫多不避生死将艾絲米拉達救出來,他一邊跑一邊高喊‘避難!避難!’”醜兵又模仿着電影上的動作和聲音連喊了二聲“避難”,“難道這時候卡西莫多留給人們的印象僅僅是一副醜陋的外貌嗎?” 醜兵說完了,表演完了,木然地站着。
滿室寂然無聲,昕得到窗外的楊葉在春風中嘩嘩地淺唱。
沒人笑,沒人鼓掌,大家都怔怔地望着他,像注視着一尊滿被綠繡紅泥遮住了真面目的雕塑。
我的臉上,一陣陣發燙,偷眼看了一下小豆子,隻見他讪讪地涎着臉,一個勁地折疊衣角…… 那次晚會之後,醜兵向連裡打了一個很長的報告,要求到生産組喂豬,連裡經過
醜兵對我好像抱有成見,在一段不短的時間裡,他競沒跟我說一句話。
在排務會上,我問他為什麼,他直截了當說:“我瞧不起你!”這使我的面子受了大大的損傷。
使我更增加了對他的反感,這小子,真有點邪勁,他竟然瞧不起我! 有一陣子,排裡的戰士們都在衣領上釘上了用白絲線勾織成的“脖圈”,紅領章一襯,怪精神的。
可是,連裡說這是不正之風,讓各排制止,我心裡不以為然,隻在排點名時浮皮潦草地說了幾句,戰士們也不在意,白脖圈照戴不誤。
有一天中午,全排圍着幾張桌子正在吃飯,小豆子他們幾個對着醜兵擠鼻子弄眼地笑,我不由地瞅了醜兵一眼。
老天爺,真沒想到,這位老先生竟然也戴上了脖圈!這是什麼脖圈喲!黑不溜秋,皺皺巴巴,要多窩囊有多窩囊,我撇了撇嘴,轉過臉來。
小豆子一看到我的臉色,以為開心的機會又來了。
他端着飯碗猴上去。
“哎,老卡同志,”小豆子用筷子指指醜兵的脖圈,說道:“這是艾絲米拉達小姐給你織的吧?” 好幾個人把飯粒從鼻孔裡噴出來。
醜兵的眼睛裡仿佛要滲出血來,他把一碗豆腐粉條穩穩當當地扣在了小豆子脖子上,小豆子吱吱喲喲叫起來了。
我把飯碗一摔,對着醜兵就下了架子。
“王三社!” 他看了我一眼,不說話。
“你打算造反嗎?” 他又望了我一眼,依然不說話。
“把脖圈撕下來!” 他瞪了我一眼,慢慢地解開領扣,嘴裡不知嘟哝着什麼。
“你也不找個鏡子照照那副尊容,臭美!”我還覺着不解氣,又補充上一句“馬鈴薯再打扮也是個土豆!” 他仔細地拆下脖圈,裝進衣袋。
這時,小豆子哼哼唧唧地從水龍頭旁走過來,脖子像煮熟的對蝦一樣。
小豆子揎拳捋袖地跳到醜兵跟前,我正要采取緊急措施制止這場即将爆發的戰争,醜兵開口說話了:“脖圈是俺娘給織的,俺娘五十八了,眼睛還不好……”他抽抽搭搭地哭起來,雙手捂着臉,淚水順着指縫往下流,兩個肩膀一個勁地哆嗦。
多數人都把責備的目光投向小豆子,小豆子兩隻胳膊無力地垂下來,伸着個大紅脖子,活像在受審。
這件事很快讓連裡知道了。
指導員批評我對待醜兵的不公正态度,我心裡雖有點内疚,但嘴裡卻不認輸,東一條西一條地給醜兵擺了好多毛病。
小豆子吃了醜兵的虧,一直想尋機報複。
他知道動武的根本不是醜兵的對手,況且,打起來還要受處分。
于是,他就千方百計地找機會,想讓醜兵再出一次洋相。
五一勞動節晚上,全連集合在俱樂部開文娛晚會。
老一套的節目,譬如連長像牛叫一樣的獨唱,指導員胡謅八扯的快書,引起了一陣陣的哄堂大笑。
晚會臨近尾聲時,小豆子對着幾個和他要好的老鄉擠擠眼,忽地站起來,高聲叫道:“同志們,我提議,讓我們的著名歌唱家王三社同志給大家唱支歌,好不好?”“好!”緊接着是一陣誇張的鼓掌聲。
我先是跟着拍了幾下掌,但即刻感覺到有一股别扭、很不得勁的滋味在心頭蕩漾開來。
醜兵把腦袋夾在兩腿之間,一動也不動。
小豆子對着周圍的人扮着鬼臉,又伸過手去捅捅醜兵:“哎,歌唱家,别羞羞答答吆。
不唱,給表演一段《巴黎聖母院》怎麼樣?” 全場嘩然,我剛咧開嘴想笑,猛擡頭,正好碰到了連長惱怒的目光和指導員嚴峻的目光。
我急忙站起來,喝道:“小豆子,别鬧了!”小豆子餘興未盡,悻悻地坐下去。
指導員站起來正要說些什麼,沒及開口,醜兵卻像根木樁似地立起來,大踏步地走到台前,擡起襖袖子擦了兩把淚水,堅定地說:“謝謝同志們的好意,我表演!” 我驚愕地半天沒閉上嘴巴,這老弟真是個怪物,他竟要表演! 然而他确實是在表演了,真真切切地在表演了。
看起來,他很痛苦,滿臉的肌肉在抽搐。
他說:“當卡西奠多遭受着鞭笞的苦刑,口渴難挨時,美麗的吉蔔賽姑娘艾絲米拉達雙手捧着一罐水送到他唇邊。
這個醜八怪飲過水之後,連聲說着‘美!美!美!’”醜兵模仿着電影上的動作和腔調連說了三個“美”字,“難道卡西莫多在這時所想的所說的僅僅是艾絲米拉達美麗的外貌嗎?”停頓了一下,他又接着說:“當艾絲米拉達即将被拉上絞架時,醜八怪卡西莫多不避生死将艾絲米拉達救出來,他一邊跑一邊高喊‘避難!避難!’”醜兵又模仿着電影上的動作和聲音連喊了二聲“避難”,“難道這時候卡西莫多留給人們的印象僅僅是一副醜陋的外貌嗎?” 醜兵說完了,表演完了,木然地站着。
滿室寂然無聲,昕得到窗外的楊葉在春風中嘩嘩地淺唱。
沒人笑,沒人鼓掌,大家都怔怔地望着他,像注視着一尊滿被綠繡紅泥遮住了真面目的雕塑。
我的臉上,一陣陣發燙,偷眼看了一下小豆子,隻見他讪讪地涎着臉,一個勁地折疊衣角…… 那次晚會之後,醜兵向連裡打了一個很長的報告,要求到生産組喂豬,連裡經過