《歲除》之賴鳴升與其“巨人自我意象”
關燈
小
中
大
時的談話過程中,我們一再感覺出劉氏夫婦的這種态度。
常常是經由賴鳴升某一句話的“提示”,促使他們趕緊附和,說一句兩句或真心,或不十分真心的話,來幫着肯定一下他們明知已成虛幻的賴鳴升的“巨人”自我意象。
下面是幾個例子: 賴鳴升:“虧得他還記得我這個老長官,我倒把他忘掉了。
”劉營長:“大哥,你也是我的老長官,我先敬你一杯。
”賴鳴升:“俞老弟,不是我吹牛皮,當年我捆起斜皮帶的時候,隻怕比你還要威風幾分呢。
” 劉營長:“大哥當年是潇灑得厲害的。
” 賴鳴升:“這點子台灣的金門高粱就能醉倒大哥了嗎?你忘了你大哥在大陸上,貴州的茅台喝過幾壇子了?” 劉營長:“大哥的海量我們曉得的。
” 劉太太是個很好心腸的女人,和她丈夫一樣,出于憐憫與人情,說些熨帖的話,使賴鳴升心裡高興。
但她對賴鳴升的情誼,是由她丈夫而來,所以她對賴鳴升的看法,比劉營長“客觀”一籌。
她雖也真心跟着喊“老長官”,同聲扶持賴鳴升的自我意象,但她對真正的他,看得相當清楚;像她半玩笑半認真地想把他介紹匹配給“我們街口賣香煙的那個老闆娘”,一方面固然顯示她的關心,一方面卻也多少洩露出她對他身分的真正估價。
她的“容忍”成分,遠勝“了解”;在她看到賴鳴升喝醉時,能冷靜地把酒瓶“劈手奪了過去”。
她到底像一般家庭主婦,對烹饪的興趣高于對朋友的了解;在賴鳴升那樣激動地再度活于過去時,她心裡顧念的,卻是沒人嘗她拿手的“螞蟻上樹”。
賴鳴升醉倒後,她對俞欣和骊珠搖頭歎氣說道: “醉了……我早就知道,每次都是這樣的。
我們大哥愛鬧酒,其實他的酒量也并不怎麼樣。
” 這幾句話,除了揭示劉太太對賴鳴升的客觀看法與容忍态度,亦讓讀者得知,原來這樣的事已經發生過許多次,不足為奇了。
而最後一句“其實他的酒量也并不怎麼樣”,觸及一個有趣的問題:是他現在的酒量并不怎麼樣,還是他的酒量一向并不怎麼樣?這聯帶引出一個非常令人深思咀嚼的問題:賴鳴升的“自我意象”,現在當然已不合實際。
但以前呢?壯年時期的他,是否真的就完全符合他心目中的巨人意象?還是由于自己青春已逝,在“回顧”的酸甜交集的溫馨中,把過去的自己,多描了幾筆理想的色彩?賴鳴升心目中的自我,真正存在過嗎?……然而,若沿這條線路想下去,則故事的“反諷”(irony)強烈得有點令人受不了。
而且我想這樣的反諷,也不是作者的原意。
所以我們還是玩味一下,就算了。
在《白先勇的小說世界》一文中,我論到《台北人》裡的人物,大緻可分為三型:第一是完全活在“過去”的人;第二是接受現實,但也時而回顧“過去”的人;第三是舍棄“過去”,或沒有“過去”,而完全代表“現在”的人。
在《歲除》裡,賴鳴升屬于第一型,劉營長夫婦屬于第二型。
剩下的三個配角,骊珠、俞欣和劉英,便屬第三型。
這三個年輕人,因為幼年無知時就來到台灣,或出生在台灣,對于代表“過去”的大陸,與前一代人經驗的與國家命運攸關的滄桑個人曆史,不能有深切的認識與同情。
劉英還隻是個小孩,暫且不論。
俞欣和骊珠二人,顯然都是二十出頭,都是很有禮節,心地良善的青年男女。
這從他們犧牲難得的單獨相處機會,而答應留在劉家陪賴鳴升吃飯打牌之事實,可以看出。
但因他們不了解賴鳴升,又沒有劉氏夫婦對他所懷有的那種情誼,他們的看法完全客觀,完全理智,絲毫不牽纏自己感情。
如此,當賴鳴升激動無比地叙述日本鬼打棘澤時,他用自身血肉換取的驚天動地經驗,俞欣卻像隔在一層玻璃之外,背書似地稱誦:“那一仗真是我們國軍的光榮!”事實上,白先勇在多方面,把俞欣和賴鳴升二人,做成對比。
賴鳴升的外貌(鋼刷般的短發、特大骨架、臉上密密麻麻的蒼斑等),與他身上那套“磨得見了線路的藏青哔叽中山裝”,都暗示他是一個耿直不屈,曆盡滄桑,不重形式外表,注重精神實質,固執保守中國舊傳統的代表“過去”之人物。
而俞欣身上“筆挺的淺泥色美式軍禮服”,“金亮的……領章”,“黑領帶”,修剃得整齊服帖的頭發,以及最後臨走時對着鏡子整理領帶等動作,都暗示他是個與傳統疏離,受了相當洋化,很能貼合适應環境,注重形式外表,缺乏内容深度,又頗有點沾沾自喜的現世人物。
這倒不一定是說,俞欣這個人不如賴鳴升。
而是在白先勇視界中,因為俞欣沒有“過去”,生不逢時,便由不得他自作選擇地被注定必須“膚淺”,必須是個形象相似但實質不同的“複制品”或“赝品”。
這樣有點專橫的“定命”(Predetermination),當然,為的是配合《台北人》的整個架構,以及“今昔對
常常是經由賴鳴升某一句話的“提示”,促使他們趕緊附和,說一句兩句或真心,或不十分真心的話,來幫着肯定一下他們明知已成虛幻的賴鳴升的“巨人”自我意象。
下面是幾個例子: 賴鳴升:“虧得他還記得我這個老長官,我倒把他忘掉了。
”劉營長:“大哥,你也是我的老長官,我先敬你一杯。
”賴鳴升:“俞老弟,不是我吹牛皮,當年我捆起斜皮帶的時候,隻怕比你還要威風幾分呢。
” 劉營長:“大哥當年是潇灑得厲害的。
” 賴鳴升:“這點子台灣的金門高粱就能醉倒大哥了嗎?你忘了你大哥在大陸上,貴州的茅台喝過幾壇子了?” 劉營長:“大哥的海量我們曉得的。
” 劉太太是個很好心腸的女人,和她丈夫一樣,出于憐憫與人情,說些熨帖的話,使賴鳴升心裡高興。
但她對賴鳴升的情誼,是由她丈夫而來,所以她對賴鳴升的看法,比劉營長“客觀”一籌。
她雖也真心跟着喊“老長官”,同聲扶持賴鳴升的自我意象,但她對真正的他,看得相當清楚;像她半玩笑半認真地想把他介紹匹配給“我們街口賣香煙的那個老闆娘”,一方面固然顯示她的關心,一方面卻也多少洩露出她對他身分的真正估價。
她的“容忍”成分,遠勝“了解”;在她看到賴鳴升喝醉時,能冷靜地把酒瓶“劈手奪了過去”。
她到底像一般家庭主婦,對烹饪的興趣高于對朋友的了解;在賴鳴升那樣激動地再度活于過去時,她心裡顧念的,卻是沒人嘗她拿手的“螞蟻上樹”。
賴鳴升醉倒後,她對俞欣和骊珠搖頭歎氣說道: “醉了……我早就知道,每次都是這樣的。
我們大哥愛鬧酒,其實他的酒量也并不怎麼樣。
” 這幾句話,除了揭示劉太太對賴鳴升的客觀看法與容忍态度,亦讓讀者得知,原來這樣的事已經發生過許多次,不足為奇了。
而最後一句“其實他的酒量也并不怎麼樣”,觸及一個有趣的問題:是他現在的酒量并不怎麼樣,還是他的酒量一向并不怎麼樣?這聯帶引出一個非常令人深思咀嚼的問題:賴鳴升的“自我意象”,現在當然已不合實際。
但以前呢?壯年時期的他,是否真的就完全符合他心目中的巨人意象?還是由于自己青春已逝,在“回顧”的酸甜交集的溫馨中,把過去的自己,多描了幾筆理想的色彩?賴鳴升心目中的自我,真正存在過嗎?……然而,若沿這條線路想下去,則故事的“反諷”(irony)強烈得有點令人受不了。
而且我想這樣的反諷,也不是作者的原意。
所以我們還是玩味一下,就算了。
在《白先勇的小說世界》一文中,我論到《台北人》裡的人物,大緻可分為三型:第一是完全活在“過去”的人;第二是接受現實,但也時而回顧“過去”的人;第三是舍棄“過去”,或沒有“過去”,而完全代表“現在”的人。
在《歲除》裡,賴鳴升屬于第一型,劉營長夫婦屬于第二型。
剩下的三個配角,骊珠、俞欣和劉英,便屬第三型。
這三個年輕人,因為幼年無知時就來到台灣,或出生在台灣,對于代表“過去”的大陸,與前一代人經驗的與國家命運攸關的滄桑個人曆史,不能有深切的認識與同情。
劉英還隻是個小孩,暫且不論。
俞欣和骊珠二人,顯然都是二十出頭,都是很有禮節,心地良善的青年男女。
這從他們犧牲難得的單獨相處機會,而答應留在劉家陪賴鳴升吃飯打牌之事實,可以看出。
但因他們不了解賴鳴升,又沒有劉氏夫婦對他所懷有的那種情誼,他們的看法完全客觀,完全理智,絲毫不牽纏自己感情。
如此,當賴鳴升激動無比地叙述日本鬼打棘澤時,他用自身血肉換取的驚天動地經驗,俞欣卻像隔在一層玻璃之外,背書似地稱誦:“那一仗真是我們國軍的光榮!”事實上,白先勇在多方面,把俞欣和賴鳴升二人,做成對比。
賴鳴升的外貌(鋼刷般的短發、特大骨架、臉上密密麻麻的蒼斑等),與他身上那套“磨得見了線路的藏青哔叽中山裝”,都暗示他是一個耿直不屈,曆盡滄桑,不重形式外表,注重精神實質,固執保守中國舊傳統的代表“過去”之人物。
而俞欣身上“筆挺的淺泥色美式軍禮服”,“金亮的……領章”,“黑領帶”,修剃得整齊服帖的頭發,以及最後臨走時對着鏡子整理領帶等動作,都暗示他是個與傳統疏離,受了相當洋化,很能貼合适應環境,注重形式外表,缺乏内容深度,又頗有點沾沾自喜的現世人物。
這倒不一定是說,俞欣這個人不如賴鳴升。
而是在白先勇視界中,因為俞欣沒有“過去”,生不逢時,便由不得他自作選擇地被注定必須“膚淺”,必須是個形象相似但實質不同的“複制品”或“赝品”。
這樣有點專橫的“定命”(Predetermination),當然,為的是配合《台北人》的整個架構,以及“今昔對