韋睿傳(附韋正等傳)
關燈
小
中
大
先攻此二城。
馬上有魏援将楊靈胤率軍五萬撲來,衆将士害怕不敵,請求上表增加援兵,韋睿笑道:“賊已至城下,才要求增加援軍,臨難鑄兵,豈及馬腹。
況且我們請求援兵,他們也增加援兵,猶如吳益巴丘,蜀增白帝。
‘師克在和不在衆’,是自古以來的道理。
”與敵戰,破敵,軍心稍為安穩。
當初,肥水堰建立,派軍主王懷靜在岸上築城據守,魏軍攻陷懷靜城。
千餘人皆沒,魏人乘勝攻至韋睿的堤下,其氣勢旺盛,軍監潘臨..勸韋睿退還巢湖,諸将領又請求退至三叉自保。
韋睿怒道:“豈有此理。
将軍臨陣退卻者死,隻有前進不能後退。
”并命令取來鐯扇麾幢,樹于堤下,以示無後退的決心。
韋睿一直身一體瘦弱,每次作戰還從未騎過馬,乘坐闆輿,以督導衆軍。
魏兵來鑿堤,韋睿親自參與争鬥,魏軍稍微後退,便在堤前築壘以自固。
韋睿建造鬥舟監,高與合肥城等同,四面監視。
魏人計窮,相對悲哭。
韋睿進攻的各項準備工作就緒,堰水又滿,魏救兵已不起任何作用。
魏守将杜元倫登城督戰,中一弩一身死,城于是崩潰。
俘虜萬餘人,牛馬以萬計,絹堆滿十間屋,全部充作軍隊的賞賜之物。
韋睿常常白天接待客旅,晚上籌謀軍事,三更起張燈達旦,撫一慰其衆,常如來不及似的,故投募之士争歸之。
所到之處頓舍修立,館宇藩籬牆壁,皆應準繩。
合肥平定後,高祖诏令衆軍駐紮于東陵。
東陵距魏甓城二十裡,将要作戰,有诏書令班師。
離賊既近,害怕被敵人跟蹤,韋睿令全部辎重居于最前,自己身乘小輿殿後。
魏人屈服于韋睿的威名,望之不敢一逼一,全部軍隊不受任何損失而返。
至此遷豫州于合肥。
五年(506),魏中山王元英攻打北徐州,包圍刺史昌義之于鐘離,衆号百萬,連接城池四十餘座。
高祖遣征北将軍曹景宗,都督衆軍二十萬以拒之。
駐紮在郡一陽一洲,築壘相守,高祖诏令韋睿率豫州之衆前往會合。
韋睿自合肥抄近道從一陰一陵大澤前行,碰到澗谷,就架橋通過。
将士畏懼魏軍強盛,多勸韋睿慢慢前進。
韋睿說:“鐘離現在鑿一穴一而居,負戶而汲,車馳卒奔,還恐怕晚了,怎能還要慢下來,魏人已堕入吾腹中,你們這班人不要擔心了。
”十天便到達邵一陽一。
高祖告誡景宗說:“韋睿,卿雲鄉望,宜善敬之。
”景宗見韋睿,執禮甚恭謹。
高祖聞之,說:“二将和睦,出師必定成功。
”韋睿在景宗營前二十裡,連夜挖長長的濠溝,樹起鹿角,截洲為城,在拂曉時即建立營區,元英大驚,以杖擊地:“怎麼這樣神速啊?”第二天早晨,元英親自率衆來戰,韋睿乘坐素木輿,執白角如意指揮軍隊,一日數回合,元英非常憚忌他們的強大。
魏軍又夜來攻城,飛矢如雨點那樣密集,韋睿之子韋黯請求下城以避箭,韋睿不許,軍中驚恐,韋睿在城上厲聲訓斥,才得以安定。
魏人先在邵一陽一洲西岸建造了兩橋,樹立栅欄數百步,跨過淮水通道。
睿制造大舟監,派梁郡太守馮道根、泸江太守裴邃、秦郡太守李文钊等為水軍。
等到淮水暴一漲,韋睿即派遣他們,鬥舟監競發,皆臨近敵壘,以小船裝草,灌上油脂,跟去燒毀二橋,風怒火盛,煙塵晦冥,敢死之士,拔栅斫橋,水又漂疾,悠忽之間,橋斷栅毀。
而道根等都親身參與搏戰,軍人奮勇,呼聲動天地,無不以一當百,魏軍大潰。
元英見橋斷,脫身遁去。
魏軍落到水裡淹死者十餘萬,被斬首的也有這麼多。
其他棄甲叩頭乞為囚奴的,還有數十萬。
所獲軍實牛馬,不可勝計。
韋睿遣使者報告昌義之,義之既悲且喜,沒時間答話,隻叫道:“更生!包生!”高祖遣中書郎周舍慰勞将士于淮上,韋睿将所獲堆積于軍門,周舍觀之,謂睿說:“君此獲可與熊耳山相等同。
”因功增封七百戶,晉爵為侯,
馬上有魏援将楊靈胤率軍五萬撲來,衆将士害怕不敵,請求上表增加援兵,韋睿笑道:“賊已至城下,才要求增加援軍,臨難鑄兵,豈及馬腹。
況且我們請求援兵,他們也增加援兵,猶如吳益巴丘,蜀增白帝。
‘師克在和不在衆’,是自古以來的道理。
”與敵戰,破敵,軍心稍為安穩。
當初,肥水堰建立,派軍主王懷靜在岸上築城據守,魏軍攻陷懷靜城。
千餘人皆沒,魏人乘勝攻至韋睿的堤下,其氣勢旺盛,軍監潘臨..勸韋睿退還巢湖,諸将領又請求退至三叉自保。
韋睿怒道:“豈有此理。
将軍臨陣退卻者死,隻有前進不能後退。
”并命令取來鐯扇麾幢,樹于堤下,以示無後退的決心。
韋睿一直身一體瘦弱,每次作戰還從未騎過馬,乘坐闆輿,以督導衆軍。
魏兵來鑿堤,韋睿親自參與争鬥,魏軍稍微後退,便在堤前築壘以自固。
韋睿建造鬥舟監,高與合肥城等同,四面監視。
魏人計窮,相對悲哭。
韋睿進攻的各項準備工作就緒,堰水又滿,魏救兵已不起任何作用。
魏守将杜元倫登城督戰,中一弩一身死,城于是崩潰。
俘虜萬餘人,牛馬以萬計,絹堆滿十間屋,全部充作軍隊的賞賜之物。
韋睿常常白天接待客旅,晚上籌謀軍事,三更起張燈達旦,撫一慰其衆,常如來不及似的,故投募之士争歸之。
所到之處頓舍修立,館宇藩籬牆壁,皆應準繩。
合肥平定後,高祖诏令衆軍駐紮于東陵。
東陵距魏甓城二十裡,将要作戰,有诏書令班師。
離賊既近,害怕被敵人跟蹤,韋睿令全部辎重居于最前,自己身乘小輿殿後。
魏人屈服于韋睿的威名,望之不敢一逼一,全部軍隊不受任何損失而返。
至此遷豫州于合肥。
五年(506),魏中山王元英攻打北徐州,包圍刺史昌義之于鐘離,衆号百萬,連接城池四十餘座。
高祖遣征北将軍曹景宗,都督衆軍二十萬以拒之。
駐紮在郡一陽一洲,築壘相守,高祖诏令韋睿率豫州之衆前往會合。
韋睿自合肥抄近道從一陰一陵大澤前行,碰到澗谷,就架橋通過。
将士畏懼魏軍強盛,多勸韋睿慢慢前進。
韋睿說:“鐘離現在鑿一穴一而居,負戶而汲,車馳卒奔,還恐怕晚了,怎能還要慢下來,魏人已堕入吾腹中,你們這班人不要擔心了。
”十天便到達邵一陽一。
高祖告誡景宗說:“韋睿,卿雲鄉望,宜善敬之。
”景宗見韋睿,執禮甚恭謹。
高祖聞之,說:“二将和睦,出師必定成功。
”韋睿在景宗營前二十裡,連夜挖長長的濠溝,樹起鹿角,截洲為城,在拂曉時即建立營區,元英大驚,以杖擊地:“怎麼這樣神速啊?”第二天早晨,元英親自率衆來戰,韋睿乘坐素木輿,執白角如意指揮軍隊,一日數回合,元英非常憚忌他們的強大。
魏軍又夜來攻城,飛矢如雨點那樣密集,韋睿之子韋黯請求下城以避箭,韋睿不許,軍中驚恐,韋睿在城上厲聲訓斥,才得以安定。
魏人先在邵一陽一洲西岸建造了兩橋,樹立栅欄數百步,跨過淮水通道。
睿制造大舟監,派梁郡太守馮道根、泸江太守裴邃、秦郡太守李文钊等為水軍。
等到淮水暴一漲,韋睿即派遣他們,鬥舟監競發,皆臨近敵壘,以小船裝草,灌上油脂,跟去燒毀二橋,風怒火盛,煙塵晦冥,敢死之士,拔栅斫橋,水又漂疾,悠忽之間,橋斷栅毀。
而道根等都親身參與搏戰,軍人奮勇,呼聲動天地,無不以一當百,魏軍大潰。
元英見橋斷,脫身遁去。
魏軍落到水裡淹死者十餘萬,被斬首的也有這麼多。
其他棄甲叩頭乞為囚奴的,還有數十萬。
所獲軍實牛馬,不可勝計。
韋睿遣使者報告昌義之,義之既悲且喜,沒時間答話,隻叫道:“更生!包生!”高祖遣中書郎周舍慰勞将士于淮上,韋睿将所獲堆積于軍門,周舍觀之,謂睿說:“君此獲可與熊耳山相等同。
”因功增封七百戶,晉爵為侯,