唐宋詞一百首(四)

關燈


     [9]休住:不要停止。

     [10]蓬舟:像飄蓬一樣輕快的船。

    吹取:吹向。

    三山:古代神話:東方大海裡有三座仙山,叫做蓬萊、方丈、瀛洲。

     聲聲慢 李清照 尋尋覓覓 [1],冷冷清清,凄凄慘慘戚戚[2]。

     乍暖還寒[3]時候,最難将息[4]。

     三杯兩盞淡酒,怎敵它、晚來風急[5]! 雁過也[6],正傷心,卻是舊時相識[7]。

     滿地黃花[8]堆積,憔悴損[9],如今有誰堪摘[10]? 守着窗兒,獨自怎生得黑[11]! 梧桐更兼細雨[12],到黃昏、點點滴滴。

     這次第[13],怎一個愁字了得[14]! 【題解】這是女詞人在一個秋天的黃昏裡的生活感受。

    一行行寫的都是冷冷清清的秋景,一行行都反映出孤獨凄涼的境況。

    最後她說一個“愁”字還概括不了自己的精神苦悶。

    從作者的身世看,她南渡以後,嘗夠了國破家亡、流離失所的痛苦。

    作為一個封建社會裡老年無靠的寡婦,她那種沒完沒了、難以言傳的愁情,是可以理解的。

    她寫詞在造句修辭方面常常有獨特的地方。

    這裡一開頭就用上七對疊字。

    全篇都是俗言口語構成的生動畫面。

     【注釋】 [1]尋尋覓覓:形容心神無主,像是失掉了什麼東西似的。

     [2]戚戚:憂愁苦惱。

     [3]乍暖還寒:忽然暖和,忽然又轉冷。

     [4]将息:調養休息。

     [5]這一行說:喝那麼一點點淡薄的酒,怎能夠抵擋夜晚的寒風! [6]過也:飛過去了。

     [7]這一行說:雁兒飛過,(可是丈夫已死,還捎信給誰呢?)正傷心時,細看雁兒卻是“舊時相識”,這就更令人難受了。

     [8]黃花:菊花。

     [9]憔悴損:枯了謝了。

     [10]堪摘:可采。

     [11]這一行說:孤單單一個人坐在窗前守着,怎麼能挨到天黑。

     [12]這句說:窗外風吹着梧桐樹,又加上下着小雨的聲音。

     [13]這次第:這情景。

     [14]這一行說:這種種情況,一個愁字怎麼概括得盡! 永遇樂 李清照 落日熔金 [1],暮雲合璧[2],人在何處[3]? 染柳煙濃[4],吹梅笛怨[5],春意知幾許[6]! 元宵佳節,融和[7]天氣,次第豈無風雨[8]? 來相召[9],香車寶馬,謝他酒朋詩侶[10]。

     中州盛日[11],閨門多暇[12],記得偏重三五[13]。

     鋪翠冠兒[14],拈金雪柳[15],簇帶争濟楚[16]。

     如今憔悴[17],風鬟霧鬓[18],怕見[19]夜間出去。

     不如向簾兒底下,聽人笑語[20]。

     【題解】作者早期住在汴京,生活很美滿。

    北宋亡國後,一家逃過長江,不久,丈夫趙明誠死在建康(今江蘇省南京市)。

    她晚年住在金華、杭州(今都屬浙江省)等地,境遇非常孤苦。

    宋時,每年正月十五元宵節的燈景很熱鬧,這首詞寫兩種元宵燈節光景的不同,構成鮮明的對照,顯出自己生活環境的變化。

    詞裡流露出作者思念故國的感情,也流露出她飽經憂患、消極低沉的思想。

     【注釋】 [1]這句說:快下山的太陽,光焰像熔化了的黃金那麼燦爛。

     [2]這句說:傍晚的雲彩像璧玉聯成似的。

     [3]人:指的是親人。

    這句寫作者自己的孤單生活。

     [4]這句說:濃密的煙氣籠罩着柳樹。

     [5]梅:春梅,兼指《梅花落》曲調。

    這句說:在春梅正開的時候,笛子吹出幽怨的《梅花》曲。

     [6]幾許:多少。

    這句說:不知道春天的景象添了多少! [7]融和:和暖。

     [8]次第:轉眼,接着。

    這句說:轉眼難道就不會有風雨嗎? [9]召:邀請。

     [10]這一行說:喝酒做詩的朋友們打發華美的車馬來邀請,我謝絕了他們的盛意。

     [11]中州:這裡指的是北宋的汴京(今河南省開封市)。

    這句說:正當汴京繁盛的時候。

     [12]閨門:婦女住的地方。

    這句說:婦女們在家裡閑着沒事。

     [13]偏重三五:特别注重元宵節。

    三五,指的是正月十五。

     [14]這句說:鑲了翡翠的帽兒。

     [15]拈:用手指搓轉。

    雪柳:當時婦女元宵節插戴的一種妝飾品。

    這句說:拈了金紙的雪柳。

     [16]簇帶:滿頭插戴。

    濟楚:整齊,漂亮。

    這句說:人人插戴滿頭,比賽誰打扮得漂亮。

     [17]憔悴:臉色黃瘦、精神萎靡的樣子。

     [18]鬟:環形的發髻。

    鬓:額角邊的頭發。

    這句說:頭發蓬松着。

     [19]怕見:懶得。

     [20]這一行說:不如獨自躲在簾子裡面,聽聽别人有說有笑地過節日吧。