第八章 三姐妹
關燈
小
中
大
瑪柏兒站在窗子邊向外面望。
在她身後,放着她的手提皮箱。
她用一種贊美和批評的心情望着外面的花園。
這座有些荒廢了的花園,可能幾年來,在上面隻花了一點點錢,做了些表面工作。
這幢房子也遭荒廢了,裡面的家具,曾一度有過輝煌的歲月,不過現在漆落斑剝。
她在想,這幢莊園在最近的幾年,一定沒有人照顧維持它。
如今隻是徒有虛名:古老的莊園—建築得相當高雅、美觀,曾一度住過許多人,受人珍愛的一幢莊園。
莊園裡的子女們,都成了家離開了,現在由格勒尼太太住用;當她領着瑪柏兒去她的卧室時,從她無意間透露出的話裡,瑪柏兒知道她們是從一個姑父那裡繼承了這幢莊園;她是在丈夫死後,到此地和她的兩姐妹住的。
兩個姊妹大概還沒嫁人,一個比她大,一個比她小,兩個勃那貝司谷脫小姐。
這幢莊園裡沒有顯示出有孩子的任何迹象。
沒有見到丢棄了的球、搖籃車、小椅子或小桌子之類的東西。
“看起來很象外國人呢。
”瑪柏兒低聲自語着。
她是在說這三個姊妹,她們滿足地住在這幢古老莊園裡。
格勒尼太太介紹她給另兩個姊妹認識,一個剛走出了廚房,一個走下樓梯來歡迎她。
她們的舉止端莊,顯然是受過了上等的教育,出身也相當高貴。
不過,随歲月的飛逝,她們已沒有往日般地年輕了。
瑪柏兒會用她在年輕時的說法,稱呼她們做老了一輩的“女士們”。
她記得小時,她父親曾對她說過:“不,親愛的珍妮,這不叫做老。
這是有了煩惱的淑女們。
” 現今的淑女們,是不會這麼輕易煩惱的。
她們會受到人類、社會、或富有親戚的支援。
或是受到象拉菲爾先生那樣好人的支援。
這才是整個關鍵所在,她要到此地來的真正原因,可不是嗎?拉菲爾先生安排了所有這些事。
瑪柏兒在想,他花費了許多的心思。
就在他去世四、五個星期,他也許推測到,在什麼時候可能死去,因為醫生們一向抱着審慎的樂觀,由經驗上知道病人們,會在相當的時間裡合上眼。
雖然病人總是想延長生命,苟延多活,但命運注定了,終會走上這被拒絕的最後一步。
另一方面,負責的護士們,總在想病人們在第二天會死去,當他們沒有死時,便感很吃驚了。
而對醫生說出她們凄慘的意見;當醫生走出時,她們便會說一兩句悄悄話:“我希望他們還能拖延幾個星期。
”護士會認為,醫生這麼樂觀可好極了,當然醫生是錯了。
醫生常不會錯的。
他了解病人們在痛苦、無助、殘廢,甚至不愉快時,仍想活着和需要活下去。
他們會吞下醫生給的藥丸,幫助他們渡過一個晚上,但他們沒有意思要吞下去比醫生所開列的更多藥丸,他們隻是想逃過這一關,不想到什麼都不知道的一個世界去! 拉菲爾先生,是瑪柏兒眺望着這座花園時,所想到的人。
拉菲爾先生?現在她感覺到,對托付給她的這件工作,對她建議的這件事,更加了解了。
拉菲爾是做出這計劃的人。
和他做金融上往來與交易的計劃一樣。
照秀蕾所說,他有個難題了,和秀蕾有個難題時一樣,她便時常跑來,同瑪柏兒商讨。
“這個拉菲爾先生自己無法應付的難題,一定使他感到很煩惱,”瑪柏兒在想:“因為他一向可以自己應付任何難題,堅持這麼做下去。
但他卧病床上,快要死了。
他可能安排好他在金融上的事務,和他的律師們商讨,還有他的職員們,那些友人們以及親戚們,可是有些事情或有些人,他卻沒有安排妥當。
有一件難事,他還沒解決,仍需要解決,他仍想促其實現的一件計劃。
顯然這是一件無法由金融上的支援,生意上的往來,和一個律師的效勞所能解決的。
” “所以他便想到我了。
”瑪柏兒自言自語。
這仍舊使她不勝驚異。
現在她想到了,在信上,他已說得很明白了。
他認為,她對某些事情相當的夠格。
她再度猜想,他要她做的,一定是一些有關犯罪,或受到犯罪影響的事情。
他認清瑪柏兒唯一的一件事,就是她非常喜愛花園。
呃,他想要她解決的,不可能是花園上的一件問題。
他可能由于關系到犯罪的事,而想起了她—在西印度的犯罪案件,和在她家鄉鄰近的犯罪案件方面。
一件罪案—發生在什麼地方呢? 拉菲爾先生已做了安排。
一開始,他便和他的律師們做好了安排。
他的律師們做到了他們份内的事。
在适當時間,把他的信交給她。
她在想,那封信是經過周密思考和花了心思寫出來的。
當然,如果能确實的告訴她
在她身後,放着她的手提皮箱。
她用一種贊美和批評的心情望着外面的花園。
這座有些荒廢了的花園,可能幾年來,在上面隻花了一點點錢,做了些表面工作。
這幢房子也遭荒廢了,裡面的家具,曾一度有過輝煌的歲月,不過現在漆落斑剝。
她在想,這幢莊園在最近的幾年,一定沒有人照顧維持它。
如今隻是徒有虛名:古老的莊園—建築得相當高雅、美觀,曾一度住過許多人,受人珍愛的一幢莊園。
莊園裡的子女們,都成了家離開了,現在由格勒尼太太住用;當她領着瑪柏兒去她的卧室時,從她無意間透露出的話裡,瑪柏兒知道她們是從一個姑父那裡繼承了這幢莊園;她是在丈夫死後,到此地和她的兩姐妹住的。
兩個姊妹大概還沒嫁人,一個比她大,一個比她小,兩個勃那貝司谷脫小姐。
這幢莊園裡沒有顯示出有孩子的任何迹象。
沒有見到丢棄了的球、搖籃車、小椅子或小桌子之類的東西。
“看起來很象外國人呢。
”瑪柏兒低聲自語着。
她是在說這三個姊妹,她們滿足地住在這幢古老莊園裡。
格勒尼太太介紹她給另兩個姊妹認識,一個剛走出了廚房,一個走下樓梯來歡迎她。
她們的舉止端莊,顯然是受過了上等的教育,出身也相當高貴。
不過,随歲月的飛逝,她們已沒有往日般地年輕了。
瑪柏兒會用她在年輕時的說法,稱呼她們做老了一輩的“女士們”。
她記得小時,她父親曾對她說過:“不,親愛的珍妮,這不叫做老。
這是有了煩惱的淑女們。
” 現今的淑女們,是不會這麼輕易煩惱的。
她們會受到人類、社會、或富有親戚的支援。
或是受到象拉菲爾先生那樣好人的支援。
這才是整個關鍵所在,她要到此地來的真正原因,可不是嗎?拉菲爾先生安排了所有這些事。
瑪柏兒在想,他花費了許多的心思。
就在他去世四、五個星期,他也許推測到,在什麼時候可能死去,因為醫生們一向抱着審慎的樂觀,由經驗上知道病人們,會在相當的時間裡合上眼。
雖然病人總是想延長生命,苟延多活,但命運注定了,終會走上這被拒絕的最後一步。
另一方面,負責的護士們,總在想病人們在第二天會死去,當他們沒有死時,便感很吃驚了。
而對醫生說出她們凄慘的意見;當醫生走出時,她們便會說一兩句悄悄話:“我希望他們還能拖延幾個星期。
”護士會認為,醫生這麼樂觀可好極了,當然醫生是錯了。
醫生常不會錯的。
他了解病人們在痛苦、無助、殘廢,甚至不愉快時,仍想活着和需要活下去。
他們會吞下醫生給的藥丸,幫助他們渡過一個晚上,但他們沒有意思要吞下去比醫生所開列的更多藥丸,他們隻是想逃過這一關,不想到什麼都不知道的一個世界去! 拉菲爾先生,是瑪柏兒眺望着這座花園時,所想到的人。
拉菲爾先生?現在她感覺到,對托付給她的這件工作,對她建議的這件事,更加了解了。
拉菲爾是做出這計劃的人。
和他做金融上往來與交易的計劃一樣。
照秀蕾所說,他有個難題了,和秀蕾有個難題時一樣,她便時常跑來,同瑪柏兒商讨。
“這個拉菲爾先生自己無法應付的難題,一定使他感到很煩惱,”瑪柏兒在想:“因為他一向可以自己應付任何難題,堅持這麼做下去。
但他卧病床上,快要死了。
他可能安排好他在金融上的事務,和他的律師們商讨,還有他的職員們,那些友人們以及親戚們,可是有些事情或有些人,他卻沒有安排妥當。
有一件難事,他還沒解決,仍需要解決,他仍想促其實現的一件計劃。
顯然這是一件無法由金融上的支援,生意上的往來,和一個律師的效勞所能解決的。
” “所以他便想到我了。
”瑪柏兒自言自語。
這仍舊使她不勝驚異。
現在她想到了,在信上,他已說得很明白了。
他認為,她對某些事情相當的夠格。
她再度猜想,他要她做的,一定是一些有關犯罪,或受到犯罪影響的事情。
他認清瑪柏兒唯一的一件事,就是她非常喜愛花園。
呃,他想要她解決的,不可能是花園上的一件問題。
他可能由于關系到犯罪的事,而想起了她—在西印度的犯罪案件,和在她家鄉鄰近的犯罪案件方面。
一件罪案—發生在什麼地方呢? 拉菲爾先生已做了安排。
一開始,他便和他的律師們做好了安排。
他的律師們做到了他們份内的事。
在适當時間,把他的信交給她。
她在想,那封信是經過周密思考和花了心思寫出來的。
當然,如果能确實的告訴她