第7章
關燈
小
中
大
,黛安娜就出來了,她急急忙忙地跳上車開走了。
” “這事發生有多久了?” “一個到一個半小時。
” 梅森說:“你們的人,那個跟蹤博雷的穆斯-迪拉德似乎已引起了博雷的注意。
博雷先發現了跟在他後面的另一條尾巴,後來又在迪拉德在麗斯德威爾旅館登記住宿時發現了他。
他走到迪拉德的車前看了一眼,這個車是以你的名字注冊的。
” “我明白了,”德雷克說,“已經有人向我報告了。
你打算讓迪拉德怎麼辦?” “我正在和西德尼商量這件事,”梅森說,“西德尼現在就在我這兒。
我讓他叫迪拉德先穩住。
我們盡快想辦法找一個女偵探裝作他的情婦去和他見面,給他送點兒三明治和一壺熱咖啡。
這樣他就可以繼續呆在那兒,觀察到每一個出入博雷房間的人,但是他的效率明顯受到影響。
” “要是另派一個人跟蹤博雷怎麼樣?” “說不好,”梅森說,“我覺得這沒有必要,我認為當前當務之急是找到那個牽扯到整個事情的人。
” “誰?” “喬治-溫洛克。
” “溫洛克?”德雷克問。
“對,就是他。
” “你認為黛安娜之所以被牽扯進去就是因為他嗎?” “那倒不是,我是從另外一個角度來看這個問題的,保羅。
我認為溫洛克掌握着打開整個事态的鑰匙。
” “能在電話裡談談嗎?” “不行,”梅森說,“但我要從這裡發号施令,采取行動,保羅。
” “好的,”德雷克說,“你就在現場,而西德尼在那兒負責我們的人的行動。
你想要怎麼做就和他說好了……你還想再把波來羅海灘我的人增加一些嗎?” “不,打電話讓他們撤,”梅森說,“我會告訴西德尼怎麼做的。
” 梅森挂上電話,西德尼對他說:“我得去找個漂亮的妞去給迪拉德送吃的。
迪拉德屋裡有電話,可以往出打,不過打電話時一定要小心,因為電話線路要通過旅館的總機,旅館的老闆可以随時監聽電話。
” “如果我有急事找你,在什麼地方可以找到你?”梅森問。
“最好是通過‘三鎮偵探事務所’的辦公室。
那兒是我們的聯系點兒,我們暗中與他們合作,面上的事情由他們處理。
” “好吧,”梅森說,“我會和你聯系的。
” “你打算去見溫洛克?” “是的。
” “那人相當精明,不好對付。
”西德尼對梅森說。
梅森朝德拉示意說:“德拉,你給我接溫洛克試試。
” “要不我還是先呆在這裡,等你們發現一些線索後再走。
”西德尼說。
德拉-斯特裡特查了電話号碼簿,接通了電話朝梅森點點頭。
她對着電話說:“是溫洛克先生嗎?我是洛杉矶的律師佩裡-梅森先生的秘書。
梅森先生想和您說幾句話,請您拿電話稍等一下。
” 梅森接過德拉遞過來的電話說:“喂,是溫洛克先生嗎?我是佩裡-梅森。
” 溫洛克的聲音聽上去冷淡而又謹慎,“我聽說過您,梅森先生,”他說,“并且我也見過您。
有一次您到裡弗賽德來處理一件案子,我正好在法院。
” “是嗎?”梅森說,“溫洛克先生,我能占用您幾分鐘時間嗎?” “什麼時候?” “越早越好。
” “您能告訴我是關于什麼方面的事嗎?” “是關于您個人的事。
我覺得在電話裡讨論不太方便。
” “您現在在什麼地方?” “在迷神飯店。
” “我還有一個重要會議,梅森先生。
不過如果您現在就來的話,我可以給您30分鐘時間。
” “我10分鐘後到。
”梅森說。
“謝謝,您知道我的住址嗎?” “我有您的地址,”梅森說,“我可以叫輛出租車去您那兒。
” 梅森放下電話,對德拉說:“德拉,你就守在這裡,有什麼事招呼着,我離開溫洛克那兒就會告訴你。
” 西德尼說:“佩裡,我開車送你去。
我知道他家住的地方。
我把你送去就在外面等着,等你談完了我再送你回來。
” 梅森猶豫片刻說:“好,如果你願意就這麼辦。
這樣會節省幾分鐘時間,别看這幾分鐘,也許是很寶貴的。
我希望能和溫洛克多交談一會兒。
”
” “這事發生有多久了?” “一個到一個半小時。
” 梅森說:“你們的人,那個跟蹤博雷的穆斯-迪拉德似乎已引起了博雷的注意。
博雷先發現了跟在他後面的另一條尾巴,後來又在迪拉德在麗斯德威爾旅館登記住宿時發現了他。
他走到迪拉德的車前看了一眼,這個車是以你的名字注冊的。
” “我明白了,”德雷克說,“已經有人向我報告了。
你打算讓迪拉德怎麼辦?” “我正在和西德尼商量這件事,”梅森說,“西德尼現在就在我這兒。
我讓他叫迪拉德先穩住。
我們盡快想辦法找一個女偵探裝作他的情婦去和他見面,給他送點兒三明治和一壺熱咖啡。
這樣他就可以繼續呆在那兒,觀察到每一個出入博雷房間的人,但是他的效率明顯受到影響。
” “要是另派一個人跟蹤博雷怎麼樣?” “說不好,”梅森說,“我覺得這沒有必要,我認為當前當務之急是找到那個牽扯到整個事情的人。
” “誰?” “喬治-溫洛克。
” “溫洛克?”德雷克問。
“對,就是他。
” “你認為黛安娜之所以被牽扯進去就是因為他嗎?” “那倒不是,我是從另外一個角度來看這個問題的,保羅。
我認為溫洛克掌握着打開整個事态的鑰匙。
” “能在電話裡談談嗎?” “不行,”梅森說,“但我要從這裡發号施令,采取行動,保羅。
” “好的,”德雷克說,“你就在現場,而西德尼在那兒負責我們的人的行動。
你想要怎麼做就和他說好了……你還想再把波來羅海灘我的人增加一些嗎?” “不,打電話讓他們撤,”梅森說,“我會告訴西德尼怎麼做的。
” 梅森挂上電話,西德尼對他說:“我得去找個漂亮的妞去給迪拉德送吃的。
迪拉德屋裡有電話,可以往出打,不過打電話時一定要小心,因為電話線路要通過旅館的總機,旅館的老闆可以随時監聽電話。
” “如果我有急事找你,在什麼地方可以找到你?”梅森問。
“最好是通過‘三鎮偵探事務所’的辦公室。
那兒是我們的聯系點兒,我們暗中與他們合作,面上的事情由他們處理。
” “好吧,”梅森說,“我會和你聯系的。
” “你打算去見溫洛克?” “是的。
” “那人相當精明,不好對付。
”西德尼對梅森說。
梅森朝德拉示意說:“德拉,你給我接溫洛克試試。
” “要不我還是先呆在這裡,等你們發現一些線索後再走。
”西德尼說。
德拉-斯特裡特查了電話号碼簿,接通了電話朝梅森點點頭。
她對着電話說:“是溫洛克先生嗎?我是洛杉矶的律師佩裡-梅森先生的秘書。
梅森先生想和您說幾句話,請您拿電話稍等一下。
” 梅森接過德拉遞過來的電話說:“喂,是溫洛克先生嗎?我是佩裡-梅森。
” 溫洛克的聲音聽上去冷淡而又謹慎,“我聽說過您,梅森先生,”他說,“并且我也見過您。
有一次您到裡弗賽德來處理一件案子,我正好在法院。
” “是嗎?”梅森說,“溫洛克先生,我能占用您幾分鐘時間嗎?” “什麼時候?” “越早越好。
” “您能告訴我是關于什麼方面的事嗎?” “是關于您個人的事。
我覺得在電話裡讨論不太方便。
” “您現在在什麼地方?” “在迷神飯店。
” “我還有一個重要會議,梅森先生。
不過如果您現在就來的話,我可以給您30分鐘時間。
” “我10分鐘後到。
”梅森說。
“謝謝,您知道我的住址嗎?” “我有您的地址,”梅森說,“我可以叫輛出租車去您那兒。
” 梅森放下電話,對德拉說:“德拉,你就守在這裡,有什麼事招呼着,我離開溫洛克那兒就會告訴你。
” 西德尼說:“佩裡,我開車送你去。
我知道他家住的地方。
我把你送去就在外面等着,等你談完了我再送你回來。
” 梅森猶豫片刻說:“好,如果你願意就這麼辦。
這樣會節省幾分鐘時間,别看這幾分鐘,也許是很寶貴的。
我希望能和溫洛克多交談一會兒。
”