下卷 第35章 續談唐吉诃德為杜爾西内亞解除魔法,以及其他奇事

關燈
喬朋友,”公爵說,“如果你不服服帖帖,你就謀不到總督的位置。

    如果我給我的臣民委派一個殘忍冷酷、在落難女子的眼淚和德高望重的魔法師的請求面前毫不動心的總督,那合适嗎?反正一句話,桑喬,或者你鞭打自己,或者讓别人鞭打你,不然你就休想當總督。

    ” “大人,”桑喬說,“您給我兩天期限,讓我考慮一下哪種情況對我最好,行嗎?” “不行,絕對不行,”梅爾林說,“必須在此時此地就作出決定。

    或者杜爾西内亞回到蒙特西諾斯洞窟去,恢複她農婦的模樣,或者讓她到極樂的福地去等着你完成挨打的數目。

    ” “喂,好桑喬,”公爵夫人說,“你既然吃了唐吉诃德大人這碗飯,就應該鼓足勁,好好給他幹。

    對于這樣品德優秀、道德高尚的騎士,我們大家都應該效勞,滿足他的要求。

    挨鞭子的事,你就答應吧。

    辦事要快,免得夜長夢多。

    ‘好心可以解厄運’,這點你很清楚。

    ” 聽公爵夫人這麼一說,桑喬忽然對梅爾林胡說八道起來。

     桑喬問道: “請您告訴我,梅爾林大人,剛才那個該死的驿車向導給我的主人帶來了蒙特西諾斯的口信,讓我的主人在這兒等他,他要來教我的主人為杜爾西内亞解除魔法。

    可是到現在,我并沒見到蒙特西諾斯或其他類似的人呀。

    ” 梅爾林答道: “桑喬朋友,那個該死的向導是個大笨蛋、大壞蛋。

    我派他來找你的主人,并不是叫他傳達蒙特西諾斯的口信,而是傳達我的口信。

    蒙特西諾斯現在仍在洞窟裡,正等着為他解除魔法呢,盡管現在隻差最後一步了。

    如果有什麼需要他為你做的事情,或者你有什麼事情要跟他商量,我可以把他叫來,把他送到你指定的任何地方。

    不過,現在你還是先答應挨鞭子的事兒吧。

    請你相信我,無論從精神上還是從肉體上,這都會對你有好處。

    從精神上說,它可以使你更仁慈;從肉體上說,我知道你是多血的體質,出點兒血沒什麼關系。

    ” “世界上醫生真多,連魔法師都成醫生了。

    ”桑喬說,“既然大家都這麼說,盡管我并不自願,我還是說願意挨這三千三百鞭子吧。

    不過有個條件,那就是必須在我高興的時候才打,不能給我規定期限。

    我争取盡快把這筆帳了結,讓大家都能欣賞到杜爾西内亞的美貌。

    看來她與我想象的不一樣,真的很漂亮。

    我還有個條件,那就是不能要求我非得打出血不可,假如有幾下打得像拍蚊子似的,那也得算數。

    還有,就是為了防止我數錯,無所不知的梅爾林大人得認真計數,告訴我是打少了還是打多了。

    ” “打多了也用不着通知,”梅爾林說,“因為隻要打夠了數,杜爾西内亞夫人身上的魔法就會立即被解除,她就會立即跑來向好人桑喬緻謝,弄好了還會獎勵你呢。

    所以,你沒有必要計較打多了或打少了。

    老天不會允許我欺騙任何人,哪怕是一絲一毫。

    ” “哎,那就幹吧!”桑喬說,“我隻好認倒黴了。

    我是說我同意挨打,但是要遵守我剛才說的那些條件。

    ” 桑喬剛說完這句話,笛号和音樂聲頓時響起,又放了一陣陣火槍。

    唐吉诃德勾住桑喬的脖子,在桑喬的額頭和臉頰上吻個不停。

    公爵夫人和公爵都顯出極其高興的樣子。

    那輛牛車走了起來,經過公爵夫婦面前時,杜爾西内亞向他們低頭行禮,又向桑喬深深地鞠了一躬。

     此時天已漸明,一片喜氣洋洋的景象,田野間的花草昂首挺立,跳珠濺玉般的溪水在白色和褐色的卵石間低吟,彙入遠處的河流。

    大地歡唱,天空明朗,陽光柔和,所有景象都預示着與黎明一起到來的這一天是甯靜晴朗的一天。

    公爵和公爵夫人對打獵的結果感到滿意,也為他們機智順利地達到了預期的目的而感到高興。

    他們又回到城堡,準備繼續把玩笑開下去。

    他們覺得再沒有比這更有意思的事情了——