下卷 第32章 唐吉诃德怒斥污蔑者以及其他嚴肅而又滑稽的事情
關燈
小
中
大
,就會有人為他們出主意,告訴他們應該怎樣做才好。
那些沒有文化的優秀總督,就是靠謀士來決斷事情的。
我隻想勸您不要貪不義之财,也不放棄應得之利。
還有其他一些小建議,我暫且先留在肚子裡不說,到必要的時候再說,這對于您啟用桑喬以及他管理島嶼都是有益處的。
” 公爵、公爵夫人和唐吉诃德剛說到這兒,忽聽得城堡内一片喧鬧。
隻見桑喬驚慌失措地猛然闖了進來,脖子上像戴圍嘴兒似的圍着一條圍裙。
他身後跟着很多傭人,更确切地說,是廚房裡的雜役和一些工友,其中一個人手裡還端着一小盆水。
看那水的顔色和渾濁的樣子,大概是洗碗水。
拿盆的人緊追桑喬,十分熱切地要把盆送到桑喬的胡子底下,另外一個雜役看樣子是想幫桑喬洗胡子。
“這是幹什麼,諸位?”公爵夫人問,“這是什麼意思?你們想要對這位善良的人幹什麼?你們怎麼不想想,他已經被定為總督了?” 那個要給桑喬洗胡子的雜役說: “這位大人不願意讓我們按照規矩給他洗胡子,而我們的公爵大人和他的東家大人都是這樣洗的。
“我願意洗,”桑喬說,“但是我想用幹淨點兒的毛巾,更清點兒的水,他們的手也别那麼髒。
我和我的主人之間不該有這麼大的差别,讓侍女用香水給他洗,卻讓這些見鬼的家夥用髒水給我洗。
無論是百姓之家還是王宮的習慣,都必須不使人反感才好,更何況這兒的洗胡子習慣簡直比鞭子抽還難受。
我的胡子挺幹淨,沒必要再這麼折騰。
誰若是想給我洗,哪怕他隻是碰一碰我腦袋上的一根毛,我是說我的胡子,對不起,我就一拳打進他的腦袋。
這種怪‘鬼矩’和洗法不像是招待客人,倒像是耍弄客人呢。
” 公爵夫人見桑喬氣成這個樣子,又聽他說了這番話,不禁笑了。
唐吉诃德見桑喬這副打扮,身上圍着斑紋圍裙,周圍還有一大群廚房的雜役,便有些不高興。
唐吉诃德向公爵和公爵夫人深深鞠了一躬,像是請求他們允許自己講話,然後就聲音平緩地對那些傭人說道: “你們好,小夥子們,請你們放開他吧。
你們剛才從哪兒來的,現在請回到哪兒去,或者去你們想去的地方吧。
我的侍從現在臉很幹淨,這套東西隻能讓他感到難受。
聽我的話,把他放開吧。
他和我都不習慣開玩笑。
” 桑喬又接過話來說道: “你們這是拿笨蛋開心!我現在簡直是活受罪!你們拿個梳子或者别的什麼來,把我的胡子梳一梳,如果能梳出什麼不幹淨的東西,那就給我剃個陰陽頭!” 公爵夫人并沒有因此而止住笑,她說道: “桑喬說得很有道理,他說什麼事兒都有道理。
就像他說的,他現在挺幹淨的,沒必要洗,既然他不習慣我們這兒的習慣,就請他自便吧。
你們這些人也太不在意,或者說你們太冒失了,對于這樣一位人物,對于這樣的胡子,你們不用純金的托盤和洗手盆以及德國毛巾,卻把木盆和擦碗用的抹布拿來了。
反正一句話,你們是一群沒有教養的混蛋。
正因為你們是一群壞蛋,才對遊俠騎士的侍從不由自主地表現出惡意。
” 那些雜役和與他們同來的餐廳侍者以為公爵夫人真是在說他們,便趕緊把圍裙從桑喬脖子上拿下來,慌作一團地退了出去,撇下了桑喬。
桑喬見自己已經擺脫了他認為是天大的危險,立刻跪到公爵夫人面前,說道: “夫人尊貴,恩德無限。
您對我的恩德,我唯有在來世被封為遊俠騎士後終生服侍您才能報答。
我是個農夫,名叫桑喬-潘薩,已婚,有子女,給人當侍從。
如果我有什麼能為您效勞的地方,隻要您吩咐一聲,我俯首聽命。
” “桑喬,”公爵夫人說,“看來你已經在禮貌中學到了禮貌。
我是說,你已經在唐吉诃德大人的熏陶下學會了禮貌,可以說是禮貌的規矩或者如你所說的‘鬼矩’的榜樣了。
有這樣的主人和仆人多好!一位是遊俠騎士的北鬥,一位是忠實侍從的指南。
起來吧,桑喬朋友,對于你的禮貌,我也予以回報。
我要敦促公爵大人盡快履行讓你做總督的諾言。
” 他們的談話到此結束。
唐吉诃德去午休,公爵夫人對桑喬說,如果他不是特别困乏的話,就請他陪同自己和侍女們到一個涼爽的客廳去度過下午。
桑喬說,夏季他有每天睡四五個小時午覺的習慣,不過為了給夫人效勞,他甯願争取全天不睡覺,随時聽候夫人的吩咐。
說完他便離去了。
于是,公爵又吩咐家人怎樣按照古代騎士的習慣,把唐吉诃德當作遊俠騎士款待好——
那些沒有文化的優秀總督,就是靠謀士來決斷事情的。
我隻想勸您不要貪不義之财,也不放棄應得之利。
還有其他一些小建議,我暫且先留在肚子裡不說,到必要的時候再說,這對于您啟用桑喬以及他管理島嶼都是有益處的。
” 公爵、公爵夫人和唐吉诃德剛說到這兒,忽聽得城堡内一片喧鬧。
隻見桑喬驚慌失措地猛然闖了進來,脖子上像戴圍嘴兒似的圍着一條圍裙。
他身後跟着很多傭人,更确切地說,是廚房裡的雜役和一些工友,其中一個人手裡還端着一小盆水。
看那水的顔色和渾濁的樣子,大概是洗碗水。
拿盆的人緊追桑喬,十分熱切地要把盆送到桑喬的胡子底下,另外一個雜役看樣子是想幫桑喬洗胡子。
“這是幹什麼,諸位?”公爵夫人問,“這是什麼意思?你們想要對這位善良的人幹什麼?你們怎麼不想想,他已經被定為總督了?” 那個要給桑喬洗胡子的雜役說: “這位大人不願意讓我們按照規矩給他洗胡子,而我們的公爵大人和他的東家大人都是這樣洗的。
“我願意洗,”桑喬說,“但是我想用幹淨點兒的毛巾,更清點兒的水,他們的手也别那麼髒。
我和我的主人之間不該有這麼大的差别,讓侍女用香水給他洗,卻讓這些見鬼的家夥用髒水給我洗。
無論是百姓之家還是王宮的習慣,都必須不使人反感才好,更何況這兒的洗胡子習慣簡直比鞭子抽還難受。
我的胡子挺幹淨,沒必要再這麼折騰。
誰若是想給我洗,哪怕他隻是碰一碰我腦袋上的一根毛,我是說我的胡子,對不起,我就一拳打進他的腦袋。
這種怪‘鬼矩’和洗法不像是招待客人,倒像是耍弄客人呢。
” 公爵夫人見桑喬氣成這個樣子,又聽他說了這番話,不禁笑了。
唐吉诃德見桑喬這副打扮,身上圍着斑紋圍裙,周圍還有一大群廚房的雜役,便有些不高興。
唐吉诃德向公爵和公爵夫人深深鞠了一躬,像是請求他們允許自己講話,然後就聲音平緩地對那些傭人說道: “你們好,小夥子們,請你們放開他吧。
你們剛才從哪兒來的,現在請回到哪兒去,或者去你們想去的地方吧。
我的侍從現在臉很幹淨,這套東西隻能讓他感到難受。
聽我的話,把他放開吧。
他和我都不習慣開玩笑。
” 桑喬又接過話來說道: “你們這是拿笨蛋開心!我現在簡直是活受罪!你們拿個梳子或者别的什麼來,把我的胡子梳一梳,如果能梳出什麼不幹淨的東西,那就給我剃個陰陽頭!” 公爵夫人并沒有因此而止住笑,她說道: “桑喬說得很有道理,他說什麼事兒都有道理。
就像他說的,他現在挺幹淨的,沒必要洗,既然他不習慣我們這兒的習慣,就請他自便吧。
你們這些人也太不在意,或者說你們太冒失了,對于這樣一位人物,對于這樣的胡子,你們不用純金的托盤和洗手盆以及德國毛巾,卻把木盆和擦碗用的抹布拿來了。
反正一句話,你們是一群沒有教養的混蛋。
正因為你們是一群壞蛋,才對遊俠騎士的侍從不由自主地表現出惡意。
” 那些雜役和與他們同來的餐廳侍者以為公爵夫人真是在說他們,便趕緊把圍裙從桑喬脖子上拿下來,慌作一團地退了出去,撇下了桑喬。
桑喬見自己已經擺脫了他認為是天大的危險,立刻跪到公爵夫人面前,說道: “夫人尊貴,恩德無限。
您對我的恩德,我唯有在來世被封為遊俠騎士後終生服侍您才能報答。
我是個農夫,名叫桑喬-潘薩,已婚,有子女,給人當侍從。
如果我有什麼能為您效勞的地方,隻要您吩咐一聲,我俯首聽命。
” “桑喬,”公爵夫人說,“看來你已經在禮貌中學到了禮貌。
我是說,你已經在唐吉诃德大人的熏陶下學會了禮貌,可以說是禮貌的規矩或者如你所說的‘鬼矩’的榜樣了。
有這樣的主人和仆人多好!一位是遊俠騎士的北鬥,一位是忠實侍從的指南。
起來吧,桑喬朋友,對于你的禮貌,我也予以回報。
我要敦促公爵大人盡快履行讓你做總督的諾言。
” 他們的談話到此結束。
唐吉诃德去午休,公爵夫人對桑喬說,如果他不是特别困乏的話,就請他陪同自己和侍女們到一個涼爽的客廳去度過下午。
桑喬說,夏季他有每天睡四五個小時午覺的習慣,不過為了給夫人效勞,他甯願争取全天不睡覺,随時聽候夫人的吩咐。
說完他便離去了。
于是,公爵又吩咐家人怎樣按照古代騎士的習慣,把唐吉诃德當作遊俠騎士款待好——